About: Jan Utenhove

An Entity of Type: person, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Jan Utenhove (Ghent 1516 – London January 6, 1566) was a writer from the Low Countries best known for his translations into the Dutch language of the Psalms and the New Testament.

Property Value
dbo:abstract
  • Jan (Johannes, John) van Utenhove van der Gracht (* 1516 in Roborst (Borst; Bost) oder Gent; † 6. Januar 1566 in London) war ein flämischer Humanist und reformierter Theologe. (de)
  • Jan van Utenhove (1516-1566) (n. en Gento (urbo), Belgio, 1516 - m. en Londono, Anglio, en la 6-a de januaro 1566) estis verkisto el Nederlando pli konata dank'al siaj tradukaĵoj al la nederlanda lingvo de la Psalmaro kaj la Nova Testamento. (eo)
  • Jan Utenhove (Ghent 1516 – London January 6, 1566) was a writer from the Low Countries best known for his translations into the Dutch language of the Psalms and the New Testament. (en)
  • Jan Utenhove (Gante, 1516 - Londres, 6 de enero de 1566) fue un escritor, traductor y humanista flamenco conocido por sus traducciones al holandés del Salterio y el Nuevo Testamento. Nació en una familia acomodada de Flandes que contaba a Erasmo entre sus amistades, hijo de Richard Utenhove y, por tanto, es falso, como se afirma a veces, que fuera hijo bastardo en realidad del caballero fallecido en 1527 y presidente del Consejo de Flandes y de Elisabeth de Grutere. Recibió una educación esmerada y poseía un conocimiento profundo de ambas lenguas clásicas, latín y griego. En su villa natal, su maestro fue sin duda el sabio , un teólogo irenista y ecuménico. Completó sus estudios en la Universidad de Lovaina y se vio obligado a dejar Gante en 1544 por la airada reacción pública que provocó la representación de una moralidad suya (Spel van zinne), considerada luterana y, por tanto, mal recibida. Él la escribió en 1532 y la había representado ya en 1543 en la parroquia de Burst, entre Alost y Zottegem. Esta pieza se conserva en una edición de 1570. El 28 de abril de 1545 y el 9 de mayo de 1545, el Consejo de Flandes condenó por contumacia a los actores y autor a un exilio a perpetuidad bajo pena de decapitación y confiscación de todos sus bienes. A partir de ese momento no tuvo una residencia fija y viajó por toda Europa, visitando a, entre otras personas, al reformador suizo Heinrich Bullinger. Vivió en Estrasburgo, Londres, Dinamarca, Emden y Polonia, donde conoció a su después esposa, Anna van Hoorne. Habiendo fallecido la reina católica de Inglaterra María la Sanguinaria, Utenhoven volvió en 1559 a Londres y allí permaneció hasta su muerte (1566). Durante su estancia en Londres tuvo un papel importante en la comunidad religiosa local de origen holandés y tradujo el Psalterio en verso, publicándolo en 1566 bajo el título De Psalmen Davids ("Libro de los Salmos de David"); no menos de diecisiete años había dedicado a este empeño. Ese mismo año publicó su traducción del Nuevo Testamento, Het Nieuwe Testament, dat is, Het Nieuwe Verbond onzes Heeren Jesu Christi, Na der Griekscher waerheyt in Nederlandsche Sprake grondlick end trauwlick ouerghezett ("El Nuevo Testamento, esto es, el Nuevo Testamento de Nuestro señor Jesucristo, plena y fielmente traducido del idioma original griego al idioma neerlandés") a petición de la comunidad religiosa de Emden. Su traducción del Nuevo Testamento es importante para la historia de la literatura holandesa, ya que es la primera traducción completa de una parte sustancial de la Biblia en neerlandés. Utenhove utiliza el dialecto holandés bajo sajón que se habla en la región al noreste, por lo que esta traducción es también uno de los primeros documentos literarios de esa parte de los Países Bajos. Utenhove trató de traducir el texto griego, en la medida de lo posible, de forma literal, y esto y un insuficiente conocimiento del dialecto, del que no era nativo, hizo que su traducción no fuese aceptada con unanimidad. (es)
  • Jan Utenhove, né à Gand en 1516 (?) et mort à Londres le 6 janvier 1566, est un auteur originaire des anciens Pays-Bas et surtout connu par des traductions en néerlandais des Psaumes et du Nouveau Testament. (fr)
  • Jan Utenhove (Gand, 1516 – Londra, 6 gennaio 1566) è stato uno scrittore fiammingo, famoso soprattutto per le sue traduzioni in olandese dei Salmi e del Nuovo Testamento. Utenhove nacque in una ricca famiglia fiamminga che annoverava Erasmo da Rotterdam tra i suoi amici. Utenhove fu costretto a lasciare Gand nel 1544, probabilmente per reazione a un suo morality play, scritto nel 1532 e rappresentato nel 1543. Da quel momento in poi Utenhove non ebbe un domicilio fisso ma viaggiò in tutta Europa, visitando tra l'altro il riformatore della chiesa svizzera Heinrich Bullinger. Visse a Strasburgo, Londra, Emden e in Polonia, dove incontrò e sposò sua moglie, Anna van Hoorne. Dal 1559 Utenhoven tornò a vivere a Londra, dove rimase fino alla sua morte (1566). Durante il suo soggiorno a Londra, dove ebbe un ruolo importante nella locale comunità religiosa olandese, Utenhove tradusse i Salmi, che furono pubblicati nel 1566 con il titolo De Psalmen Davids (I salmi di Davide). Quello stesso anno fu pubblicata la sua traduzione del Nuovo Testamento, Het Nieuwe Testament na der Griekscher waerheyt in Nederlandsche sprake grondlick end trauwelick overghezett ("Il nuovo Testamento tradotto interamente e fedelmente in lingua olandese dall'originale greco") su richiesta della comunità religiosa di Emden. La sua traduzione del Nuovo Testamento è importante per la storia della letteratura olandese perché è la prima traduzione completa della Bibbia in lingua olandese. Utenhoven usò i dialetti olandesi del basso sassone, parlati nella regione a nord-est, quindi questa traduzione è anche uno dei primi documenti letterari di quella parte dei Paesi Bassi. Utenhove cercò di tradurre il testo greco per quanto possibile in modo letterale e questo, insieme alla scelta di un linguaggio colto ed elevato, fece sì che l'opera non fosse accettata unanimemente. (it)
  • Jan Utenhove (Gent, 1516 – Londen, 6 januari 1566) was een Gentse patriciër, schrijver en reformator. Hij is het meest bekend door zijn vertalingen van de Psalmen en het Nieuwe Testament in het Nederlands. Samen met Johannes a Lasco leidde hij vanaf 1550 de Nederlandse vluchtelingengemeente in Londen. Utenhove had daarbij het ambt van ouderling. Zij schoeiden de gemeente op calvinistische leest, waarmee zij een blijvend stempel drukten op de Nederlandse kerkinrichting na de Reformatie. In 1553 stierf de hervormingsgezinde koning Eduard VI van Engeland. Hij werd opgevolgd door zijn Rooms-katholieke halfzus Mary Tudor, die de Engelse Reformatie probeerde terug te draaien. Hierdoor werden de Nederlandse protestanten gedwongen te vluchten. Na omzwervingen in Scandinavië vonden de vluchtelingen een gastvrij onthaal in Emden. Deze reis en alle ontberingen werden door Utenhove beschreven in Een nieuw liedeken. In de gereformeerde gemeenschap bestond de wens naar een bijbel die zoveel mogelijk op de Hebreeuwse en Griekse brontekst was gebaseerd. Tijdens zijn verblijf in Emden maakte Utenhove een vertaling van het Nieuwe Testament die in 1556 werd uitgegeven. Utenhove vertaalde het Grieks zo letterlijk mogelijk. Het Nederlands van de vertaling was zeer gekunsteld en voor velen onbegrijpelijk. Deze vertaling werd ook nauwelijks verkocht en had voor de financiers en de uitgever Gilles van der Erven aanzienlijk verlies tot gevolg. Van der Erven vatte daarna het plan op een complete bijbel uit te geven. De vertaling van Utenhove werd voor het grootste deel herzien door Johannes Dyrkinus en deze herziene vertaling van het Nieuwe Testament werd onderdeel van de Deux-aesbijbel die in 1562 uitkwam. (nl)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 3440234 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4517 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1025124469 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
schema:sameAs
rdf:type
rdfs:comment
  • Jan (Johannes, John) van Utenhove van der Gracht (* 1516 in Roborst (Borst; Bost) oder Gent; † 6. Januar 1566 in London) war ein flämischer Humanist und reformierter Theologe. (de)
  • Jan van Utenhove (1516-1566) (n. en Gento (urbo), Belgio, 1516 - m. en Londono, Anglio, en la 6-a de januaro 1566) estis verkisto el Nederlando pli konata dank'al siaj tradukaĵoj al la nederlanda lingvo de la Psalmaro kaj la Nova Testamento. (eo)
  • Jan Utenhove (Ghent 1516 – London January 6, 1566) was a writer from the Low Countries best known for his translations into the Dutch language of the Psalms and the New Testament. (en)
  • Jan Utenhove, né à Gand en 1516 (?) et mort à Londres le 6 janvier 1566, est un auteur originaire des anciens Pays-Bas et surtout connu par des traductions en néerlandais des Psaumes et du Nouveau Testament. (fr)
  • Jan Utenhove (Gante, 1516 - Londres, 6 de enero de 1566) fue un escritor, traductor y humanista flamenco conocido por sus traducciones al holandés del Salterio y el Nuevo Testamento. Nació en una familia acomodada de Flandes que contaba a Erasmo entre sus amistades, hijo de Richard Utenhove y, por tanto, es falso, como se afirma a veces, que fuera hijo bastardo en realidad del caballero fallecido en 1527 y presidente del Consejo de Flandes y de Elisabeth de Grutere. Recibió una educación esmerada y poseía un conocimiento profundo de ambas lenguas clásicas, latín y griego. En su villa natal, su maestro fue sin duda el sabio , un teólogo irenista y ecuménico. Completó sus estudios en la Universidad de Lovaina y se vio obligado a dejar Gante en 1544 por la airada reacción pública que provocó (es)
  • Jan Utenhove (Gand, 1516 – Londra, 6 gennaio 1566) è stato uno scrittore fiammingo, famoso soprattutto per le sue traduzioni in olandese dei Salmi e del Nuovo Testamento. Utenhove nacque in una ricca famiglia fiamminga che annoverava Erasmo da Rotterdam tra i suoi amici. Utenhove fu costretto a lasciare Gand nel 1544, probabilmente per reazione a un suo morality play, scritto nel 1532 e rappresentato nel 1543. Da quel momento in poi Utenhove non ebbe un domicilio fisso ma viaggiò in tutta Europa, visitando tra l'altro il riformatore della chiesa svizzera Heinrich Bullinger. Visse a Strasburgo, Londra, Emden e in Polonia, dove incontrò e sposò sua moglie, Anna van Hoorne. Dal 1559 Utenhoven tornò a vivere a Londra, dove rimase fino alla sua morte (1566). (it)
  • Jan Utenhove (Gent, 1516 – Londen, 6 januari 1566) was een Gentse patriciër, schrijver en reformator. Hij is het meest bekend door zijn vertalingen van de Psalmen en het Nieuwe Testament in het Nederlands. Samen met Johannes a Lasco leidde hij vanaf 1550 de Nederlandse vluchtelingengemeente in Londen. Utenhove had daarbij het ambt van ouderling. Zij schoeiden de gemeente op calvinistische leest, waarmee zij een blijvend stempel drukten op de Nederlandse kerkinrichting na de Reformatie. (nl)
rdfs:label
  • Jan van Utenhove (de)
  • Jan van Utenhove (eo)
  • Jan Utenhove (es)
  • Jan Utenhove (fr)
  • Jan Utenhove (it)
  • Jan Utenhove (en)
  • Jan Utenhove (nl)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License