dbo:abstract
|
- "Frosty the Snowman" is a popular Christmas song written by Walter "Jack" Rollins and Steve Nelson, and first recorded by Gene Autry and the Cass County Boys in 1950 and later recorded by Jimmy Durante. It was written after the success of Autry's recording of "Rudolph the Red-Nosed Reindeer" the previous year; Rollins and Nelson shopped the new song to Autry, who recorded "Frosty" in search of another seasonal hit. Like "Rudolph", "Frosty" was subsequently adapted to other media including a popular television special. (en)
- Frosty the Snow Man (ou Frosty, the Snow Man ou Frosty the Snowman) est une chanson de Noël pour enfants écrite par Jack Rollins (paroles) et Steve Nelson (musique) et en 1949 et publiée en 1950. La chanson parle d'un bonhomme de neige qui gambade avec les enfants. Selon le livre The History of the Snowman, les auteurs furent inspirés par les 2 millions d'exemplaires vendus du tube de Noël Rudolph the Red-Nosed Reindeer de Gene Autry et décidèrent d'écrire quelque chose d'aussi simple et creux (« something equally bland »). Rolling écrivit une histoire mignonne, et Nelson écrivit une bonne mélodie. Ils proposèrent la chanson à Autry, et il se fut montré desireux de suivre le succès de Rudolph the Red-Nosed Reindeer avec une autre tube de Noël. Enregistrée par lui chez Columbia, la chanson atteignit la 4e place du classement country en 1950 et la 7e place du classement pop de Billboard en 1950 ou 1951. La chanson a été rapidement reprise par de nombreux autres artistes, parmi lesquels Jimmy Durante, Nat King Cole, Guy Lombardo. Les versions de Nat King Cole et Guy Lombardo sont également entrées dans les charts américains. Cette chanson a commencé l'engouement pour le personnage de Frosty le bonhomme de neige. Il y avait des jeux avec lui, les peluches de Frosty etc. La chanson a aussi été notamment reprise par Jan and Dean, leur version est sortie chez Liberty Records le 22 novembre 1962 (Liberty 55522). (fr)
- 「フロスティ・ザ・スノーマン」 (英語: Frosty the Snowmanあるいは英語: Frosty the Snow Man)はウォルター・「ジャック」・ロリンズとスティーヴ・ネルソンが作曲し、とキャス・カウンティ・ボーイズが1950年に最初に録音したのち、ジミー・デュランテが同年にシングルとしてリリースした有名なクリスマスソングである。「フロスティ」は「霜でおおわれた」という意味だが、ここでは「スノーマン」こと雪だるまの名前になっており、「雪だるまのフロスティ」というような意味のタイトルである。 ジーン・オートリーが録音した「赤鼻のトナカイ」が前年にヒットした後に作曲された。ロリンズとネルソンは新しい曲をオートリーに贈り、また季節の曲を歌いたいと思って探していたオートリーが「フロスティ・ザ・スノーマン」を録音した。「赤鼻のトナカイ」同様「フロスティ・ザ・スノーマン」はのちに他のメディア作品に翻案され、ランキン/バス・プロダクションズが作ったテレビのスペシャル番組『フロスティ・ザ・スノーマン〜温かい雪だるま』は有名である。キャラクターとしてのフロスティ・ザ・スノーマンに付属する権利はワーナー・ブラザースが持っている。しかしながら、テレビ番組が非常によく知られているため、キャラクターの商品化については通常、このスペシャル番組の権利を現在保有しているドリームワークス・クラシックスと連携してライセンスが運営されている。 (ja)
- Frosty the Snowman è canzone natalizia, scritta da Steve Nelson e da Jack Rollins (1906 - 1973) ed incisa nel 1950 da Gene Autry e . La canzone, che parla di un pupazzo di neve, ha ispirato anche un film d'animazione, uscito negli Stati Uniti nel 1954 ed intitolato sempre , e un film animato dal titolo omonimo nel 1969. (it)
- "Frosty the Snowman" är en sång på engelska, skriven av och och ursprungligen inspelad av Gene Autry 1950. Melodin har även spelats in av bland andra Nat King Cole, , The Cocteau Twins och The Beach Boys. Sången används oftast som en julsång på norra halvklotet, fastän ordet jul inte nämns i texten. Sången handlar om en snögubbe som kommit till liv tack vare en hatt som några barn funnit. Hatten sägs vara magisk, och snögubben springer snart omkring i trafiken. Frosty the Snowman finns även med två olika texter på svenska; Snögubben Froste och Snögubben Kalle. Den senare versionen har bland annat sjungits in av den norska sångerskan Wenche Myhre (på svenska). En text på norska, skriven av Arne Bendiksen, som heter "Snømannen Kalle". I i New York hålls en årlig parad med Frostytema. Frosty the Snowman har även dramatiserats till 1969. (sv)
|
rdfs:comment
|
- "Frosty the Snowman" is a popular Christmas song written by Walter "Jack" Rollins and Steve Nelson, and first recorded by Gene Autry and the Cass County Boys in 1950 and later recorded by Jimmy Durante. It was written after the success of Autry's recording of "Rudolph the Red-Nosed Reindeer" the previous year; Rollins and Nelson shopped the new song to Autry, who recorded "Frosty" in search of another seasonal hit. Like "Rudolph", "Frosty" was subsequently adapted to other media including a popular television special. (en)
- Frosty the Snowman è canzone natalizia, scritta da Steve Nelson e da Jack Rollins (1906 - 1973) ed incisa nel 1950 da Gene Autry e . La canzone, che parla di un pupazzo di neve, ha ispirato anche un film d'animazione, uscito negli Stati Uniti nel 1954 ed intitolato sempre , e un film animato dal titolo omonimo nel 1969. (it)
- Frosty the Snow Man (ou Frosty, the Snow Man ou Frosty the Snowman) est une chanson de Noël pour enfants écrite par Jack Rollins (paroles) et Steve Nelson (musique) et en 1949 et publiée en 1950. La chanson parle d'un bonhomme de neige qui gambade avec les enfants. La chanson a été rapidement reprise par de nombreux autres artistes, parmi lesquels Jimmy Durante, Nat King Cole, Guy Lombardo. Les versions de Nat King Cole et Guy Lombardo sont également entrées dans les charts américains. (fr)
- 「フロスティ・ザ・スノーマン」 (英語: Frosty the Snowmanあるいは英語: Frosty the Snow Man)はウォルター・「ジャック」・ロリンズとスティーヴ・ネルソンが作曲し、とキャス・カウンティ・ボーイズが1950年に最初に録音したのち、ジミー・デュランテが同年にシングルとしてリリースした有名なクリスマスソングである。「フロスティ」は「霜でおおわれた」という意味だが、ここでは「スノーマン」こと雪だるまの名前になっており、「雪だるまのフロスティ」というような意味のタイトルである。 (ja)
- "Frosty the Snowman" är en sång på engelska, skriven av och och ursprungligen inspelad av Gene Autry 1950. Melodin har även spelats in av bland andra Nat King Cole, , The Cocteau Twins och The Beach Boys. Sången används oftast som en julsång på norra halvklotet, fastän ordet jul inte nämns i texten. Sången handlar om en snögubbe som kommit till liv tack vare en hatt som några barn funnit. Hatten sägs vara magisk, och snögubben springer snart omkring i trafiken. En text på norska, skriven av Arne Bendiksen, som heter "Snømannen Kalle". I i New York hålls en årlig parad med Frostytema. (sv)
|