An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Five Great Epics (Tamil: ஐம்பெரும்காப்பியங்கள் Aimperumkāppiyaṅkaḷ) are five Tamil epics according to later Tamil literary tradition. They are Silappatikāram, Manimekalai, Cīvaka Cintāmaṇi, Valayapathi and Kuṇṭalakēci. These five epics were written over a period of 5th to 10th century CE and act and provide historical information about the society, religions, culture and academic life of Tamil people over that period. Cīvaka Cintāmaṇi introduced long verses called virutha pa in Tamil literature, while Cilappatikāram used akaval meter (monologue), a style adopted from Sangam literature.

Property Value
dbo:abstract
  • Las cinco grandes epopeyas ( en tamil, ஐம்பெரும்காப்பியங்கள் Aimperumkāppiyaṅkaḷ ) son cinco grandes epopeyas narrativas tamiles según la tradición literaria tamil posterior. Éstas son Cilappatikāram, Manimekalai, Cīvaka Cintāmaṇi, Valayapathi y Kuṇṭalakēci. La primera mención del Aimperumkappiyam (lit. Cinco grandes epopeyas), ocurre en el comentario de Mayilainathar del Nannūl . Sin embargo, Mayilainathar no menciona sus títulos. Los títulos se mencionan por primera vez en la obra Thiruthanikaiula de finales del siglo XVIII y principios del XIX. Trabajos anteriores como el poema del siglo XVII Tamil vidu thoothu menciona las grandes epopeyas como Panchkavyams. Entre estos, los dos últimos, Valayapathi y Kuṇṭalakēci se han perdido. Estas cinco epopeyas se escribieron durante un período del siglo V al siglo X a. C. y actúan y proporcionan información histórica sobre la sociedad, las religiones, la cultura y la vida académica de los tamiles durante ese período. Cīvaka Cintāmaṇi introdujo versos largos llamados virutha pa en la literatura tamil, mientras que Cilappatikāram usó la métrica akaval (monólogo), un estilo adoptado de la literatura Sangam . (es)
  • The Five Great Epics (Tamil: ஐம்பெரும்காப்பியங்கள் Aimperumkāppiyaṅkaḷ) are five Tamil epics according to later Tamil literary tradition. They are Silappatikāram, Manimekalai, Cīvaka Cintāmaṇi, Valayapathi and Kuṇṭalakēci. Three of the five great epics of Tamil literature are attributed to Tamil Jains, while two are attributed to Tamil Buddhists. Cīvaka Cintāmaṇi, Cilappatikāram, and Valayapathi were written by Tamil Jains, while Manimekalai and Kuṇṭalakēci were authored by Buddhists. The first mention of the Aimperumkappiyam (lit. Five large epics) occurs in Mayilainathar's commentary of Nannūl. However, Mayilainathar does not mention their titles. The titles are first mentioned in the late-18th-to-early-19th-century work Thiruthanikaiula. Earlier works like the 17th-century poem Tamil vidu thoothu mention the great epics as Panchkavyams. Among these, the last two, Valayapathi and Kuṇṭalakēci are not extant. These five epics were written over a period of 5th to 10th century CE and act and provide historical information about the society, religions, culture and academic life of Tamil people over that period. Cīvaka Cintāmaṇi introduced long verses called virutha pa in Tamil literature, while Cilappatikāram used akaval meter (monologue), a style adopted from Sangam literature. (en)
  • Пять великих эпосов тамильской литературы — комплекс из пяти поэм тамильской литературы. Это «Шилаппадикарам», «Манимехалей», «Дживака-чинтамани», «Валаябади» и «Кундалакеши». Только первые три эпоса сохранились полностью. Последние два известны во фрагментах и литературных переложениях. Считается, что эти произведения были созданы на протяжении значительного периода времени. Объединения этих поэм в один комплекс можно объяснить их принадлежностью к единой традиции, которая отделилась от поэзии санги и включила в себя неизвестные ей ранее идейные и структурные элементы, основными из которых можно считать религиозную дидактику (в которой учёные усматривают влияние джайнизма и буддизма), сюжетность, большой объём поэм и значительную зависимость от санскритской поэтики, в особенности от жанра махакавья. Для этих пяти эпосов характерно также заимствование сюжетов из нетамильских источников. В частности это характерно для трёх последних поэм. Поэмы «Шилаппадикарам» («Повесть о браслете») и «Манимехалей» являются наиболее известными из всего цикла. Вследствие общности некоторых сюжетных линий, они рассматриваются как «поэмы-близнецы». Согласно традиции, первая из поэм была создана принцем династии Чера по имени Иланго и принадлежит к числу самых любимых тамилами книг. В ней повествуется о судьбе купца Ковалана и его жены Каннахи. На русский «Манимехалей» в начале XX века перевёл А. М. Мерварт, однако работа не была опубликована. После ареста переводчика о рукописи перевода ничего не известно. (ru)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1830651 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 23869 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1118389510 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • The Five Great Epics (Tamil: ஐம்பெரும்காப்பியங்கள் Aimperumkāppiyaṅkaḷ) are five Tamil epics according to later Tamil literary tradition. They are Silappatikāram, Manimekalai, Cīvaka Cintāmaṇi, Valayapathi and Kuṇṭalakēci. These five epics were written over a period of 5th to 10th century CE and act and provide historical information about the society, religions, culture and academic life of Tamil people over that period. Cīvaka Cintāmaṇi introduced long verses called virutha pa in Tamil literature, while Cilappatikāram used akaval meter (monologue), a style adopted from Sangam literature. (en)
  • Las cinco grandes epopeyas ( en tamil, ஐம்பெரும்காப்பியங்கள் Aimperumkāppiyaṅkaḷ ) son cinco grandes epopeyas narrativas tamiles según la tradición literaria tamil posterior. Éstas son Cilappatikāram, Manimekalai, Cīvaka Cintāmaṇi, Valayapathi y Kuṇṭalakēci. La primera mención del Aimperumkappiyam (lit. Cinco grandes epopeyas), ocurre en el comentario de Mayilainathar del Nannūl . Sin embargo, Mayilainathar no menciona sus títulos. Los títulos se mencionan por primera vez en la obra Thiruthanikaiula de finales del siglo XVIII y principios del XIX. Trabajos anteriores como el poema del siglo XVII Tamil vidu thoothu menciona las grandes epopeyas como Panchkavyams. Entre estos, los dos últimos, Valayapathi y Kuṇṭalakēci se han perdido. (es)
  • Пять великих эпосов тамильской литературы — комплекс из пяти поэм тамильской литературы. Это «Шилаппадикарам», «Манимехалей», «Дживака-чинтамани», «Валаябади» и «Кундалакеши». Только первые три эпоса сохранились полностью. Последние два известны во фрагментах и литературных переложениях. На русский «Манимехалей» в начале XX века перевёл А. М. Мерварт, однако работа не была опубликована. После ареста переводчика о рукописи перевода ничего не известно. (ru)
rdfs:label
  • Cinco grandes epopeyas (es)
  • Five Great Epics (en)
  • Пять великих эпосов тамильской литературы (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License