An Entity of Type: animal, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Emperor Zhao of Han (Liu Fuling 劉弗陵; 94 BC – 5 June 74 BC) was the emperor of the Western Han dynasty from 87 to 74 BC. Emperor Zhao was the youngest son of Emperor Wu of Han. By the time he was born, Emperor Wu was already 62. Prince Fuling ascended the throne after the death of Emperor Wu in 87 BC. He was only eight years old. Huo Guang served as regent.

Property Value
dbo:abstract
  • Emperador Zhao de Han (94–74 aEC) va ser un emperador de la Dinastia Han Occidental xinesa del 87 aEC fins al 74 aEC. L'Emperador Zhao va ser el fill més jove de l'Emperador Wu de Han. Per l'època que va néixer Zhao, l'Emperador Wu ja tenia 62 anys. Zhao va ascendir al tron després de la defunció de l'Emperador Wu en el 87 aEC. Ell tenia només 8 anys. va servir com a regent seu. El llarg regnat de l'Emperador Wu va deixar la Dinastia Han expandida en gran manera; això no obstant, la guerra constant havia esgotat les arques de l'imperi. L'Emperador Zhao, sota la tutela de Huo, va prendre la iniciativa i va baixar-hi els impostos, així com va emprendre la reducció de la despesa pública. Com a resultat, els ciutadans prosperaren i la dinastia Han gaudí d'una era de pau. Per desgràcia, l'emperador Zhao va morir després de regnar durant 13 anys. Ell per aleshores només tenia 20 anys. (ca)
  • Han Zhaodi (chinesisch 漢昭帝 / 汉昭帝, Pinyin Hàn Zhāodì; * 94 v. Chr.; † 74 v. Chr.) war ein Kaiser der chinesischen westlichen Han-Dynastie. Unter seiner Herrschaft konnte sich das von den Kriegen seines Vaters Wudi ausgezehrte Land unter der maßvollen Regentschaft der Beamten am Hofe erholen. (de)
  • Emperor Zhao of Han (Liu Fuling 劉弗陵; 94 BC – 5 June 74 BC) was the emperor of the Western Han dynasty from 87 to 74 BC. Emperor Zhao was the youngest son of Emperor Wu of Han. By the time he was born, Emperor Wu was already 62. Prince Fuling ascended the throne after the death of Emperor Wu in 87 BC. He was only eight years old. Huo Guang served as regent. Emperor Wu's long reign left the Han Dynasty greatly expanded; however constant warfare had depleted the empire's coffers. Emperor Zhao, under the tutelage of Huo, took the initiative and lowered taxes as well as reducing government spending. As a result, citizens prospered and the Han Dynasty enjoyed an era of peace. Emperor Zhao died after reigning for 13 years, at the age of 20. He was succeeded by He, Prince of Changyi. (en)
  • Han Zhaodi (漢昭帝) (94-74 a. C.) fue un emperador chino de la Dinastía Han del 87 al 74 a. C. Su nombre personal era Liu Fuling (劉弗陵). Liu Fuling era el hijo menor del emperador Wu de Han. El emperador Wu tenía ya 62 años en el momento de su nacimiento. Liu Fuling subió al trono después de la muerte de su padre en 87 a. C., Solo tenía 8 años, y Huo Guang fue designado como regente. El largo reinado de su padre dejó un imperio poderoso, pero la situación financiera era delicada. El emperador, aconsejado por Huo Guang, tomó la iniciativa de reducir los impuestos, así como los gastos públicos. Consecuentemente, la dinastía Han conoció una nueva era de prosperidad. El emperador Han Zhaodi murió después de un reinado de 13 años, cuando solo tenía 21. Fue enterrado en Han Pingling (漢平陵), cerca de la actual Xianyang en Shaanxi. Liu He, su sobrino, le sucedió bajo el nombre de Príncipe de Changyi. (es)
  • Han Zhaodi (chinois traditionnel : 漢昭帝 ; chinois simplifié : 汉昭帝 ; pinyin : Hàn Zhāodì ; EFEO : Han Tchao-ti) (né en 94 av. J.-C. et mort en 5 juin 74 av. J.-C.) est un empereur chinois de la dynastie Han de 87 av. J.-C. à 5 juin 74 av. J.-C. Son nom personnel est Liu Fuling (劉弗陵 / 刘弗陵, Liú Fúlíng, Lieou Fou-ling). Liu Fuling était le plus jeune fils de l'empereur Han Wudi. L'empereur Han Wudi avait déjà 62 ans au moment de sa naissance. Liu Fuling monta sur le trône après la mort de son père en 87 av. J.-C., il n'avait que 8 ans. Huo Guang est désigné comme régent. Le long règne de son père a laissé un empire puissant mais la situation financière de l'empire est inconfortable. L'empereur, conseillé par Huo Guang, a pris l'initiative de réduire les impôts ainsi que les dépenses publiques. En conséquence, la dynastie Han a connu une nouvelle ère de prospérité. L'empereur Han Zhaodi est mort après un règne de 13 ans. Il n'avait que 21 ans, Il fut enterré à Han Pingling (漢平陵) près de l’actuelle Xianyang au Shaanxi. Liu He, son neveu, lui succéda sous le nom de Prince de Changyi. (fr)
  • Kaisar Zhao dari Han (94 SM – 5 Juni 74 SM), lahir Liu Fuling, adalah kaisar dinasti Han Barat dari 87 sampai 74 SM. Kaisar Zhao adalah putra bungsu dari Kaisar Wu dari Han. Pada masa ia lahir, Kaisar Wu berusia 62 tahun. Pangeran Fuling naik tahta setelah kematian Kaisar Wu pada 87 SM. Ia baru berusia delapan tahun. Huo Guang menjabat sebagai wali raja. (in)
  • 한 효소황제 유불릉(漢 孝昭皇帝 劉弗陵, 기원전 94년 ~ 기원전 74년)은 전한의 제8대 황제(재위 : 기원전 87년 ~ 기원전 74년)이다. 무제와 구익부인 소생이다. (ko)
  • 昭帝(しょうてい)は、前漢の第8代皇帝。  (ja)
  • Han Zhaodi was keizer van China van 87 v.Chr. tot 74 v.Chr. uit de Han-dynastie. Hij leefde van 94 v.Chr. tot 74 v.Chr.. Zijn persoonlijke naam was Liu Fuling. Zhaodi was de jongste zoon van Han Wudi. Tegen de tijd dat hij geboren was, was Wudi al 62 jaar oud. Toen Wudi in 87 v.Chr. stierf, besteeg Zhaodi zeven jaar oud de troon. regeerde als regent. Tijdens Wudi`s lange regering had China zich sterk uitgebreid, maar constante oorlogen en staatsuitgaven hadden de schatkist grotendeels leeg gemaakt en belastingen hadden de bevolking verarmd. Tevens was de macht van aristocratische clans en hun grote domeinen erg toegenomen. Zhaodi verlaagde met de hulp van , de belastingen en ook de overheidsuitgaven. Hierdoor beleefde de Han-dynastie een nieuwe periode van vrede en welvaart en kregen de burgers het beter. Hij stierf onder verdachte omstandigheden, na ruim 13 jaar geregeerd te hebben. Hij was maar 20 jaar oud. (nl)
  • Han Zhaodi (漢昭帝, 94 – 74 p.n.e.) – cesarz chińskiej z dynastii Han w latach 87 – 74 p.n.e. Najmłodszy syn cesarza Wu Di. W czasie swojego panowania ograniczył wydatki państwa, zaprzestał dalszej ekspansji terytorialnej i obniżył podatki. Zmarł w wieku lat 20, nie pozostawiając potomka. W wyniku problemów z sukcesją na krótki okres cesarzem został książę Changyi, po nim cesarzem został praprawnuk cesarza Wu Di Xuan Di. (pl)
  • Han Zhaodi (汉昭帝; Hàn Zhāodì) med personnamnet Liu Fuling (刘弗陵; Liú Fúlíng) och stilnamn Liu Bu (刘不; Liú Bù), född 95 f.Kr., död 74 f.Kr., var en kejsare under Handynastin i Kina, som regerade 87 till 74 f.Kr. Liu Fuling var Han Wudis yngsta son. Hans mor, Lady Zhao (赵婕妤), var en av faderns konkubiner. Som åttaåring tillträde han tronen 87 f.Kr som kejsar Han Zhaodi efter sin far. Att tillsätta Liu Fuling var en kompromisslösning på grund av en hård tvist mellan Han Wudis kejsarinna och hans konkubiner. På grund av hans låga ålder fick han hjälp av tre generaler att styra landet; (霍光), (金日磾) och (上官桀). Han Zhaodi blev officiellt krönt 77 f.Kr. när han betraktandes som vuxen. Shangguan Jies dotter blev hans kejsarinna. I samband med kröningen av Han Zhaodi gjorde hans halvbror Prins Liu Dan (刘旦) uppror, och Shangguan Jie planerade att störta kejsaren och kröna Prins Liu Dan. Planen avslöjades och Shangguan Jie avrättades och prinsen begick självmord. Han Zhaodi drev dynastin likt sin far genom att bosätta bönder i nya territorium, och fortsätta de militära kampanjerna mot nomadfolken Xiongnu och . År 81 f.Kr gjorde Han Zhaodi en riksomfattande kampanj för att hitta framstående lärda som skulle tillträda i statlig tjänst. Han Zhaodi lyckades genom arrangerade äktenskap skapa fred med Xiongnu, som då frigav ambassadör (蘇武) som varit fängslad i över tio år. Under Han Zhaodis styre sänktes skatterna i landet. Straffskalan lindrades och mindre militärservice infördes. De lägre skatterna, minskad handel och färre militära framgångar gjorde att de stora framstegen riket hade gjort under Han Wudi nu minskade. När Han Zhaodi avled 74 f.Kr. 22 år gammal hade han inga barn och således ingen tronarvinge. Efter ännu en tvist om tronföljden blev han efterträdd av sin brorson Markis Haihun, som dock blev avsatt efter bara 27 dagar. Han Zhaodi begravdes i norr om huvudstaden Chang'an (dagens Xi'an). (sv)
  • Zhaodi (94 a.C. — 74 a.C.) foi um imperador chinês da dinastia Han Ocidental. (pt)
  • Сяочжао-ди, кратко Чжао-ди (кит. упр. 孝昭帝, пиньинь xiào zhāo di, палл. сяочжаоди, 94 до н. э.—74 до н. э.) — император империи Хань, правил с 87 до н. э. по 74 до н. э., личное имя Лю Фулин. (ru)
  • Лю́ Фулі́н (кит.: 劉弗陵; піньїнь: Liú Fúlíng; 94—74 до н. е.) — китайський державний і політичний діяч, імператор з династії Хань. Син Лю Че. Посмертне ім'я — Імператор Чжао. Девізи правління: * Шіюань (86—80 до н. е.) * Юаньфен (80—75 до н. е.) * Юаньпен (74 до н. е.) (uk)
  • 漢昭帝劉弗陵(前94年-前74年6月5日),西漢第八位皇帝(前87年-前74年在位),其正式諡號為「孝昭皇帝」,後世省略「孝」字稱「漢昭帝」,漢武帝幼子,母親鉤弋夫人。昭帝身高八尺二寸(約1.89米)。 (zh)
dbo:activeYearsEndYear
  • -074-01-01 (xsd:gYear)
dbo:activeYearsStartYear
  • -087-01-01 (xsd:gYear)
dbo:parent
dbo:predecessor
dbo:spouse
dbo:successor
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 339126 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 14248 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1087577657 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:birthDate
  • 94 (xsd:integer)
dbp:birthPlace
dbp:caption
  • Tang dynasty portrait of Emperor Zhao by Yan Liben (en)
dbp:deathDate
  • -074-06-05 (xsd:date)
dbp:deathPlace
  • Chang'an, Han (en)
dbp:dynasty
dbp:eraDates
  • Shĭyúan 始元 (en)
  • Yúanfèng 元鳳 (en)
  • Yúanpíng 元平 (en)
dbp:father
dbp:fullName
  • Liu Fuling 劉弗陵 (en)
dbp:house
dbp:mother
dbp:name
  • Emperor Zhao of Han (en)
  • 漢昭帝 (en)
dbp:placeOfBurial
  • Pingling Mausoleum (en)
dbp:posthumousName
  • Xiaozhao Huangdi , Zhao Di for short (en)
dbp:predecessor
dbp:regent
dbp:reign
  • 0001-03-30 (xsd:gMonthDay)
dbp:spouse
dbp:succession
dbp:successor
dbp:templeName
  • Zhongzong (en)
dbp:title
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:years
  • 87 (xsd:integer)
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Han Zhaodi (chinesisch 漢昭帝 / 汉昭帝, Pinyin Hàn Zhāodì; * 94 v. Chr.; † 74 v. Chr.) war ein Kaiser der chinesischen westlichen Han-Dynastie. Unter seiner Herrschaft konnte sich das von den Kriegen seines Vaters Wudi ausgezehrte Land unter der maßvollen Regentschaft der Beamten am Hofe erholen. (de)
  • Kaisar Zhao dari Han (94 SM – 5 Juni 74 SM), lahir Liu Fuling, adalah kaisar dinasti Han Barat dari 87 sampai 74 SM. Kaisar Zhao adalah putra bungsu dari Kaisar Wu dari Han. Pada masa ia lahir, Kaisar Wu berusia 62 tahun. Pangeran Fuling naik tahta setelah kematian Kaisar Wu pada 87 SM. Ia baru berusia delapan tahun. Huo Guang menjabat sebagai wali raja. (in)
  • 한 효소황제 유불릉(漢 孝昭皇帝 劉弗陵, 기원전 94년 ~ 기원전 74년)은 전한의 제8대 황제(재위 : 기원전 87년 ~ 기원전 74년)이다. 무제와 구익부인 소생이다. (ko)
  • 昭帝(しょうてい)は、前漢の第8代皇帝。  (ja)
  • Han Zhaodi (漢昭帝, 94 – 74 p.n.e.) – cesarz chińskiej z dynastii Han w latach 87 – 74 p.n.e. Najmłodszy syn cesarza Wu Di. W czasie swojego panowania ograniczył wydatki państwa, zaprzestał dalszej ekspansji terytorialnej i obniżył podatki. Zmarł w wieku lat 20, nie pozostawiając potomka. W wyniku problemów z sukcesją na krótki okres cesarzem został książę Changyi, po nim cesarzem został praprawnuk cesarza Wu Di Xuan Di. (pl)
  • Zhaodi (94 a.C. — 74 a.C.) foi um imperador chinês da dinastia Han Ocidental. (pt)
  • Сяочжао-ди, кратко Чжао-ди (кит. упр. 孝昭帝, пиньинь xiào zhāo di, палл. сяочжаоди, 94 до н. э.—74 до н. э.) — император империи Хань, правил с 87 до н. э. по 74 до н. э., личное имя Лю Фулин. (ru)
  • Лю́ Фулі́н (кит.: 劉弗陵; піньїнь: Liú Fúlíng; 94—74 до н. е.) — китайський державний і політичний діяч, імператор з династії Хань. Син Лю Че. Посмертне ім'я — Імператор Чжао. Девізи правління: * Шіюань (86—80 до н. е.) * Юаньфен (80—75 до н. е.) * Юаньпен (74 до н. е.) (uk)
  • 漢昭帝劉弗陵(前94年-前74年6月5日),西漢第八位皇帝(前87年-前74年在位),其正式諡號為「孝昭皇帝」,後世省略「孝」字稱「漢昭帝」,漢武帝幼子,母親鉤弋夫人。昭帝身高八尺二寸(約1.89米)。 (zh)
  • Emperador Zhao de Han (94–74 aEC) va ser un emperador de la Dinastia Han Occidental xinesa del 87 aEC fins al 74 aEC. L'Emperador Zhao va ser el fill més jove de l'Emperador Wu de Han. Per l'època que va néixer Zhao, l'Emperador Wu ja tenia 62 anys. Zhao va ascendir al tron després de la defunció de l'Emperador Wu en el 87 aEC. Ell tenia només 8 anys. va servir com a regent seu. (ca)
  • Emperor Zhao of Han (Liu Fuling 劉弗陵; 94 BC – 5 June 74 BC) was the emperor of the Western Han dynasty from 87 to 74 BC. Emperor Zhao was the youngest son of Emperor Wu of Han. By the time he was born, Emperor Wu was already 62. Prince Fuling ascended the throne after the death of Emperor Wu in 87 BC. He was only eight years old. Huo Guang served as regent. (en)
  • Han Zhaodi (漢昭帝) (94-74 a. C.) fue un emperador chino de la Dinastía Han del 87 al 74 a. C. Su nombre personal era Liu Fuling (劉弗陵). Liu Fuling era el hijo menor del emperador Wu de Han. El emperador Wu tenía ya 62 años en el momento de su nacimiento. Liu Fuling subió al trono después de la muerte de su padre en 87 a. C., Solo tenía 8 años, y Huo Guang fue designado como regente. (es)
  • Han Zhaodi (chinois traditionnel : 漢昭帝 ; chinois simplifié : 汉昭帝 ; pinyin : Hàn Zhāodì ; EFEO : Han Tchao-ti) (né en 94 av. J.-C. et mort en 5 juin 74 av. J.-C.) est un empereur chinois de la dynastie Han de 87 av. J.-C. à 5 juin 74 av. J.-C. Son nom personnel est Liu Fuling (劉弗陵 / 刘弗陵, Liú Fúlíng, Lieou Fou-ling). Liu Fuling était le plus jeune fils de l'empereur Han Wudi. L'empereur Han Wudi avait déjà 62 ans au moment de sa naissance. Liu Fuling monta sur le trône après la mort de son père en 87 av. J.-C., il n'avait que 8 ans. Huo Guang est désigné comme régent. (fr)
  • Han Zhaodi was keizer van China van 87 v.Chr. tot 74 v.Chr. uit de Han-dynastie. Hij leefde van 94 v.Chr. tot 74 v.Chr.. Zijn persoonlijke naam was Liu Fuling. Zhaodi was de jongste zoon van Han Wudi. Tegen de tijd dat hij geboren was, was Wudi al 62 jaar oud. Toen Wudi in 87 v.Chr. stierf, besteeg Zhaodi zeven jaar oud de troon. regeerde als regent. (nl)
  • Han Zhaodi (汉昭帝; Hàn Zhāodì) med personnamnet Liu Fuling (刘弗陵; Liú Fúlíng) och stilnamn Liu Bu (刘不; Liú Bù), född 95 f.Kr., död 74 f.Kr., var en kejsare under Handynastin i Kina, som regerade 87 till 74 f.Kr. Han Zhaodi blev officiellt krönt 77 f.Kr. när han betraktandes som vuxen. Shangguan Jies dotter blev hans kejsarinna. I samband med kröningen av Han Zhaodi gjorde hans halvbror Prins Liu Dan (刘旦) uppror, och Shangguan Jie planerade att störta kejsaren och kröna Prins Liu Dan. Planen avslöjades och Shangguan Jie avrättades och prinsen begick självmord. (sv)
rdfs:label
  • Emperador Zhao de Han (ca)
  • Emperor Zhao of Han (en)
  • Han Zhaodi (de)
  • Emperador Zhao de Han (es)
  • Han Zhaodi (fr)
  • Kaisar Zhao dari Han (in)
  • 전한 소제 (8대) (ko)
  • 昭帝 (漢) (ja)
  • Han Zhaodi (nl)
  • Han Zhaodi (pl)
  • Zhaodi (pt)
  • Han Zhaodi (sv)
  • Чжао-ди (ru)
  • Лю Фулін (uk)
  • 汉昭帝 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Emperor Zhao of Han (en)
  • 漢昭帝 (en)
is dbo:child of
is dbo:predecessor of
is dbo:spouse of
is dbo:successor of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:leader of
is dbp:predecessor of
is dbp:spouse of
is dbp:successor of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License