An Entity of Type: WikicatBooksByJohnOfTheCross, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Dark Night of the Soul (Spanish: La noche oscura del alma) is a poem written by the 16th-century Spanish mystic and poet St. John of the Cross. The author himself did not give any title to his poem, on which he wrote two book-length commentaries: Ascent of Mount Carmel (Subida del Monte Carmelo) and The Dark Night (Noche Oscura).

Property Value
dbo:abstract
  • ليلة الروح المظلمة (بالإسبانية: La noche oscura del alma)‏ هي قصيدة كتبها الصوفي والشاعر الإسباني في القرن السادس عشر. يوحنا الصليب المؤلف نفسه لم يعط أي لقب لقصيدته، والتي كتب عليها تعليقين طويلين على الكتب: صعود جبل الكرمل (السوبيدا ديل مونتي كارميلو) والظلام المظلمة (نوشه أوسورا). (ar)
  • Die dunkle Nacht der Seele (spanisch La noche oscura del alma, englisch The Dark Night of the Soul) ist der Titel eines Gedichts des spanischen Karmeliters, Kirchenlehrers und Mystikers Johannes vom Kreuz, sowie der Titel eines Kommentars, den er zu dem Text verfasst hat. Geschrieben hat er das Gedicht um 1576/78, als er auf Veranlassung seines Ordens in Toledo im Kerker des Ordens inhaftiert war, aus dem ihm erst nach knapp einem Jahr die Flucht gelang. Der Titel des Gedichts und das Gedicht selbst sind in der abendländischen Geistesgeschichte, besonders in der Literatur und Musik, bis in die Gegenwart mehrfach zitiert und rezipiert worden.In der psychologischen und populärpsychologischen Literatur wird „die dunkle Nacht der Seele“ auch als Metapher für die Depression verwendet. (de)
  • Dark Night of the Soul (Spanish: La noche oscura del alma) is a poem written by the 16th-century Spanish mystic and poet St. John of the Cross. The author himself did not give any title to his poem, on which he wrote two book-length commentaries: Ascent of Mount Carmel (Subida del Monte Carmelo) and The Dark Night (Noche Oscura). (en)
  • La Nuit obscure ou « La noche oscura » est un poème mystique composé par Jean de la Croix, vers 1578. Ce poème est à l'origine de la rédaction de deux œuvres majeures de Jean de la Croix : la Montée du Carmel et la Nuit obscure. Ces œuvres, qui s'appuient sur les vers du poème et devaient initialement commenter linéairement le texte poétique, s'écartent progressivement du texte brut pour devenir des traités théologiques et mystiques autonomes. Ce poème mystique a été régulièrement publié, tant dans des recueils poétiques de l'auteur, que lors de l'édition des deux traités mystiques dont il est le fil directeur. Le titre de ce poème et l'ouvrage homonyme associé (la Nuit obscure) sont à l'origine de l'expression de « nuit obscure de l'âme » au-delà des œuvres san juanistes. (fr)
  • A Noite escura da alma (em castelhano La noche oscura del alma) é um poema escrito no século XVI pelo poeta espanhol e místico cristão São João da Cruz e de um tratado por ele escrito posteriormente que consiste num comentário ao poema. "Em uma noite escura De amor em vivas ânsias inflamada Oh! Ditosa aventura! Saí sem ser notada, Estando já minha casa sossegada. Na escuridão, segura, Pela secreta escada, disfarçada, Oh! Ditosa aventura! Na escuridão, velada, Estando já minha casa sossegada. Em noite tão ditosa, E num segredo em que ninguém me via, Nem eu olhava coisa alguma, Sem outra luz nem guia Além da que no coração me ardia. Essa luz me guiava, Com mais clareza que a do meio-dia Aonde me esperava Quem eu bem conhecia, Em lugar onde ninguém aparecia. Oh! noite, que me guiaste, Oh! noite, amável mais do que a alvorada Oh! noite, que juntaste Amado com amada, Amada, já no amado transformada! Em meu peito florido Que, inteiro, para ele só guardava, Quedou-se adormecido, E eu, terna o regalava, E dos cedros o leque o refrescava. Da ameia a brisa amena, Quando eu os seus cabelos afagava, Com sua mão serena Em meu colo soprava, E meus sentidos todos transportava. Esquecida, quedei-me, O rosto reclinado sobre o Amado; Tudo cessou. Deixei-me, Largando meu cuidado, Por entre as açucenas olvidado." (pt)
  • Тёмная ночь души (исп. La noche oscura del alma) — поэма, написанная в 16 веке испанским мистиком и поэтом Св. Иоанном Креста. Сам автор не озаглавил текст работы и дал только два комментария — (Subida del Monte Carmelo) и Тёмная ночь (Noche Oscura). (ru)
  • Noc ciemna to jedno z czterech najważniejszych dzieł św. Jana od Krzyża, Doktora Kościoła i mistyka, napisane prawdopodobnie ok. 1585 roku. Książka jest ascetyczno-mistycznym opisem rozwoju duchowego i kontynuacją Drogi na Górę Karmel opisując bierny etap ciemnej nocy zmysłów i ducha. Podobnie jak w przypadku pozostałych dużych traktatów św. Jana również Noc ciemna jest skonstruowana w formie interpretacji jego wiersza o tej samej nazwie, stając się pretekstem do szerszej refleksji. Książka jest podzielona na II księgi. I księga opisuje bierną noc zmysłów, a II bierną noc ducha - ostatni etap przed pełnym zjednoczeniem z Chrystusem. (pl)
  • Själens dunkla natt (spanska: La noche oscura del alma) är ett verk av den spanske poeten och katolske mystikern Johannes av Korset. Tillsammans med Bestigningen av berget Karmel utgör den ett sammanhängande verk som beskriver själens väg till förening med Gud. Uttrycket "själens dunkla natt" används ofta för att beskriva en fas av mörker och torka i en persons andliga liv. (sv)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1562000 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 17065 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123745324 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:author
  • Cross (en)
dbp:title
  • The Obscure Night of The Soul (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • ليلة الروح المظلمة (بالإسبانية: La noche oscura del alma)‏ هي قصيدة كتبها الصوفي والشاعر الإسباني في القرن السادس عشر. يوحنا الصليب المؤلف نفسه لم يعط أي لقب لقصيدته، والتي كتب عليها تعليقين طويلين على الكتب: صعود جبل الكرمل (السوبيدا ديل مونتي كارميلو) والظلام المظلمة (نوشه أوسورا). (ar)
  • Dark Night of the Soul (Spanish: La noche oscura del alma) is a poem written by the 16th-century Spanish mystic and poet St. John of the Cross. The author himself did not give any title to his poem, on which he wrote two book-length commentaries: Ascent of Mount Carmel (Subida del Monte Carmelo) and The Dark Night (Noche Oscura). (en)
  • Тёмная ночь души (исп. La noche oscura del alma) — поэма, написанная в 16 веке испанским мистиком и поэтом Св. Иоанном Креста. Сам автор не озаглавил текст работы и дал только два комментария — (Subida del Monte Carmelo) и Тёмная ночь (Noche Oscura). (ru)
  • Själens dunkla natt (spanska: La noche oscura del alma) är ett verk av den spanske poeten och katolske mystikern Johannes av Korset. Tillsammans med Bestigningen av berget Karmel utgör den ett sammanhängande verk som beskriver själens väg till förening med Gud. Uttrycket "själens dunkla natt" används ofta för att beskriva en fas av mörker och torka i en persons andliga liv. (sv)
  • Die dunkle Nacht der Seele (spanisch La noche oscura del alma, englisch The Dark Night of the Soul) ist der Titel eines Gedichts des spanischen Karmeliters, Kirchenlehrers und Mystikers Johannes vom Kreuz, sowie der Titel eines Kommentars, den er zu dem Text verfasst hat. Geschrieben hat er das Gedicht um 1576/78, als er auf Veranlassung seines Ordens in Toledo im Kerker des Ordens inhaftiert war, aus dem ihm erst nach knapp einem Jahr die Flucht gelang. (de)
  • La Nuit obscure ou « La noche oscura » est un poème mystique composé par Jean de la Croix, vers 1578. Ce poème est à l'origine de la rédaction de deux œuvres majeures de Jean de la Croix : la Montée du Carmel et la Nuit obscure. Ces œuvres, qui s'appuient sur les vers du poème et devaient initialement commenter linéairement le texte poétique, s'écartent progressivement du texte brut pour devenir des traités théologiques et mystiques autonomes. (fr)
  • Noc ciemna to jedno z czterech najważniejszych dzieł św. Jana od Krzyża, Doktora Kościoła i mistyka, napisane prawdopodobnie ok. 1585 roku. Książka jest ascetyczno-mistycznym opisem rozwoju duchowego i kontynuacją Drogi na Górę Karmel opisując bierny etap ciemnej nocy zmysłów i ducha. Podobnie jak w przypadku pozostałych dużych traktatów św. Jana również Noc ciemna jest skonstruowana w formie interpretacji jego wiersza o tej samej nazwie, stając się pretekstem do szerszej refleksji. (pl)
  • A Noite escura da alma (em castelhano La noche oscura del alma) é um poema escrito no século XVI pelo poeta espanhol e místico cristão São João da Cruz e de um tratado por ele escrito posteriormente que consiste num comentário ao poema. "Em uma noite escura De amor em vivas ânsias inflamada Oh! Ditosa aventura! Saí sem ser notada, Estando já minha casa sossegada. Na escuridão, segura, Pela secreta escada, disfarçada, Oh! Ditosa aventura! Na escuridão, velada, Estando já minha casa sossegada. Em noite tão ditosa, E num segredo em que ninguém me via, Nem eu olhava coisa alguma, Sem outra luz nem guia (pt)
rdfs:label
  • Dark Night of the Soul (en)
  • ليلة الروح المظلمة (ar)
  • Die dunkle Nacht der Seele (de)
  • La Nuit obscure (fr)
  • Noc ciemna (pl)
  • A Noite Escura da Alma (pt)
  • Тёмная ночь души (ru)
  • Själens dunkla natt (sv)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:title of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License