dbo:abstract
|
- A code-talker paradox is a situation in which a language prevents communication. As an issue in linguistics, the paradox raises questions about the fundamental nature of languages. As such, the paradox is a problem in philosophy of language. The term code-talker paradox was coined in 2001 by Mark Baker to describe the Navajo code talking used during World War II. Code talkers are able to create a language mutually intelligible to each other but completely unintelligible to everyone who does not know the code. This causes a conflict of interests without actually causing any conflict at all. In the case of Navajo code-talkers, cryptanalysts were unable to decode messages in Navajo, even when using the most sophisticated methods available. At the same time, the code talkers were able to encrypt and decrypt messages quickly and easily by translating them into and from Navajo. Thus the code talker paradox refers to how human languages can be so similar and different at once: so similar that one can learn them both and gain the ability to translate from one to the other, yet so different that if someone knows one language but does not know another, it is not always possible to derive the meaning of a text by analyzing it or infer it from the other language. Baker solves the paradox with the theory of universal grammar. Within universal grammar, there are certain parameters that are shared by all languages. Languages differ from one another in that a given parameter may have different settings across languages. The number of possible combinations of parameter settings accounts for the diversity of human languages, and the fact that every human brain is wired to process the same parameters means that to learn a new language, the brain simply adapts what it already knows. The brain recognizes the parameters of the first language to which it was exposed and when it processes a different language, it simply changes the values of corresponding parameters. Hence human languages vary greatly from one to the other, yet each human has the theoretical capacity to learn, converse in, and translate to and from, any human language. (en)
- Istilah paradoks kode-pembicara dideskripsikan saat sebuah bahasa, yang merupakan sebuah alat dalam komunikasi, mencegah terjadinya komunikasi.Sebagai sebuah permasalahan dalam linguistik, paradoks ini mengangkat pertanyaan tentang sifat fundamental dari bahasa.Karena itu, paradoks tersebut adalah suatu permasalahan dalam filsafat bahasa. Istilah paradoks kode-pembicara ditemukan tahun 2001 oleh untuk menjelaskan kode Navajo yang digunakan selama Perang Dunia 2.Pembicara kode mampu membuat sebuah bahasa yang satu sama lain tapi tidak dapat dimengerti oleh orang lain yang tidak tahu kode-nya.Hal ini menyebabkan suatu konflik kepentingan tanpa benar-benar menyebabkan konflik sama sekali.Dalam kasus kode-pembicara Navajo, tidak bisa men-dekode pesan dalam bahasa Navajo, bahkan dengan menggunakan metode-metode mutakhir yang ada pada masa itu.Pada waktu yang sama, pembicara kode mampu meng-enkrip dan men-dekrip pesan dengan cepat dan mudah dengan menerjemahkan pesan tersebut dari dan ke dalam bahasa Navajo.Maka paradoks kode-pembicara mengacu pada bagaimana bahasa-bahasa manusia bisa begitu mirip sehingga orang bisa mempelajarinya dan memperoleh kemampuan untuk menerjemahkan dari satu bahasa ke bahasa yang lain, namun sangat berbeda sehingga jika seseorang tidak mengetahui sebuah bahasa, menjadi tidak mungkin untuk mendapatkan arti dari sebuah teks dengan hanya menganalisisnya. Baker menyelesaikan paradoks tersebut dengan teori .Dengan tata-bahasa universal, ada beberapa parameter yang digunakan bersama oleh semua bahasa.Bahasa-bahasa berbeda satu sama lain dengan cara suatu parameter bisa memiliki pengaturan yang berbeda di antara bahasa.Jumlah kemungkinan kombinasi dari pengaturan parameter menyumbang bagi keberagaman dari bahasa manusia, otak secara sederhana mengadaptasi apa yang telah ia ketahui.Otak mengenali parameter dari bahasa pertama yang diberikan (bahasa ibu) dan saat ia memproses bahasa yang berbeda, ia cukup mengubah nilai dari parameter yang berkaitan.Karenanya bahasa manusia sangat beragam satu sama lainnya, namun setiap manusia memiliki kapasitas teoretis untuk belajar, berkomunikasi dalam, dan menerjemahkan dari dan ke, setiap bahasa manusia. (in)
- O paradoxo da língua codificada é uma situação em que uma língua impede a comunicação. Como uma questão de Linguística, o paradoxo levanta questões sobre a natureza fundamental dos idiomas. Como tal, o paradoxo é um problema de filosofia da linguagem. O termo “paradoxo da língua codificada” foi cunhado em 2001 pelo linguísta para o Códigos Navajos usados para fala durante a Segunda Guerra Mundial. Os “Faladores e Código” são capazes de criar uma língua com inteligibilidade mútua para conversarem uns com os outros, porém totalmente ininteligível para todos que não conheçam o código. Isso faz com que haja um conflito de interesses sem realmente causar na verdade qualquer conflito. No caso dos falantes de código Navajo, nenhum criptoanalista foi capaz de decodificar as mensagens em Navajo, mesmo quando se usaram os métodos mais sofisticados disponíveis. Ao mesmo tempo, os codificadores foram capazes de criptografar e descriptografar mensagens de forma rápida e fácil, traduzindo-os para o Navajo e do Navajo. Assim, o paradoxo da língua codificada se refere a quanto as línguas humanas podem ser tão semelhantes e diferentes ao mesmo tempo: tão semelhantes que se podem aprender, por exemplo, duas línguas e ganhar a habilidade de traduzir de uma para a outra, mas tão diferentes que, se alguém conhece uma linguagem, mas não conheço outra, nem sempre é possível perceber o significado de um texto ao analisá-lo ou inferir-lo a partir de outra língua. Baker resolve o paradoxo com a teoria da gramática universal. Dentro de gramática universal, há certos parâmetros que são compartilhados por todos os idiomas. Idiomas diferem um do outro em que um determinado parâmetro pode ter configurações diferentes dentre as línguas. O número de combinações possíveis de configurações de parâmetros representa a diversidade de línguas humanas e o fato de que cada cérebro humano está preparado para processar os mesmos parâmetros significa que, para aprender uma nova língua, o cérebro simplesmente se adapta àquilo que já sabe. O cérebro reconhece os parâmetros do primeiro idioma ao qual foi exposto e, quando se processa um idioma diferente, simplesmente se modificam os valores dos parâmetros correspondentes. Daí línguas humanas variam muito de uma para a outra, mas cada ser humano tem a capacidade teórica de aprender, conversar e traduzir (em qualquer sentido) qualquer língua humana. (pt)
|
rdfs:comment
|
- A code-talker paradox is a situation in which a language prevents communication. As an issue in linguistics, the paradox raises questions about the fundamental nature of languages. As such, the paradox is a problem in philosophy of language. (en)
- Istilah paradoks kode-pembicara dideskripsikan saat sebuah bahasa, yang merupakan sebuah alat dalam komunikasi, mencegah terjadinya komunikasi.Sebagai sebuah permasalahan dalam linguistik, paradoks ini mengangkat pertanyaan tentang sifat fundamental dari bahasa.Karena itu, paradoks tersebut adalah suatu permasalahan dalam filsafat bahasa. (in)
- O paradoxo da língua codificada é uma situação em que uma língua impede a comunicação. Como uma questão de Linguística, o paradoxo levanta questões sobre a natureza fundamental dos idiomas. Como tal, o paradoxo é um problema de filosofia da linguagem. (pt)
|