An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Many ethnic Chinese people have lived in Indonesia for many centuries. Over time, especially under social and political pressure during the New Order era, most Chinese Indonesians have adopted names that better match the local language.

Property Value
dbo:abstract
  • Many ethnic Chinese people have lived in Indonesia for many centuries. Over time, especially under social and political pressure during the New Order era, most Chinese Indonesians have adopted names that better match the local language. (en)
  • Een Chinees-Indonesische achternaam is een Indonesische achternaam die door Chinese Indonesiërs wordt gebruikt. Door gedwongen assimilatiepolitiek van de Indonesische overheid en de vrees voor verergering van rassendiscriminatie hebben heden vele Chinezen in Indonesië een Indonesische achternaam. De Chinezen die nu nog steeds hun oorspronkelijke Chinese familienaam gebruiken in het openbaar, romaniseren hun naam meestal volgens het Minnanyu dat geschreven wordt in Nederlandse spelling. Voorbeelden zijn "Liem" en "Thé". Een veel voorkomende Indonesische achternaam is de toevoeging van "El" dit dateert uit de oudere stam. (nl)
  • Индонезийское китайское имя — имена, используемые проживающими в Индонезии лицами китайской национальности. (ru)
  • 大量華人世居於印度尼西亞長達數個世紀。隨時間演變,特別是在印度尼西亞新秩序時期的社會與政治壓力迫使下,多數印尼華人已採用融入當地語言文化的姓氏拼寫方式。但歷史上曾有許多具有閩南語、粵語或客家語等南方漢語特色的姓氏被廣泛使用。 (zh)
dbo:wikiPageID
  • 3250508 (xsd:integer)
dbo:wikiPageInterLanguageLink
dbo:wikiPageLength
  • 18600 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123191555 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Many ethnic Chinese people have lived in Indonesia for many centuries. Over time, especially under social and political pressure during the New Order era, most Chinese Indonesians have adopted names that better match the local language. (en)
  • Een Chinees-Indonesische achternaam is een Indonesische achternaam die door Chinese Indonesiërs wordt gebruikt. Door gedwongen assimilatiepolitiek van de Indonesische overheid en de vrees voor verergering van rassendiscriminatie hebben heden vele Chinezen in Indonesië een Indonesische achternaam. De Chinezen die nu nog steeds hun oorspronkelijke Chinese familienaam gebruiken in het openbaar, romaniseren hun naam meestal volgens het Minnanyu dat geschreven wordt in Nederlandse spelling. Voorbeelden zijn "Liem" en "Thé". Een veel voorkomende Indonesische achternaam is de toevoeging van "El" dit dateert uit de oudere stam. (nl)
  • Индонезийское китайское имя — имена, используемые проживающими в Индонезии лицами китайской национальности. (ru)
  • 大量華人世居於印度尼西亞長達數個世紀。隨時間演變,特別是在印度尼西亞新秩序時期的社會與政治壓力迫使下,多數印尼華人已採用融入當地語言文化的姓氏拼寫方式。但歷史上曾有許多具有閩南語、粵語或客家語等南方漢語特色的姓氏被廣泛使用。 (zh)
rdfs:label
  • Chinese Indonesian surname (en)
  • Chinees-Indonesische achternaam (nl)
  • Индонезийское китайское имя (ru)
  • 印度尼西亞華人姓氏 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License