An Entity of Type: song, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

"As I was going to St Ives" (Roud 19772) is a traditional English-language nursery rhyme in the form of a riddle. The most common modern version is: As I was going to St. Ives,I met a man with seven wives,Each wife had seven sacks,Each sack had seven cats,Each cat had seven kits:Kits, cats, sacks, and wives,How many were there going to St. Ives?

Property Value
dbo:abstract
  • As I Was Going to St Ives ist ein bekannter englischer Kinderreime. Er stellt ein Rätselgedicht dar. Der Text lautet (mit nachfolgender freier Übersetzung): As I was going to St IvesI met a man with seven wivesEach wife had seven sacksEach sack had seven catsEach cat had seven kitsKits, cats, sacks, wivesHow many were going to St Ives? Ich ging nach St. Ives im Morgengrauenund traf ’nen Mann mit sieben Frauen.Jede Frau trug sieben Sack’,drin sieben Katzen huckepack.Sieben Kätzchen jede Katze hat.Kätzchen, Katzen, Säcke, Frauen,wie viele gingen nach St. Ives im Morgengrauen? Der Reim stellt nur scheinbar ein mathematisches Rätsel dar, denn nur der Sprecher ging nach St. Ives; Mann, Frauen, Säcke und Katzen begegneten ihm auf dem Weg dorthin. Es bleibt unklar, welches Ziel diese Gruppe hat. Üblicherweise wird angenommen, dass sie dem Sprecher entgegenkommt oder sich weder in Richtung St. Ives noch in die Gegenrichtung bewegt. Der Sprecher begegnet einem Mann, sieben Frauen, 49 Säcken und unwahrscheinlichen 343 Katzen und 2401 Kätzchen, also insgesamt 2801 Menschen, Tieren und Textilien. Mit dem Sprecher ergibt sich eine Gesamtzahl von 2.802. Im Film Stirb langsam: Jetzt erst recht wird der Reim als Rätsel präsentiert und damit auch im deutschen Sprachraum einer breiten Öffentlichkeit bekannt. Der Reim ist erstmals um 1730 nachgewiesen, ein ähnliches mathematisches Problem erscheint aber bereits im altägyptischen Rhind-Papyrus (um 1650 v. Chr.). (de)
  • بينما أنا راحل إلى سانت آيئوز هو عنوان ترنيمة ولغز إنجليزي مأثور. عدته هي 19772. (ar)
  • "As I was going to St Ives" (Roud 19772) is a traditional English-language nursery rhyme in the form of a riddle. The most common modern version is: As I was going to St. Ives,I met a man with seven wives,Each wife had seven sacks,Each sack had seven cats,Each cat had seven kits:Kits, cats, sacks, and wives,How many were there going to St. Ives? (en)
  • As I was going to St Ives, Roud 19772, är en traditionell engelskspråkig ramsa, i form av en gåta. (sv)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 339496 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 9448 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1113333444 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:align
  • right (en)
dbp:backgroundColor
  • #e1eefa (en)
dbp:caption
  • St Ives, Cornwall, one of the two most likely settings of the riddle, (en)
  • the other being St Ives, Cambridgeshire. (en)
dbp:captionAlign
  • center (en)
dbp:direction
  • vertical (en)
dbp:image
  • 2009 (xsd:integer)
  • St Ives Cromwell statue.jpg (en)
dbp:perrow
  • 1 (xsd:integer)
dbp:totalWidth
  • 250 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • بينما أنا راحل إلى سانت آيئوز هو عنوان ترنيمة ولغز إنجليزي مأثور. عدته هي 19772. (ar)
  • "As I was going to St Ives" (Roud 19772) is a traditional English-language nursery rhyme in the form of a riddle. The most common modern version is: As I was going to St. Ives,I met a man with seven wives,Each wife had seven sacks,Each sack had seven cats,Each cat had seven kits:Kits, cats, sacks, and wives,How many were there going to St. Ives? (en)
  • As I was going to St Ives, Roud 19772, är en traditionell engelskspråkig ramsa, i form av en gåta. (sv)
  • As I Was Going to St Ives ist ein bekannter englischer Kinderreime. Er stellt ein Rätselgedicht dar. Der Text lautet (mit nachfolgender freier Übersetzung): As I was going to St IvesI met a man with seven wivesEach wife had seven sacksEach sack had seven catsEach cat had seven kitsKits, cats, sacks, wivesHow many were going to St Ives? Ich ging nach St. Ives im Morgengrauenund traf ’nen Mann mit sieben Frauen.Jede Frau trug sieben Sack’,drin sieben Katzen huckepack.Sieben Kätzchen jede Katze hat.Kätzchen, Katzen, Säcke, Frauen,wie viele gingen nach St. Ives im Morgengrauen? (de)
rdfs:label
  • بينما أنا راحل إلى سانت آيئوز (ar)
  • As I Was Going to St Ives (de)
  • As I was going to St Ives (en)
  • As I was going to St Ives (sv)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License