An Entity of Type: book, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Kitāb al-bayān al-mughrib fī ākhbār mulūk al-andalus wa'l-maghrib (Book of the Amazing Story of the History of the Kings of al-Andalus and Maghreb) by Ibn Idhāri (var. Ibn Athari) of Marrakech in the Maghreb (now Morocco); an important medieval Arabic history of the Maghreb and Iberia, written at Marrakech ca. 1312 / 712 AH . Generally known by its shorter title al-Bayān al-Mughrib (The Amazing Story; البيان المغرب), or even just as the Bayān, it is valued by modern researchers as a unique source of information, and for its preservation of excerpts from lost works.

Property Value
dbo:abstract
  • كتاب البيان المُغْرِب في اختصار أخبار ملوك الأندلس والمغرب من تأليف ابن عذاري المراكشي طُبع في ثلاثة مجلدات، وتُرْجم الكتاب كاملاً إلى الفرنسية، ترجمه فانيان سنة 1332هـ، 1914م. وهو من أفضل المراجع وأوثقها في موضوعه. قال في مقدمته إنه وصل في الجزء الثالث منه إلى أخبار سنة 667هـ، إلا أن المطبوع منه يقف عند سنة 460هـ. وأشار في الجزء الأول منه إلى كتاب له في تاريخ المشرق، لم يعرف مصيره. وهو الكتاب الوحيد الذي وصلنا من تراث ابن عذاري، ومنه استقى المؤرخون ترجمة ابن عذاري الذي سكتت عنه كل كتب التراجم. وقد رجع إليه لسان الدين عدة مرات في كتابه (الإحاطة). قال الزركلي: (وهو من أعظم المراجع وأوثقها في موضوعه). لم تصلنا سوى نسخة يتيمة منه، تفرقت أجزاؤها وأوراقها في عدة مكتبات. وكان المستشرق دوزي قد طبع قديماً الجزء الأول والثاني منه. وينتهي الثاني بحوادث عام (460هـ). بينما بلغ به ابن عذاري إلى عام (667هـ) وهو كما وصفه في ثلاثة أجزاء، انظر في مقدمة الكتاب قوله: (واختصرت في الجزء الأول منه أخبار أفريقية من حين فُتحت، ثم أخبار أمرائها وولاة المروانيين، ومن قام بأمر بني العباس من بني الأغلب، وأخبار بني عبيد الله الشيعة، وأخبارصنهاجة وانتقالهم إلى المهدية، وفتنة العرب إلى أن استولى الموحدون، وأخبار المدراريين السجلماسيين، والأدارسة والبرغواطيين والزناتيين والمغراوتيين واللمتونيين. وفي الجزء الثاني خبر جزيرة الأندلس، من حين فتحت، ومن وليها لبني أمية، ثم من وليها منهم، وذكر الدولة العامرية إلى أن قامت الفتنة والطوائف. والجزء الثالث في خبر لمتونة، ثم خبر الموحدين وذكر الحفصيين والنصرية والمرينية إلى عام 667هـ). ثم عثر المستشرق بروفنسال في مكتبة صديقه العلامة (عبد الحي الكتاني) على جزء آخر مما لم ينشره دوزي (يشتمل على أخبار الأندلس، من حين انقراض الدولة الأموية إلى آخر ملوك الطوائف) ? كذا.. فنشرها وأضاف إليها أوراقاً عثر عليها في مكتبة صديقه (أبي عبد الله محمد بن علي الدكّالي السلاوي) وهي أوراق من كتاب ناقص من أوله وآخره، مجهول الاسم والصاحب، إلا أنه في أخبار ملوك الطوائف. وهذا الجزء الذي نشره بروفنسال هو الجزء الثالث من طبعة (دار الثقافة: بيروت). ثم قام الأستاذ إحسان عباس بنشر قطعة من الكتاب، تحمل رقم (الجزء الرابع) في طبعة (دار الثقافة: بيروت) وتختص بعصر المرابطين، وهي الفترة التي فقدت أكثر مصادرها الأصلية. وأضاف إلى هذا الجزء خمسة ملاحق تتصل بموضوع الكتاب. (ar)
  • Kitāb al-bayān al-mughrib fī ākhbār mulūk al-andalus wa'l-maghrib (Book of the Amazing Story of the History of the Kings of al-Andalus and Maghreb) by Ibn Idhāri (var. Ibn Athari) of Marrakech in the Maghreb (now Morocco); an important medieval Arabic history of the Maghreb and Iberia, written at Marrakech ca. 1312 / 712 AH . Generally known by its shorter title al-Bayān al-Mughrib (The Amazing Story; البيان المغرب), or even just as the Bayān, it is valued by modern researchers as a unique source of information, and for its preservation of excerpts from lost works. Ibn Idhāri divides the work into three parts: * History of the Maghreb from the coming of Islam to the twelfth century * History of Al-Andalus (Muslim Iberia) over the same period * History of the Almoravids and Almohads The Arabic text of the first two parts was first published in a Latin edition by Reinhart Dozy (1848-52); a second corrected edition of these two parts was published in 1948 by Colin and Levi-Provençal. Several Spanish translations include a notable version by Ambrosio Huici Miranda, who originally published a part of the text as an anonymous work based on manuscripts from Madrid and Copenhagen and later the full text under Ibn Idhāri's name. A French translation by Fagnan (1901) based on Dozy's edition, received unfavourable reviews. However to date few translations of this work have been published. Portions of the incomplete and insect-damaged manuscript of the third part were discovered in the 20th century. Despite lacking the beginning and end and several folios, the preserved MS fragments importantly provide for the correction of many of errors and information omitted by the more widely known Rawd al-Qirtas. An Arabic edition published by Ihsan Abbas (Beirut, 1983) includes the incomplete Part 3. (en)
  • Kitāb al-bayān al-muġrib fī ājbār mulūk al-āndalus wa-l-maġrib (ﻛﺘﺎﺏ ﺍﻟﺒﻴﺎﻥ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﻓﻲ ﺍﺧﺒﺎﺮ ﻣﻠﻮﻚ ﺍلاﻧﺩﻟﺲ ﻭﺍﻟﻤﻐﺮﺏ Libro de la increíble historia de los reyes de al-Ándalus y del Magreb) o, simplemente, Bayán, es un importante texto medieval de la historia del Magreb (Marruecos y Argelia) y la península ibérica (España y Portugal), escrito en árabe en Marrakech en torno al año 1312 por Ibn Idhari. Es tomado como guía de referencia por los investigadores actuales como contenido de una importante fuente de información no registrada en otros sitios, incluye extractos de otros antiguos libros perdidos en la actualidad. Generalmente, se le conoce por su nombre corto al-Bayān al-Mughrib, en árabe البيان المغرب (La increíble historia), y en otras ocasiones como El Bayān. El autor, dividió el libro en tres partes: * Historia del Magreb desde la llegada del Islam hasta el siglo XII; * historia de al-Ándalus sobre el mismo periodo histórico; * historia de los almorávides y de los almohades. Mientras las dos primeras partes se conocen desde un tiempo considerable, la tercera parte vio la luz durante el siglo XX. Esta parte nos ha llegado incompleta debido a la pérdida de páginas (incluidas las primeras y las últimas) y a daños provocados por insectos en el manuscrito. Sin embargo, los fragmentos son importantes en la corrección de muchos de los errores u omisiones del más conocido Rawd al-Qirtas. Las dos primeras partes del texto árabe fueron publicadas en el siglo XIX por Dozy; una segunda edición corregida se publicó en 1948 por Colin y Lévi-Provençal. La edición en Beirut de 1983 publicada por Ihsan Abbas incluye la parte 3 incompleta. Hay otras traducciones. Fagnan (1901) al francés, basado en la edición de Dozy, aunque no está bien vista. Hay numerosas traducciones al español, la más notable la de Huici Miranda. (es)
  • Kitāb al-bayān al-mughrib fī ākhbār mulūk al-andalus wa'l-maghrib (Livre de l'histoire extraordinaire des rois d'Al-Andalus et du Maghreb) est un important texte médiéval de l'histoire du Maghreb et de l'Ibérie musulmane écrit en arabe à Marrakech par Ibn Idhari en 1312. Il est considéré par les chercheurs modernes comme un document unique contenant des informations inédites ou tirés de travaux plus anciens et disparus aujourd'hui. Le texte est connu sous sa forme abrégée al-Bayān al-Mughrib (L'histoire extraordinaire, en arabe البيان المغرب). L'auteur l'a lui-même divisé en trois parties : * histoire du Maghreb de l'arrivée de l'islam jusqu'au XIIe siècle ; * histoire d'Al-Andalus durant la même période ; * histoire des Almoravides et des Almohades. Les deux premières parties étaient connues depuis longtemps, seule la troisième (Histoire des Almoravides et des Almohades) est resté inconnue jusqu'au XXe siècle. Cette partie toujours incomplète à cause de plusieurs feuilles disparues (y compris la première et la dernière). Toutefois, les fragments disponibles restent exploitables. Les deux premières parties du texte ont été publiées au XIXe siècle par Dozy, une seconde édition est publiée en 1948 par Colin et Lévi-Provençal. Les éditions Beirut publient en 1983 les trois parties. (fr)
  • Kitāb al-bayān al-mughrib fī ākhbār mulūk al-andalus wa'l-maghrib (ﻛﺘﺎﺏ ﺍﻟﺒﻴﺎﻥ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﻓﻲ ﺍﺧﺒﺎﺮ ﻣﻠﻮﻚ ﺍلاﻧﺩﻟﺲ ﻭﺍﻟﻤﻐﺮﺏ, Libro della dilettevole esposizione della storia dei re di al-Andalus e Marocco) è il titolo di un'importante opera storiografica medievale sulla storia del Marocco e di al-Andalus (la penisola iberica sotto dominio islamico), composto in arabo a Marrakech intorno al 1312 da Ibn Idhari. Il valore di quest'opera, secondo gli studiosi contemporanei, sta nel fatto che essa contiene importanti informazioni assenti da altre fonti, e in particolare include materiale estratto da opere anteriori oggi andate perdute. Di solito questo testo è noto con il titolo abbreviato al-Bayān al-Mughrib (البيان المغرب) (La dilettevole esposizione) o, semplicemente il Bayān. L'opera è stata divisa dallo stesso autore in 3 parti: * Storia del Maghreb dall'arrivo dell'Islam al XII secolo * Storia di Al-Andalus (la penisola Iberica musulmana) nello stesso periodo * Storia degli Almoravidi e degli Almohadi Mentre il testo delle prime due parti è noto da parecchio tempo, solo nel XX secolo sono venute alla luce porzioni della terza parte. Questa parte è ancor oggi conosciuta solo in modo incompleto a causa sia della mancanza di un certo numero pagine (tra cui il principio e la fine), sia dei danni che gli insetti hanno provocato nei manoscritti. Ciononostante, i frammenti sono importanti per correggere errori e colmare lacune dell'altro testo medievale sulla storia del Marocco, il più noto . l testo arabo delle prime due parti venne pubblicato per la prima volta nel XIX secolo da Dozy; una seconda edizione, corretta, di queste parti, è stata pubblicata da Colin e Levi-Provencal nel 1948. L'edizione pubblicata nel 1983 a Beirut a cura di Ihsan Abbas comprende anche la terza parte incompleta. Le traduzioni in lingue europee non sono molte. La traduzione in francese di Fagnan del 1901, basata sul testo edito da Dozy, non viene di solito tenuta in grande considerazione. Esistono diverse traduzioni in spagnolo, tra cui spiccano quelle di Huici Miranda. (it)
  • «Дивовижне повідомлення» (араб. البيان المغرب‎, al-Bayān al-Mughrib) — арабський середньовічний трактат-хроніка, присвячений історії Магрибу та мусульманської Іспанії (Андалусії) VII — XIII ст. Написаний близько 1312 року (712 року за ісламським календарем) в Марракеші, Марокко. Автор — марракеський історик ібн Ідарі. Створений як компіляція джерел, що не дійшли до нас. Поділяється на три частини: (1) історія Магрибу VII — XII ст., (2) історія Андалусії того ж періоду, (3) історія Альморавідів і Альмохадів. Дійшов фрагментарно, у пізніших списках. Уривки третьої частини були знайдені в ХХ ст. Перші дві частини арабською мовою були опубліковані нідерландським сходознавцем Рейнхартом Дозі у 1848—1851 роках. Друге виправлення видання цих частин надрукував у 1948 році Еварист Леві-Провансаль. Існує декілька перекладів твору на іспанську мову, серед яких найуживаніших є версія . Повне арабське видання, що включає усі три частини, вийшло 1983 року в Бейруті за редакції Іхсана Аббаса. Цінне першоджерело з історії середньовічного Марокко, Алжиру, Іспанії, Португалії та інших країн Західного Середземномор'я. В історіографії вважається одним із достовірних. (uk)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 10267385 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3733 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1119208554 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • كتاب البيان المُغْرِب في اختصار أخبار ملوك الأندلس والمغرب من تأليف ابن عذاري المراكشي طُبع في ثلاثة مجلدات، وتُرْجم الكتاب كاملاً إلى الفرنسية، ترجمه فانيان سنة 1332هـ، 1914م. وهو من أفضل المراجع وأوثقها في موضوعه. قال في مقدمته إنه وصل في الجزء الثالث منه إلى أخبار سنة 667هـ، إلا أن المطبوع منه يقف عند سنة 460هـ. وأشار في الجزء الأول منه إلى كتاب له في تاريخ المشرق، لم يعرف مصيره. (ar)
  • Kitāb al-bayān al-mughrib fī ākhbār mulūk al-andalus wa'l-maghrib (Book of the Amazing Story of the History of the Kings of al-Andalus and Maghreb) by Ibn Idhāri (var. Ibn Athari) of Marrakech in the Maghreb (now Morocco); an important medieval Arabic history of the Maghreb and Iberia, written at Marrakech ca. 1312 / 712 AH . Generally known by its shorter title al-Bayān al-Mughrib (The Amazing Story; البيان المغرب), or even just as the Bayān, it is valued by modern researchers as a unique source of information, and for its preservation of excerpts from lost works. (en)
  • Kitāb al-bayān al-muġrib fī ājbār mulūk al-āndalus wa-l-maġrib (ﻛﺘﺎﺏ ﺍﻟﺒﻴﺎﻥ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﻓﻲ ﺍﺧﺒﺎﺮ ﻣﻠﻮﻚ ﺍلاﻧﺩﻟﺲ ﻭﺍﻟﻤﻐﺮﺏ Libro de la increíble historia de los reyes de al-Ándalus y del Magreb) o, simplemente, Bayán, es un importante texto medieval de la historia del Magreb (Marruecos y Argelia) y la península ibérica (España y Portugal), escrito en árabe en Marrakech en torno al año 1312 por Ibn Idhari. Es tomado como guía de referencia por los investigadores actuales como contenido de una importante fuente de información no registrada en otros sitios, incluye extractos de otros antiguos libros perdidos en la actualidad. Generalmente, se le conoce por su nombre corto al-Bayān al-Mughrib, en árabe البيان المغرب (La increíble historia), y en otras ocasiones como El Bayān. (es)
  • Kitāb al-bayān al-mughrib fī ākhbār mulūk al-andalus wa'l-maghrib (Livre de l'histoire extraordinaire des rois d'Al-Andalus et du Maghreb) est un important texte médiéval de l'histoire du Maghreb et de l'Ibérie musulmane écrit en arabe à Marrakech par Ibn Idhari en 1312. Il est considéré par les chercheurs modernes comme un document unique contenant des informations inédites ou tirés de travaux plus anciens et disparus aujourd'hui. Le texte est connu sous sa forme abrégée al-Bayān al-Mughrib (L'histoire extraordinaire, en arabe البيان المغرب). L'auteur l'a lui-même divisé en trois parties : (fr)
  • Kitāb al-bayān al-mughrib fī ākhbār mulūk al-andalus wa'l-maghrib (ﻛﺘﺎﺏ ﺍﻟﺒﻴﺎﻥ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﻓﻲ ﺍﺧﺒﺎﺮ ﻣﻠﻮﻚ ﺍلاﻧﺩﻟﺲ ﻭﺍﻟﻤﻐﺮﺏ, Libro della dilettevole esposizione della storia dei re di al-Andalus e Marocco) è il titolo di un'importante opera storiografica medievale sulla storia del Marocco e di al-Andalus (la penisola iberica sotto dominio islamico), composto in arabo a Marrakech intorno al 1312 da Ibn Idhari. Il valore di quest'opera, secondo gli studiosi contemporanei, sta nel fatto che essa contiene importanti informazioni assenti da altre fonti, e in particolare include materiale estratto da opere anteriori oggi andate perdute. Di solito questo testo è noto con il titolo abbreviato al-Bayān al-Mughrib (البيان المغرب) (La dilettevole esposizione) o, semplicemente il Bayān. (it)
  • «Дивовижне повідомлення» (араб. البيان المغرب‎, al-Bayān al-Mughrib) — арабський середньовічний трактат-хроніка, присвячений історії Магрибу та мусульманської Іспанії (Андалусії) VII — XIII ст. Написаний близько 1312 року (712 року за ісламським календарем) в Марракеші, Марокко. Автор — марракеський історик ібн Ідарі. Створений як компіляція джерел, що не дійшли до нас. Поділяється на три частини: (1) історія Магрибу VII — XII ст., (2) історія Андалусії того ж періоду, (3) історія Альморавідів і Альмохадів. Дійшов фрагментарно, у пізніших списках. Уривки третьої частини були знайдені в ХХ ст. Перші дві частини арабською мовою були опубліковані нідерландським сходознавцем Рейнхартом Дозі у 1848—1851 роках. Друге виправлення видання цих частин надрукував у 1948 році Еварист Леві-Провансаль. (uk)
rdfs:label
  • البيان المغرب في اختصار أخبار ملوك الأندلس والمغرب (ar)
  • Al-Bayan al-Mughrib (en)
  • Al-Bayan al-Mughrib (es)
  • Al-Bayan al-Mughrib (fr)
  • Al-Bayan al-Mughrib (it)
  • Аль-Баян аль-Магриб (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License