Point of sail is a term used to describe a sailing boat's orientation in relation to the wind direction. Except when head to wind, a boat is said to be on either a port or starboard tack. If the wind is coming from anywhere on the port side, the boat is on port tack. Likewise if the wind is coming from the starboard side, the boat is on starboard tack. For purposes of the International Regulations for Preventing Collisions at Sea and the Racing Rules of Sailing, the wind is assumed to be coming from the side opposite that which the mainsail boom is carried, if the vessel is so rigged. The direction of sail is used for square-rigged vessels.

Property Value
dbo:abstract
  • Point of sail is a term used to describe a sailing boat's orientation in relation to the wind direction. Except when head to wind, a boat is said to be on either a port or starboard tack. If the wind is coming from anywhere on the port side, the boat is on port tack. Likewise if the wind is coming from the starboard side, the boat is on starboard tack. For purposes of the International Regulations for Preventing Collisions at Sea and the Racing Rules of Sailing, the wind is assumed to be coming from the side opposite that which the mainsail boom is carried, if the vessel is so rigged. The direction of sail is used for square-rigged vessels. (en)
  • Beim Segeln unterscheidet man die Kurse zum Wind nach dem Einfallswinkel des scheinbaren Windes in Bezug auf die Längsachse eines Segelfahrzeugs. Scheinbarer Wind bezeichnet dabei den an Bord wahrgenommenen Wind, der sich aus dem Zusammenwirken von wahrem, atmosphärischem Wind und Fahrtwind ergibt. Der scheinbare Wind wird auch Bordwind genannt, seine Richtung wird vom Verklicker an der Mastspitze des Bootes angezeigt. Je nach Kurs zum Wind unterscheiden sich die Stellung der Segel und ihr Trimm. Mit Kurs ist hier nur der Winkel des Fahrzeugs zum Wind gemeint (0° im Wind bis 180° vor dem Wind). Für den nautischen Begriff Kurs eines Schiffes siehe Kurs (Navigation). (de)
  • Sur un voilier qui progresse à l'aide de ses voiles, l'allure désigne la direction d'où provient le vent. Par exemple, le vent arrière est l'allure d'un voilier qui avance avec un vent soufflant sur son secteur arrière. L'allure joue un rôle important dans la marche d'un voilier : sa vitesse dépend en partie de l'allure ; celle-ci a également une influence sur le comportement du bateau, en particulier sur sa gîte (ou bande) (inclinaison transversale) et le roulis. L'allure détermine également la manière dont les voiles doivent être réglées : en fonction de l'allure, l'équipage devra les écarter plus ou moins de l'axe du voilier pour que la pression exercée par le vent reste efficace ; à certaines allures des voiles particulières, plus creuses, plus efficaces, seront hissées. (fr)
  • Definimos ángulos del viento las diferentes orientaciones que un barco de vela mantiene respecto a la dirección del viento.La propulsión en los barcos de vela se produce por un fenómeno similar a la sustentación de un ala de avión, la diferencia de presión generada por el viento en las dos «caras» de la vela hace avanzar el barco, combinada con la resistencia de la quilla (orza según el caso) al desplazamiento lateral. Cuando cambia la dirección del viento respecto al eje longitudinal del buque (línea de crujía) obliga al navegante a cambiar de amura la vela del barco para aprovechar mejor la fuerza del viento sobre las velas. Para indicar la dirección del viento respecto al eje longitudinal de la embarcación se desarrolló un sistema convencional que divide el ángulo entre proa y popa del barco (que corresponde a 180 º) en 16 cuartas, que corresponden a 11 ° 15 'cada una. Convencionalmente pues, la dirección del viento se expresa en cuartas, proporcionando una indicación inmediatamente comprensible entre el patrón de la embarcación y los marineros, para los ajustes que deban hacerse a las velas, o con unos términos más amplios: de ceñida o bolina, a un descuartelar, al través, por la aleta, de popa o empopada y popa redonda. (es)
  • Si definiscono andature i diversi modi di avanzare che un'imbarcazione a vela assume rispetto alla direzione del vento. La propulsione nelle barche a vela è prodotta, in modo analogo alla portanza di un'ala, dalla differenza di pressione generata dal vento sulle due "facce" della vela. La diversa direzione del vento rispetto all'asse longitudinale dell'imbarcazione costringe i conduttori della barca a modificare la regolazione delle vele per meglio sfruttare la spinta del vento sulle vele. Per indicare la direzione del vento rispetto all'asse longitudinale della barca si è sviluppato un sistema convenzionale che divide l'angolo tra prua e poppa dell'imbarcazione (corrispondente a 180°) in 16 quarte ciascuna corrispondente quindi a 11° 15'. La direzione del vento viene indicata convenzionalmente in quarte, che forniscono un'indicazione immediatamente comprensibile al conduttore della barca e ai marinai delle regolazioni da effettuare sulle vele. (it)
  • Bekende koersen bij het zeilen zijn: * in de wind * hoog aan de wind * aan de wind * halve wind * ruime wind * voor de wind * binnen de wind De koersen in de wind en voor de wind zijn tegengesteld. De koersen aan de wind, halve wind, ruime wind en voor de wind kunnen zowel over bakboord als over stuurboord voorkomen. "Binnen de wind" is een voor de windse koers of zelfs ruime windse koers met de zeilen over de 'verkeerde' boeg. Er bestaat kans op een klapgijp. (nl)
  • Kurs to w nawigacji jednostek pływających kąt zawarty pomiędzy południkiem (czyli liną północ-południe), a osią symetrii statku: kierunek, w którym płynie jednostka. Mówi się, że jednostka płynie kursem, lub leży na kursie. Pojęcie kursu stosowane jest w różnych znaczeniach, może np. oznaczać kierunek geograficzny, w którym płynie jednostka (patrz kurs rzeczywisty). Natomiast w żeglarstwie istnieje również pojęcie kursu względem wiatru. Jest to kierunek, w którym aktualnie płynie jednostka ze względu na wiatr, który wieje na akwenie, a dokładniej ze względu na wiatr rzeczywisty (wiatr pozorny). I tak wyróżnia się następujące wiatry, i co za tym idzie, kursy: * fordewind (nid. voor de wind) - gdy wiatr wieje prosto od rufy * baksztag (nid. bakstag) - gdy wiatr wieje pomiędzy fordewindem a półwiatrem * półwiatr - gdy wiatr wieje z boku * bajdewind (nid. bij de wind) - gdy wiatr wieje pomiędzy półwiatrem a kątem martwym (kąt martwy to kierunek wiatru od strony dziobu jednostki, wiejący pod tak ostrym kątem, że jednostka nie jest w stanie płynąć do przodu) Nazwy kursów wywodzą się z j. niderlandzkiego, więc mówimy bajdewind, a nie bajdełind etc. Wyróżnia się również dwa halsy - lewy i prawy. Jednostka płynie lewym halsem, gdy wiatr pozorny wieje z dowolnego kierunku z lewej strony jednostki, natomiast prawy hals, gdy wiatr wieje z prawej strony. (pl)
  • Курс судна относительно ветра — угол между направлением ветра и диаметральной плоскостью (ДП) судна, то есть курсовой угол на точку горизонта, откуда дует ветер, выражающийся в угловых градусах или румбах. В зависимости от того, с какого борта дует ветер, различают курс правого и левого галса. Курсы относительно ветра имеют собственные наименования: (ru)
  • Mareação é o termo náutico empregue para designar as diferentes posições que toma um veleiro em relação à direcção do vento. Marear é ajustar o velame para manter o veleiro nessas posições. (pt)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 276837 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 736726522 (xsd:integer)
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdfs:comment
  • Point of sail is a term used to describe a sailing boat's orientation in relation to the wind direction. Except when head to wind, a boat is said to be on either a port or starboard tack. If the wind is coming from anywhere on the port side, the boat is on port tack. Likewise if the wind is coming from the starboard side, the boat is on starboard tack. For purposes of the International Regulations for Preventing Collisions at Sea and the Racing Rules of Sailing, the wind is assumed to be coming from the side opposite that which the mainsail boom is carried, if the vessel is so rigged. The direction of sail is used for square-rigged vessels. (en)
  • Bekende koersen bij het zeilen zijn: * in de wind * hoog aan de wind * aan de wind * halve wind * ruime wind * voor de wind * binnen de wind De koersen in de wind en voor de wind zijn tegengesteld. De koersen aan de wind, halve wind, ruime wind en voor de wind kunnen zowel over bakboord als over stuurboord voorkomen. "Binnen de wind" is een voor de windse koers of zelfs ruime windse koers met de zeilen over de 'verkeerde' boeg. Er bestaat kans op een klapgijp. (nl)
  • Курс судна относительно ветра — угол между направлением ветра и диаметральной плоскостью (ДП) судна, то есть курсовой угол на точку горизонта, откуда дует ветер, выражающийся в угловых градусах или румбах. В зависимости от того, с какого борта дует ветер, различают курс правого и левого галса. Курсы относительно ветра имеют собственные наименования: (ru)
  • Mareação é o termo náutico empregue para designar as diferentes posições que toma um veleiro em relação à direcção do vento. Marear é ajustar o velame para manter o veleiro nessas posições. (pt)
  • Beim Segeln unterscheidet man die Kurse zum Wind nach dem Einfallswinkel des scheinbaren Windes in Bezug auf die Längsachse eines Segelfahrzeugs. Scheinbarer Wind bezeichnet dabei den an Bord wahrgenommenen Wind, der sich aus dem Zusammenwirken von wahrem, atmosphärischem Wind und Fahrtwind ergibt. Der scheinbare Wind wird auch Bordwind genannt, seine Richtung wird vom Verklicker an der Mastspitze des Bootes angezeigt. Je nach Kurs zum Wind unterscheiden sich die Stellung der Segel und ihr Trimm. (de)
  • Definimos ángulos del viento las diferentes orientaciones que un barco de vela mantiene respecto a la dirección del viento.La propulsión en los barcos de vela se produce por un fenómeno similar a la sustentación de un ala de avión, la diferencia de presión generada por el viento en las dos «caras» de la vela hace avanzar el barco, combinada con la resistencia de la quilla (orza según el caso) al desplazamiento lateral. (es)
  • Si definiscono andature i diversi modi di avanzare che un'imbarcazione a vela assume rispetto alla direzione del vento. La propulsione nelle barche a vela è prodotta, in modo analogo alla portanza di un'ala, dalla differenza di pressione generata dal vento sulle due "facce" della vela. La diversa direzione del vento rispetto all'asse longitudinale dell'imbarcazione costringe i conduttori della barca a modificare la regolazione delle vele per meglio sfruttare la spinta del vento sulle vele. (it)
  • Sur un voilier qui progresse à l'aide de ses voiles, l'allure désigne la direction d'où provient le vent. Par exemple, le vent arrière est l'allure d'un voilier qui avance avec un vent soufflant sur son secteur arrière. L'allure joue un rôle important dans la marche d'un voilier : sa vitesse dépend en partie de l'allure ; celle-ci a également une influence sur le comportement du bateau, en particulier sur sa gîte (ou bande) (inclinaison transversale) et le roulis. (fr)
  • Kurs to w nawigacji jednostek pływających kąt zawarty pomiędzy południkiem (czyli liną północ-południe), a osią symetrii statku: kierunek, w którym płynie jednostka. Mówi się, że jednostka płynie kursem, lub leży na kursie. Nazwy kursów wywodzą się z j. niderlandzkiego, więc mówimy bajdewind, a nie bajdełind etc. Wyróżnia się również dwa halsy - lewy i prawy. Jednostka płynie lewym halsem, gdy wiatr pozorny wieje z dowolnego kierunku z lewej strony jednostki, natomiast prawy hals, gdy wiatr wieje z prawej strony. (pl)
rdfs:label
  • Point of sail (en)
  • Kurse zum Wind (de)
  • Ángulos del viento (es)
  • Allure (marine) (fr)
  • Andatura (vela) (it)
  • Koersen (nl)
  • Kurs (żeglarstwo) (pl)
  • Курс относительно ветра (ru)
  • Mareação (pt)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of