Eduardo María González-Pondal Abente (February 8, 1835 – March 8, 1917) was a Galician (Spain) poet, who wrote in both Galician and Spanish. Of Hidalgo origin, Pondal was the youngest of a family of seven. From 1884 onwards he studied Latin in a school in Vilela de Nemiña which belonged to his cleric relative, Cristobal Lago. In 1848, he moved to Santiago de Compostela to study Philosophy and, afterwards, Medicine at University. In 1861, he opted for an official job working for the Crown. He got the job in Asturias, but he left it, and his career as a doctor.

Property Value
dbo:abstract
  • إدواردو ماريا جونثاليث- بوندال إيه أبينتي (بالإسبانية: Eduardo Pondal) شاعر جهوي إسباني يكتب باللغة الغاليسية، وُلد في بونتيكيسو في مقاطعة لا كورونيا بإسبانيا في8 فبراير عام 1835. أسهم مع كل من روساليا دي كاسترو وكوروس إنريكيث الشخصيات الأكثر تعبيرية التي مثلت المرحلة الثقافية في تاريخ غاليسيا، والتي تطورت على مدار القرن التاسع عشر. وتُوفي في لا كورونيا، إسبانيا عام 1917. (ar)
  • Eduardo María González-Pondal Abente (February 8, 1835 – March 8, 1917) was a Galician (Spain) poet, who wrote in both Galician and Spanish. Of Hidalgo origin, Pondal was the youngest of a family of seven. From 1884 onwards he studied Latin in a school in Vilela de Nemiña which belonged to his cleric relative, Cristobal Lago. In 1848, he moved to Santiago de Compostela to study Philosophy and, afterwards, Medicine at University. As a student, he was a regular at Liceo de Santo Agostiño, a place where literary debates took place. There, he was discovered as a poet during the banquet of Conxo. It was a banquet organized by liberal students in 1856 to honor "the third state", and where students rubbed shoulders with laborers. The toasts are retrospectively considered to have an important political meaning. In 1860, Pondal completed his studies and began working as a doctor for the Spanish Army at Ferrol. He also published A Campana de Anllóns, his first poem in the Galician language. In 1861, he opted for an official job working for the Crown. He got the job in Asturias, but he left it, and his career as a doctor. He would soon retire and come back to the house of his family, where he lived with regular trips to Santiago de Compostela and A Coruña (Corunna), where he visited a library called A Cova Céltica, debating with Martínez Salazar, Manuel Murguía, Florencio Vaamonde, Martelo Paumán, Urbano Lugris and others. Through Murguía, Pondal would get to know James Macpherson's poetry, and decided to become the "bardo" (bard) of the Galician nation, becoming the guide and interpreter of the route it would follow. He published Rumores de los pinos in 1877, a compilation of 21 poems in Galician and Spanish, which would become the basis for Queixumes dos pinos (1886). One of the poems in Galician, "Os pinos" (literally "The Pines") would become the lyrics for the Galician national anthem, with music by Pascual Veiga. Pondal considered himself a "poet of freedom", wanting to raise his people. He imagined a past of freedom and independence, which he tried to recover with his poetry, renewing History. Unfortunately, Galician-Celtic mythology was almost completely lost in those days, so Pondal had to guess and re-invent it, based on Ossian's poetry, quotations from the Leabhar Gabala and Murguia's analysis. Pondal created a fragmentary mythology, using as his archetypes o Heroe (the hero) and o Bardo (the bard). He invented historic characters, like Ourens (trying to create a hero whose name would become the basis for the city of Ourense). Due to the poetic nature of his epic, Pondal's mythology would never become as complete or exhaustive as J. R. R. Tolkien's. Pondal tried to restore the Galician language in a time in which it lacked social status. Nature and women are the keys of his production. From a linguistic perspective, Pondal tried to mix the populist style of the Galician of his time, with different scholarly terms in the lexicon and syntax. He tried to write a long epic poem, Os Eoas, based on the discovery of America, but he was never satisfied with his work and only published a first draft in 1858. Pondal died in La Luguesa hotel in A Coruña on 8 March 1917. He was buried in San Amaro cemetery. Galician Literature Day (Día das Letras Galegas) was dedicated to Pondal in its third year, 1965. (en)
  • Eduardo María González-Pondal e Abente (Ponteceso, A Coruña, 8 de febrero de 1835 - A Coruña, 1917) fue un poeta regionalista español de Galicia, que escribió tanto en castellano como en gallego. Las primeras estrofas de su poema "Os pinos" son la letra del himno gallego. (es)
  • Eduardo María González-Pondal et Abente (Ponteceso, La Corogne, 8 février 1835 - La Corogne, 8 mars 1917) est un poète régionaliste galicien. Il a écrit en castillan et en galicien. (fr)
  • Eduardo González-Pondal Abente (* 8. Februar 1835 in Ponteceso, Galicien; † 8. März 1917 in A Coruña, Galicien) war ein galicischer Dichter. Er hat die galicische Nationalhymne geschrieben. (de)
  • Eduardo María González-Pondal e Abente (Ponteceso, Corunha, Galiza, 8 de fevereiro de 1835 - Corunha, 1917) foi um poeta galego, pertencente ao movimento regionalista. (pt)
dbo:birthDate
  • 1835-02-08 (xsd:date)
  • 1835-2-8
dbo:birthName
  • Eduardo Maria González-Pondal Abente (en)
dbo:birthPlace
dbo:deathDate
  • 1917-03-08 (xsd:date)
  • 1917-3-8
dbo:deathPlace
dbo:influencedBy
dbo:nationality
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 951758 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 703633124 (xsd:integer)
dbp:occupation
  • Poet
dbp:period
dct:description
  • Spanish writer (en)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • إدواردو ماريا جونثاليث- بوندال إيه أبينتي (بالإسبانية: Eduardo Pondal) شاعر جهوي إسباني يكتب باللغة الغاليسية، وُلد في بونتيكيسو في مقاطعة لا كورونيا بإسبانيا في8 فبراير عام 1835. أسهم مع كل من روساليا دي كاسترو وكوروس إنريكيث الشخصيات الأكثر تعبيرية التي مثلت المرحلة الثقافية في تاريخ غاليسيا، والتي تطورت على مدار القرن التاسع عشر. وتُوفي في لا كورونيا، إسبانيا عام 1917. (ar)
  • Eduardo María González-Pondal e Abente (Ponteceso, A Coruña, 8 de febrero de 1835 - A Coruña, 1917) fue un poeta regionalista español de Galicia, que escribió tanto en castellano como en gallego. Las primeras estrofas de su poema "Os pinos" son la letra del himno gallego. (es)
  • Eduardo María González-Pondal et Abente (Ponteceso, La Corogne, 8 février 1835 - La Corogne, 8 mars 1917) est un poète régionaliste galicien. Il a écrit en castillan et en galicien. (fr)
  • Eduardo González-Pondal Abente (* 8. Februar 1835 in Ponteceso, Galicien; † 8. März 1917 in A Coruña, Galicien) war ein galicischer Dichter. Er hat die galicische Nationalhymne geschrieben. (de)
  • Eduardo María González-Pondal e Abente (Ponteceso, Corunha, Galiza, 8 de fevereiro de 1835 - Corunha, 1917) foi um poeta galego, pertencente ao movimento regionalista. (pt)
  • Eduardo María González-Pondal Abente (February 8, 1835 – March 8, 1917) was a Galician (Spain) poet, who wrote in both Galician and Spanish. Of Hidalgo origin, Pondal was the youngest of a family of seven. From 1884 onwards he studied Latin in a school in Vilela de Nemiña which belonged to his cleric relative, Cristobal Lago. In 1848, he moved to Santiago de Compostela to study Philosophy and, afterwards, Medicine at University. In 1861, he opted for an official job working for the Crown. He got the job in Asturias, but he left it, and his career as a doctor. (en)
rdfs:label
  • إدواردو بوندال (ar)
  • Eduardo Pondal (en)
  • Eduardo Pondal (de)
  • Eduardo Pondal (es)
  • Eduardo Pondal (fr)
  • Eduardo Pondal (pt)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:gender
  • male (en)
foaf:givenName
  • Eduardo (en)
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Eduardo Pondal (en)
foaf:surname
  • Pondal (en)
is dbp:author of
is foaf:primaryTopic of