This HTML5 document contains 198 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
dbpedia-nohttp://no.dbpedia.org/resource/
dbpedia-svhttp://sv.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbpedia-bghttp://bg.dbpedia.org/resource/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
schemahttp://schema.org/
n8http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
n36https://tspace.library.utoronto.ca/bitstream/1807/17472/1/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
bibohttp://purl.org/ontology/bibo/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n33http://dbpedia.org/resource/File:
dbphttp://dbpedia.org/property/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n39https://www.jstor.org/stable/
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n32https://books.google.com/books%3Fid=lgSqRGTP7UoC&dq=isbn:
n25https://books.google.com/
dbpedia-vihttp://vi.dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbpedia-commonshttp://commons.dbpedia.org/resource/
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dbpedia-thhttp://th.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
n6http://eastasianhistory.org/sites/default/files/article-content/17-18/
n26https://web.archive.org/web/20120124115747/https:/tspace.library.utoronto.ca/bitstream/1807/17472/1/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
n23https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
n18https://archive.org/details/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#

Statements

Subject Item
dbr:Strange_Tales_from_a_Chinese_Studio
rdf:type
schema:Book schema:CreativeWork dbo:WrittenWork dbo:Book wikidata:Q386724 wikidata:Q234460 wikidata:Q571 bibo:Book owl:Thing dbo:Work
rdfs:label
聊齋志異 Racconti straordinari dello studio Liao Liaozhai Zhiyi Kisah Aneh Liaozhai 聊斎志異 요재지이 Ляо-чжай-чжи-і Liaozhai Zhiyi Ляо-чжай-чжи-и Liaozhai zhiyi Strange Tales from a Chinese Studio
rdfs:comment
Kisah Aneh Liaozhai (Hanzi tradisional: 聊齋誌異; Hanzi: 聊斋志异, Hanyu pinyin: Liáozhāi zhì yì, bahasa Inggris: Strange Tales from The Chinese Studio) adalah sebuah karya sastra terkenal dari awal zaman Dinasti Qing. Penulisnya adalah Pu Songling, menuliskannya dalam bentuk kumpulan cerita-cerita pendek yang keseluruhan berjumlah 491 cerita dan ditulis selama lebih dari 30 tahun. Biarpun karya ini akhirnya terkenal, sang penulis Pu Songling tidak pernah merasakannya. Kumpulan cerita pendek ini diterbitkan oleh Pu Lide, cucu Pu Songling. Das Liaozhai Zhiyi (chinesisch 聊齋志異 / 聊斋志异, Pinyin Liáozhāi Zhìyì) ist eine Sammlung von ca. 500 Geschichten, deren Titel ungefähr mit „Seltsame Geschichten aus dem Liao-Studierzimmer“ übersetzt werden kann. Autor der Sammlung ist Pu Songling (1640-1715). Racconti straordinari dello studio Liao, in lingua originale Liaozhai Zhiyi (聊齋誌異T, 聊斋志异S, Liáozhāi zhìyìP; tradotto anche in inglese come Strange Tales from a Chinese Studio o Strange Tales of Liaozhai) è una raccolta di 435 novelle di argomento prevalentemente soprannaturale, scritta da Pu Songling in cinese classico durante il primo periodo della dinastia Qing. Si crede che Pu abbia completato la maggior parte delle novelle intorno al 1679, ed abbia aggiunto delle modifiche fino al 1707. Liaozhai zhiyi, sometimes shortened to Liaozhai, known in English as Strange Tales from a Chinese Studio or Strange Stories from a Chinese Studio, is a collection of Classical Chinese stories by Qing dynasty writer Pu Songling, comprising close to 500 stories or "marvel tales" in the zhiguai and chuanqi styles, which served to implicitly criticise societal problems. Written in the late 1600s, its earliest publication date is given as 1740. Since then, many of the critically lauded stories have been adapted for other media such as film and television. «Ляо-чжай-чжи-і» («Ляо-Чжай»; в українському перекладі «Опис чудес з кабінету Ляо», в західних перекладах — «Повісті про дивне з кабінету Ляо») — назва книги китайського новеліста Пу Сунліна, на прізвисько Лю-цюань (1640—1715), родом з провінції Шаньдун. 『聊齋志異』(りょうさいしい、聊斎志異)は、中国の清代前期の短編小説集。作者は蒲松齢(1640年(崇禎13年) - 1715年(康熙54年))。 によれば「中國古来の筆記小説の系統を引く數多い文語體の小説の中に在って、短編小説として最も傑出しているということは、既に定評となって」おり、によれば、怪異文学の最高峰と言われている。 《聊齋志異》,簡稱《聊齋》,又稱《鬼狐傳》,是清康熙年間蒲松齡所著的奇聞軼事小說。 全書共491篇,内容十分廣泛,多談狐仙、鬼、妖,反映了18世纪中國的社會面貌。 作者也在這本書深刻地描寫了狐仙、鬼和妖,而字裡行間也透露出鬼比人還要有情義以此諷刺當時的時代。 Liaozhai Zhiyi (på engelska Strange Stories from a Chinese Studio, även Strange Tales from a Chinese Studio eller Strange Tales of Liaozhai), är en samling av nästan femhundra berättelser, skrivna av Pu Songling på klassisk kinesiska, under den tidigare delen av Qingdynastin. Le Liaozhai zhiyi, ou Contes extraordinaires du pavillon du loisir, ou encore Contes étranges du studio du bavard (chinois simplifié : 聊斋志异 ; chinois traditionnel : 聊齋誌異 ; pinyin : Liáozhāi zhìyì ; Wade : Liao²chai¹ chi⁴yi⁴) est un recueil de contes en chinois classique écrits par Pu Songling né en 1640, décédé en 1715. Il s'agit de contes fantastiques faisant intervenir des êtres surnaturels. Un thème récurrent est celui du lettré séduit par une femme-renarde ou un fantôme, créature plus souvent décrite comme bienveillante que féroce, mais néanmoins dangereuse de par sa nature yin. «Ляо-чжай-чжи-и» («Ляо-Чжай»; в русском переводе «Описание чудесного из кабинета Ляо», в западных переводах — «Повести о странном из кабинета Ляо») — название книги китайского новеллиста Пу Сунлина, по прозвищу Лю-цюань (1640—1715), родом из провинции Шаньдун. 《요재지이》(중국어: 聊齋志異, 속칭 《귀호전》중국어: 鬼狐傳)은 청나라 초기 포송령이 지은 16권의 소설집이다. 문장은 당의 전기풍(傳奇風)의 것과 육조(六朝)의 지괴체의 것이 있는데 특징은 전자에 있으며, 고귀(孤鬼) 망령이 인간보다도 더 인간미가 있게 그려지고 있다. 문장 마지막 부분 평어(評語)는 훈계나 숙명론을 기술한 것이 많으며, 때로는 격한 분노를 보여 가공의 세계를 빌어 사회비판을 했다. 여담은(呂湛恩)의 주석 이래 각종 평주본(評註本)이 간행되어 유행을 촉진시켰다.
foaf:name
Strange Tales from a Chinese Studio
dbp:name
Strange Tales from a Chinese Studio Strange Stories from the Lodge of Leisures Strange Stories from a Chinese Studio
foaf:depiction
n8:IMGP1002_(26968696384).jpg n8:秀才遇仙记05695.jpg
dcterms:subject
dbc:Books_published_posthumously dbc:Qing_dynasty_literature dbc:Collections_of_fairy_tales dbc:Chinese_mythology dbc:Shenmo_fiction dbc:Novels_set_in_Imperial_China dbc:1740_short_story_collections dbc:Literature_featuring_anthropomorphic_foxes dbc:Romantic_fantasy_novels dbc:Chinese_short_story_collections dbc:Horror_novels
dbo:wikiPageID
600261
dbo:wikiPageRevisionID
1124768523
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Shanghai dbr:Wu_Xiaolian dbr:Martin_Buber dbc:Books_published_posthumously dbc:Qing_dynasty_literature dbr:Victor_H._Mair dbr:Herbert_A._Giles dbr:Sichuan_opera dbr:Gordon_Chan dbr:Chuanqi_(short_story) dbc:Collections_of_fairy_tales dbr:Yue_opera dbr:Zhang_Hongjian dbr:Humanities_Press dbr:Classical_Chinese dbr:A_Touch_of_Zen dbr:Pu_Songling dbr:Painted_Skin_(1992_film) dbr:Edward_Said dbr:Painted_Skin_(2008_film) dbr:Google_Books dbr:Taiwan dbc:Chinese_mythology dbc:Shenmo_fiction dbr:A_Chinese_Ghost_Story dbr:Yu_Chenglong dbc:Novels_set_in_Imperial_China dbr:King_Hu dbr:University_of_Toronto dbr:Film dbc:Literature_featuring_anthropomorphic_foxes dbr:Internet_Archive dbc:Romantic_fantasy_novels dbr:John_Minford dbr:Li_Han-Hsiang dbc:1740_short_story_collections dbr:The_Enchanting_Shadow dbr:Yu_Ji_(painter) dbr:Ching_Siu-tung dbr:Nanjing dbr:Stanford_University_Press dbc:Chinese_short_story_collections dbr:Chinese_literature dbr:Brill_Publishers dbr:Mural_(film) n33:ZHSY100295_聊齋志異_清蒲松齡撰_稿本.pdf dbr:Zhiguai dbr:Manchu_language dbr:Vasily_Mikhaylovich_Alekseyev dbr:Victorian_Era dbr:Herbert_Giles dbr:Lodovico_Nicola_di_Giura dbc:Horror_novels
dbo:wikiPageExternalLink
n6:EAH17-18_01.pdf n18:historianofstran00judi%7Ctitle=Historian n18:strangestoriesfr00pusuuoft n25:books%3Fid=-SkRAAAAYAAJ&dq=strange%20tales%20from%20a%20chinese%20studio&pg=PR7%23v=onepage&q&f=false n26:Luo_Hui_200903_PhD_thesis.pdf n32:9004142037&source=gbs_navlinks_s n36:Luo_Hui_200903_PhD_thesis.pdf n39:2719041%7Cdate=December
owl:sameAs
wikidata:Q83755 dbpedia-fr:Liaozhai_zhiyi dbpedia-vi:Liêu_trai_chí_dị dbpedia-zh:聊齋志異 dbpedia-ko:요재지이 dbpedia-commons:Strange_Tales_from_a_Chinese_Studio n23:4zJRW dbpedia-it:Racconti_straordinari_dello_studio_Liao dbpedia-bg:Записки_за_странното_от_кабинета_на_Приказливия dbpedia-sv:Liaozhai_Zhiyi dbpedia-de:Liaozhai_Zhiyi dbpedia-th:โปเยโปโลเย dbpedia-ru:Ляо-чжай-чжи-и dbpedia-ja:聊斎志異 dbpedia-no:Liaozhai_zhiyi dbpedia-id:Kisah_Aneh_Liaozhai dbpedia-uk:Ляо-чжай-чжи-і
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Librivox_book dbt:Gutenberg_book dbt:Commons dbt:Citation dbt:Infobox_book dbt:No_italic dbt:Infobox_Chinese dbt:Use_dmy_dates dbt:Qing_dynasty_topics dbt:Authority_control dbt:Refbegin dbt:Reflist dbt:Refend dbt:Sfnp dbt:Sfn dbt:Multiple_image dbt:Strange_Tales_from_a_Chinese_Studio dbt:Short_description dbt:Wikisource dbt:Chinese_mythology dbt:Cite_journal dbt:Cite_book dbt:ISBN
dbo:thumbnail
n8:秀才遇仙记05695.jpg?width=300
dbp:author
George Soulié Hebert Giles dbr:Pu_Songling
dbp:caption
0001-05-05 A 1935 edition of Strange Tales from a Chinese Studio 0001-06-10
dbp:country
China
dbp:direction
vertical
dbp:genre
Zhiguai chuanqi
dbp:image
IMGP1002 .jpg 秀才遇仙记05695.jpg
dbp:imageSize
272
dbp:l
talk studio strange tales
dbp:language
dbr:Classical_Chinese
dbp:no
43629 37766
dbp:p
Liáozhāi zhìyì
dbp:releaseDate
1740
dbp:s
聊斋志异
dbp:t
聊齋誌異
dbp:title
Liaozhai zhiyi Strange Stories from a Chinese Studio
dbp:w
Liao2chai1 chi1yi4
dbp:width
160
dbp:year
1880 1913
dbo:abstract
『聊齋志異』(りょうさいしい、聊斎志異)は、中国の清代前期の短編小説集。作者は蒲松齢(1640年(崇禎13年) - 1715年(康熙54年))。 によれば「中國古来の筆記小説の系統を引く數多い文語體の小説の中に在って、短編小説として最も傑出しているということは、既に定評となって」おり、によれば、怪異文学の最高峰と言われている。 Liaozhai zhiyi, sometimes shortened to Liaozhai, known in English as Strange Tales from a Chinese Studio or Strange Stories from a Chinese Studio, is a collection of Classical Chinese stories by Qing dynasty writer Pu Songling, comprising close to 500 stories or "marvel tales" in the zhiguai and chuanqi styles, which served to implicitly criticise societal problems. Written in the late 1600s, its earliest publication date is given as 1740. Since then, many of the critically lauded stories have been adapted for other media such as film and television. Kisah Aneh Liaozhai (Hanzi tradisional: 聊齋誌異; Hanzi: 聊斋志异, Hanyu pinyin: Liáozhāi zhì yì, bahasa Inggris: Strange Tales from The Chinese Studio) adalah sebuah karya sastra terkenal dari awal zaman Dinasti Qing. Penulisnya adalah Pu Songling, menuliskannya dalam bentuk kumpulan cerita-cerita pendek yang keseluruhan berjumlah 491 cerita dan ditulis selama lebih dari 30 tahun. Walaupun tidak memiliki tema tertentu, pada dasarnya cerita yang ditulis tidak jauh dari legenda, cerita rakyat yang memuat karakter hantu, siluman, iblis dan interaksinya dengan manusia. Semua bahan ditulis dan diolah secara cermat oleh sang penulis hingga akhirnya menghasilkan hasil karya yang patut dikagumi. Pu Songling menjadikan ceritanya sebagai cerminan sosial masyarakat Tiongkok pada zaman Qing pada abad ke-17. Beberapa cerita juga merupakan suatu sindiran dan kritikan halus terhadap pemerintahan yang korup dan bobrok, seleksi pejabat yang pilih kasih dan terakhir pada kebebasan individu untuk menikah dengan pasangan hidup pilihannya. Dalam dunia Kisah aneh Liaozhai, para makhluk halus, dewa, bahkan barang mati dapat berbicara dan berinteraksi layaknya manusia dan berubah bentuk sesuka hati. Imaginasi ini digunakan Pu Songling untuk menyalurkan pemikiran, ide dan gaya hidup ideal yang sempurna menurutnya. Biarpun karya ini akhirnya terkenal, sang penulis Pu Songling tidak pernah merasakannya. Kumpulan cerita pendek ini diterbitkan oleh Pu Lide, cucu Pu Songling. Le Liaozhai zhiyi, ou Contes extraordinaires du pavillon du loisir, ou encore Contes étranges du studio du bavard (chinois simplifié : 聊斋志异 ; chinois traditionnel : 聊齋誌異 ; pinyin : Liáozhāi zhìyì ; Wade : Liao²chai¹ chi⁴yi⁴) est un recueil de contes en chinois classique écrits par Pu Songling né en 1640, décédé en 1715. Il s'agit de contes fantastiques faisant intervenir des êtres surnaturels. Un thème récurrent est celui du lettré séduit par une femme-renarde ou un fantôme, créature plus souvent décrite comme bienveillante que féroce, mais néanmoins dangereuse de par sa nature yin. 《聊齋志異》,簡稱《聊齋》,又稱《鬼狐傳》,是清康熙年間蒲松齡所著的奇聞軼事小說。 全書共491篇,内容十分廣泛,多談狐仙、鬼、妖,反映了18世纪中國的社會面貌。 作者也在這本書深刻地描寫了狐仙、鬼和妖,而字裡行間也透露出鬼比人還要有情義以此諷刺當時的時代。 Liaozhai Zhiyi (på engelska Strange Stories from a Chinese Studio, även Strange Tales from a Chinese Studio eller Strange Tales of Liaozhai), är en samling av nästan femhundra berättelser, skrivna av Pu Songling på klassisk kinesiska, under den tidigare delen av Qingdynastin. Das Liaozhai Zhiyi (chinesisch 聊齋志異 / 聊斋志异, Pinyin Liáozhāi Zhìyì) ist eine Sammlung von ca. 500 Geschichten, deren Titel ungefähr mit „Seltsame Geschichten aus dem Liao-Studierzimmer“ übersetzt werden kann. Autor der Sammlung ist Pu Songling (1640-1715). Racconti straordinari dello studio Liao, in lingua originale Liaozhai Zhiyi (聊齋誌異T, 聊斋志异S, Liáozhāi zhìyìP; tradotto anche in inglese come Strange Tales from a Chinese Studio o Strange Tales of Liaozhai) è una raccolta di 435 novelle di argomento prevalentemente soprannaturale, scritta da Pu Songling in cinese classico durante il primo periodo della dinastia Qing. La raccolta iniziò a circolare sotto forma di manoscritto ben prima della sua pubblicazione, che avvenne postuma alla morte dell'autore. La data di tale pubblicazione varia a seconda delle fonti. Una di esse afferma che le Strane Storie furono pubblicate, nel 1740, dal nipote di Pu, tuttavia la più antica versione stampata di cui si ha testimonianza diretta risale al 1766. Si crede che Pu abbia completato la maggior parte delle novelle intorno al 1679, ed abbia aggiunto delle modifiche fino al 1707. Pu scrive su carta una serie di storie colorite e affascinanti tratte dalla tradizione folkloristica orale, dove le distinzioni tra realtà e soprannaturale sono sbiadite. I personaggi più comuni sono spiriti-volpi, fantasmi, studiosi, ufficiali di corte, esorcisti taoisti, demoni e bestie. Spesso il fine morale è invertito tra gli umani ed i fantasmi o spiriti che dovrebbero essere, invece, degenerati, risultando in alcune novelle all'orlo della satira. I fantasmi e gli spiriti sono spesso brillanti e degni di fiducia, mentre d'altra parte gli umani sono deboli, indecisi e facilmente manipolabili, aspetto che riflette la disillusione tipica dell'autore verso la società in cui viveva. Le novelle variano ampiamente in lunghezza tra di loro, sebbene caratteristica comune sia la brevità, con alcune storie che possono essere più corte di una pagina. Un'altra peculiarità dell'opera è stata la presenza costante del discorso diretto, cosa alquanto insolita per le opere letterarie cinesi del XVII secolo. Liaozhai Zhiyi ha ispirato diversi adattamenti cinematografici e televisivi cinesi, tra i quali i più memorabili sono stati Painted Skin di King Hu, la serie televisiva A Chinese Ghost Story di Ching Siu-tung e le opere del regista taiwanese Li Han-Hsiang. Un'altra serie televisiva ad esso ispirata è Dark Tales, del canale televisivo TVB, ed il suo sequel Dark Tales II. Un ammiratore di alcune storie di Pu Songling, tradotte in tedesco, fu Franz Kafka, che le descrive come "squisite" in una lettera del 16 gennaio 1913 a Felice Bauer. Anche Jorge Luis Borges fu un ammiratore di Pu, in particolare della novella conosciuta come L'ospite tigre, per la quale scrisse anche un prologo che sarebbe apparso nella sua Biblioteca di Babele, una collezione di scritti riguardanti i suoi libri preferiti. Magnus utilizzò Liaozhai Zhiyi come base per le storie brevi contenute in . 《요재지이》(중국어: 聊齋志異, 속칭 《귀호전》중국어: 鬼狐傳)은 청나라 초기 포송령이 지은 16권의 소설집이다. 문장은 당의 전기풍(傳奇風)의 것과 육조(六朝)의 지괴체의 것이 있는데 특징은 전자에 있으며, 고귀(孤鬼) 망령이 인간보다도 더 인간미가 있게 그려지고 있다. 문장 마지막 부분 평어(評語)는 훈계나 숙명론을 기술한 것이 많으며, 때로는 격한 분노를 보여 가공의 세계를 빌어 사회비판을 했다. 여담은(呂湛恩)의 주석 이래 각종 평주본(評註本)이 간행되어 유행을 촉진시켰다. «Ляо-чжай-чжи-і» («Ляо-Чжай»; в українському перекладі «Опис чудес з кабінету Ляо», в західних перекладах — «Повісті про дивне з кабінету Ляо») — назва книги китайського новеліста Пу Сунліна, на прізвисько Лю-цюань (1640—1715), родом з провінції Шаньдун. «Ляо-чжай-чжи-и» («Ляо-Чжай»; в русском переводе «Описание чудесного из кабинета Ляо», в западных переводах — «Повести о странном из кабинета Ляо») — название книги китайского новеллиста Пу Сунлина, по прозвищу Лю-цюань (1640—1715), родом из провинции Шаньдун.
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Strange_Tales_from_a_Chinese_Studio?oldid=1124768523&ns=0
dbo:wikiPageLength
14948
dbo:author
dbr:Pu_Songling
dbo:language
dbr:Classical_Chinese
dbo:literaryGenre
dbr:Zhiguai dbr:Chuanqi_(short_story)
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Strange_Tales_from_a_Chinese_Studio