This HTML5 document contains 229 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
dbpedia-nohttp://no.dbpedia.org/resource/
dbpedia-svhttp://sv.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbpedia-bghttp://bg.dbpedia.org/resource/
dbpedia-fihttp://fi.dbpedia.org/resource/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
dbpedia-hehttp://he.dbpedia.org/resource/
n19https://www.law.cornell.edu/uscode/text/46/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
n40http://legislature.mi.gov/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
dbpedia-cshttp://cs.dbpedia.org/resource/
dbpedia-kkhttp://kk.dbpedia.org/resource/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n22http://d-nb.info/gnd/
dbphttp://dbpedia.org/property/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
dbpedia-srhttp://sr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
dbpedia-huhttp://hu.dbpedia.org/resource/
dbpedia-skhttp://sk.dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
n43https://www.ncleg.net/EnactedLegislation/Statutes/PDF/ByChapter/
dbpedia-thhttp://th.dbpedia.org/resource/
n35http://api.nytimes.com/svc/semantic/v2/concept/name/nytd_des/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
dbpedia-rohttp://ro.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
n15https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-ochttp://oc.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-nnhttp://nn.dbpedia.org/resource/
dbpedia-simplehttp://simple.dbpedia.org/resource/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
dbpedia-trhttp://tr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#

Statements

Subject Item
dbr:Statute_of_limitations
rdf:type
owl:Thing
rdfs:label
出訴期限法 Preskription Verjaring 시효 Prescrição Prescription (droit) 消滅時效 Promlčení Срок давности Prescrizione (diritto) Statute of limitations Prescripción (derecho) Prescripció (dret) التقادم المسقط
rdfs:comment
A statute of limitations, known in civil law systems as a prescriptive period, is a law passed by a legislative body to set the maximum time after an event within which legal proceedings may be initiated. In most jurisdictions, such periods exist for both criminal law and civil law such as contract law and property law, though often under different names and with varying details. Analysis of a statute of limitations also requires the examination of any associated statute of repose, tolling provisions, and exclusions. Preskription (lat. praescriptio), är ett juridiskt begrepp som betecknar att rättsliga följder upphör viss tid efter det att brottet eller någon annan händelse har inträffat eller ett beslut har fattats. I modern västlig lagstiftning måste en laglig aktion ske inom en viss, i varje enskild lag, bestämd tid. Om kravet framställs för sent har preskription inträffat, vilket innebär att talan inte kan fullföljas inom den jurisdiktionen. La prescrizione è un istituto giuridico che concerne gli effetti giuridici del trascorrere del tempo su un certo procedimento giudiziario, con valenza sia in campo civile sia penale. Prescripció és en dret, l'adquisició o extinció de drets per haver transcorregut un cert lapse de temps en determinades condicions. Així, pel transcurs del temps, es consoliden situacions de fet, s'adquireixen coses que fins aleshores eren alienes per la institució coneguda com a usucapió, ... La prescripció extingeix les pretensions relatives a drets disponibles, tant si s'exerciten en forma d'acció com si s'exerciten en forma d'. Al contrari de la , la prescripció ha de ser al·legada per la part a la qual beneficia. La prescripción​ es un instituto jurídico por el cual el transcurso del tiempo produce el efecto de consolidar las situaciones de hecho, permitiendo la extinción de la acción, mas no del derecho. En el Derecho anglosajón se le conoce como statute of limitations. Muchas veces la utilización de la palabra prescripción en Derecho no se limita a la acepción de prescripción extintiva o liberatoria, mediante la cual no se pierde el derecho de ejercer una acción por el transcurso del tiempo. "El tiempo lleva a la consolidación de ciertos derechos o a la pérdida de los mismos". 出訴期限法(しゅっそきげんほう、英: statute of limitations)とは、英米法において、民事訴訟の提起や刑事訴追に関する時間的制限について定めた制定法。出訴期限後に提起された訴えは無効である。 (民事上の)出訴期限は大陸法における消滅時効と同様の機能を果たしているが、大陸法における消滅時効とは異なり実体法上の権利の消滅と直結していない。 Promlčení je soukromoprávní institut, díky kterému dojde k oslabení subjektivního práva, a to v důsledku marného uplynutí času, tzv. promlčecí lhůty. Oslabení spočívá v tom, že pokud je promlčení u soudu namítnuto, soud nemůže promlčenou pohledávku přiznat, tj. odsoudit dlužníka ke splnění jeho závazku (např. k zaplacení dlužné částky). Promlčení však zakládá pouze právo se ho dovolat, pokud tedy dlužník promlčení nenamítne, soud žalobě vyhoví. Navíc i promlčená pohledávka dále zůstává ve formě naturální obligace, což znamená, že právo trvá dál, ale ztratilo svůj nárok. Dlužník tak může svůj dluh splnit dobrovolně, ale nelze dlužníka donutit k plnění, ale plní-li, nejde u věřitele o bezdůvodné obohacení a dlužník se nemůže domáhat vrácení plnění. No direito romano-germânico, a prescrição é um instituto que visa a regular a perda do direito de acionar judicialmente, devido ao decurso de determinado período de tempo. De uma maneira concisa, pode-se dizer que a diferença básica entre a prescrição e a decadência é que, enquanto a prescrição interrompe a possibilidade de se exigir judicialmente um direito, a decadência extingue o próprio direito. Nem sempre, no entanto, essa definição será facilmente percebida, de modo que, historicamente, causa dúvidas inclusive no meio jurídico, entre advogados, e doutrinadores. Pelo direito comparado, a prescrição é equiparada ao limitation period (período de limitação) da Common Law. Срок давности — период времени, прошедший после момента наступления юридического факта, с истечением которого может быть связано возникновение, изменение или прекращение юридических последствий. Например, может утрачиваться право на подачу иска (исковая давность), на принудительное исполнение решения суда, арбитража, происходить освобождение от уголовной ответственности или от уголовного наказания. En droit, la prescription désigne deux éléments : * un ensemble de règles et de conseils formalisé par écrit réglementant officiellement une activité, généralement professionnelle ; * le mode d'acquisition d'un droit, ou d'extinction d'un droit ou des possibilités de poursuites, par l'écoulement d'une certaine durée. 시효(時效, 독일어: Verjährung, 영어: statute of limitations)는 일정한 사실상태가 일정한 기간 계속했을 때 그것이 진실한 권리관계에 합치하느냐 않느냐를 불문하고 법률상 사실상태를 그대로 존중하여 법률상 일정한 효과, 즉 법률효과를 생기게 하는 법률 요건이다. 시효에는 민법상 취득시효·소멸시효와 형사소송법상 공소시효가 있다. 취득시효는 어느 자에 대해 권리자인 것 같은 사실 상태가 일정한 기간(시효기간) 계속했을 때 그 자가 처음부터 권리자였다고 인정하는 제도이고 소멸시효는 어느 자에 대해 채무를 지지 않은 것 같은 사실상태가 시효기간만 계속했을 때, 그 자가 처음부터 채무를 부담하지 않았다고 인정하는 제도이다. 시효제도가 설정된 이유에는 법적 안정의 이유, 채증(採證)상의 이유, 권리를 스스로 행사하지 않는 자는 보호하지 않는다고 하는 이유가 있다. 시효기간이 만료되면 시효가 성립되지만 법원은 당사자의 원용(援用)이 없으면 이를 고려하여 재판할 수가 없다. 消滅時效是民法的制度,指的是請求權因一定期間不行使而消滅或效力減損的時效制度。通常在民法的時效期間裡面,可以分為「」與「消滅時效」二種。與消滅時效不同,取得時效係指非所有權人占有他人之物繼續行使權利達一定期間而取得權利之制度。 قوانين التقادم هي القوانين التي تصدرها الهيئات التشريعية في القانون العام لتعيين مدة الوقت الأقصى لبدء أي إجراءات قانونية بعد حادثة. عندما تمر الفترة الزمنية المحددة لقانون التقادم، لا يمكن رفع دعوى قضائية، أو إن تم رفعها مسبقاً بأنها عرضة للطعن فيعد بذلك القائم بالدعوى متخلي‍‍اً من تلقاء نفسه وحقه ساقط بمرور المدة الزمنية المحددة في القانون ومثال ذلك مرور أجل الإستئناف أو سقوط حق القيام بدعوى الشفعة أو سقوط دعاوي الشغلية. هناك نوعان من التقادم: التقادم المسقط و. Verjaring in het burgerlijk recht betekent dat men door verloop van een door de wet bepaalde tijd in rechte iets verkrijgt, verkrijgende verjaring, of van een verbintenis wordt bevrijd, bevrijdende verjaring. De vordering dooft niet uit, maar is niet meer opeisbaar. Wanneer het gaat over verbintenissen spreekt van een natuurlijke verbintenis. Daarnaast kan door verjaring een erfdienstbaarheid ontstaan: iets dat lang geduld is moet men blijven dulden. Verjaring als rechtsbeginsel is al bekend in de oudheid, bijvoorbeeld in de Codex Hammurabi van circa 1780 v. Chr.
rdfs:seeAlso
dbr:Extinctive_prescription
dcterms:subject
dbc:Statutes_of_limitations dbc:Criminal_procedure dbc:Civil_procedure dbc:Statutory_law
dbo:wikiPageID
26917
dbo:wikiPageRevisionID
1124916483
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:International_law dbr:Indictment dbr:Congregation_of_Christian_Brothers dbr:Legal_guardian dbr:Affirmative_defense dbr:Genocide dbr:Michigan dbr:Desertion dbr:Sean_J._McLaughlin dbr:Trial dbr:Trial_in_absentia dbr:United_States_criminal_procedure dbr:Turkish_civil_code_(1926) dbr:Civil_code dbr:Mass_media dbr:Child_sexual_abuse dbr:Judicial_discretion dbr:Tort dbr:Road_Traffic_Offenders_Act_1988 dbr:Chain_of_events dbr:Magistrates’_court_(England_and_Wales) dbr:Court_clerk dbr:Injunction dbc:Statutes_of_limitations dbr:Magistrates'_Courts_Act_1980 dbr:List_of_federal_agencies_in_the_United_States dbr:Sexual_offense dbr:Criminal_procedure dbr:California dbr:Rome_Statute_of_the_International_Criminal_Court dbr:Bankruptcy dbr:Tort_reform dbr:Jurisdiction dbr:Law_Institute_of_Victoria dbr:Summary_offences dbr:Tolling_(law) dbr:Ratification dbr:Connecticut dbr:Discrimination dbr:Medical_malpractice dbr:Cold_case dbr:Swiss_Code_of_Obligations dbr:Classical_Athens dbr:United_States_Congress dbr:New_South_Wales dbr:Stogner_v._California dbr:Crime_of_aggression dbr:Judge dbc:Criminal_procedure dbr:Summary_offence dbr:Capital_punishment dbr:European_Court_of_Human_Rights dbr:Copyright_infringement dbr:Grand_jury dbr:Survivors_Network_of_those_Abused_by_Priests dbc:Civil_procedure dbr:Nullum_tempus_occurrit_regi dbr:Contract dbr:Uniform_Commercial_Code dbr:D._B._Cooper dbr:Equity_(law) dbr:US_military dbr:Age_of_majority dbr:Electric_shock dbr:Crime dbr:John_Doe dbr:Minor_(law) dbr:Voluntary_manslaughter dbr:Ex_post_facto_law dbr:Treaty dbr:Law_clerk dbr:Solicitor-General_of_New_Zealand dbr:Laches_(equity) dbr:Civil_law_(legal_system) dbr:Occupational_lung_disease dbr:North_Carolina dbr:Crimes_against_humanity dbr:Property_law dbc:Statutory_law dbr:Particularly_serious_crime dbr:Probation_officer dbr:Referee dbr:Sycophant dbr:Adverse_possession dbr:Legislature dbr:Internet dbr:Cause_of_action dbr:Equitable_tolling dbr:Revised_Penal_Code dbr:Criminal_code dbr:Poverty dbr:Appellant dbr:Asbestosis dbr:War_crimes dbr:Misconduct dbr:Alibi dbr:Legal_proceeding dbr:Convention_on_the_Non-Applicability_of_Statutory_Limitations_to_War_Crimes_and_Crimes_Against_Humanity dbr:First-degree_murder dbr:Criminal_law dbr:Gabelli_v._SEC dbr:Petitioner dbr:Support_group dbr:Lawyer dbr:Code_of_Federal_Regulations dbr:Officer_of_the_court dbr:Plaintiff dbr:Supreme_Court_of_the_United_States dbr:U.S._Securities_and_Exchange_Commission dbr:Wrongdoing dbr:Exceptional_circumstances dbr:Uniform_Code_of_Military_Justice dbr:Term_of_imprisonment dbr:Court-martial dbr:Reclusión_perpetua dbr:Skyjacking dbr:Statute_of_repose dbr:Ontario dbr:Speedy_Trial_Clause dbr:Wyoming dbr:Demosthenes
dbo:wikiPageExternalLink
n19:30106 n40:doc.aspx%3Fmcl-767-24 n43:Chapter_15.pdf
owl:sameAs
wikidata:Q1899048 dbpedia-nl:Verjaring dbpedia-simple:Statute_of_limitations freebase:m.06pc7 dbpedia-nn:Foreldingsfrist n15:EuAT dbpedia-cs:Promlčení dbpedia-ko:시효 dbpedia-tr:Zaman_aşımı dbpedia-es:Prescripción_(derecho) dbpedia-pt:Prescrição n22:4187781-0 dbpedia-fi:Vanhentuminen dbpedia-sv:Preskription dbpedia-sk:Premlčanie dbpedia-ja:出訴期限法 dbpedia-ru:Срок_давности dbpedia-ro:Prescripția_răspunderii_penale dbpedia-sr:Застарелост_(облигационо_право) dbpedia-th:อายุความ dbpedia-ca:Prescripció_(dret) n35:Statutes%20of%20Limitations dbpedia-no:Foreldelse dbpedia-hu:Elévülés dbpedia-bg:Давност dbpedia-kk:Ескіріп_қалған_іс dbpedia-zh:消滅時效 wikidata:Q11942693 dbpedia-oc:Prescripcion_(drech) dbpedia-he:התיישנות dbpedia-it:Prescrizione_(diritto) dbpedia-fa:قانون_مرور_زمان dbpedia-ar:التقادم_المسقط dbpedia-fr:Prescription_(droit)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Notincitation dbt:Authority_control dbt:Reflist dbt:Also dbt:Further dbt:Wikiquote dbt:Incomplete_table dbt:Expand_section dbt:Use_dmy_dates dbt:Short_description dbt:Anchor dbt:Globalize dbt:Citation_needed dbt:Main dbt:Cn dbt:Notelist dbt:Criminal_procedure_(investigation)
dbo:abstract
قوانين التقادم هي القوانين التي تصدرها الهيئات التشريعية في القانون العام لتعيين مدة الوقت الأقصى لبدء أي إجراءات قانونية بعد حادثة. عندما تمر الفترة الزمنية المحددة لقانون التقادم، لا يمكن رفع دعوى قضائية، أو إن تم رفعها مسبقاً بأنها عرضة للطعن فيعد بذلك القائم بالدعوى متخلي‍‍اً من تلقاء نفسه وحقه ساقط بمرور المدة الزمنية المحددة في القانون ومثال ذلك مرور أجل الإستئناف أو سقوط حق القيام بدعوى الشفعة أو سقوط دعاوي الشغلية. هناك نوعان من التقادم: التقادم المسقط و. Verjaring in het burgerlijk recht betekent dat men door verloop van een door de wet bepaalde tijd in rechte iets verkrijgt, verkrijgende verjaring, of van een verbintenis wordt bevrijd, bevrijdende verjaring. De vordering dooft niet uit, maar is niet meer opeisbaar. Wanneer het gaat over verbintenissen spreekt van een natuurlijke verbintenis. Daarnaast kan door verjaring een erfdienstbaarheid ontstaan: iets dat lang geduld is moet men blijven dulden. Verjaring in het straf- belasting- of bestuursrecht betekent, dat men na verloop van een bij wet vastgelegde periode niet meer kan worden vervolgd of dat geen boete of straf meer kan worden opgelegd of ten uitvoer gelegd. Verjaring als rechtsbeginsel is al bekend in de oudheid, bijvoorbeeld in de Codex Hammurabi van circa 1780 v. Chr. Promlčení je soukromoprávní institut, díky kterému dojde k oslabení subjektivního práva, a to v důsledku marného uplynutí času, tzv. promlčecí lhůty. Oslabení spočívá v tom, že pokud je promlčení u soudu namítnuto, soud nemůže promlčenou pohledávku přiznat, tj. odsoudit dlužníka ke splnění jeho závazku (např. k zaplacení dlužné částky). Promlčení však zakládá pouze právo se ho dovolat, pokud tedy dlužník promlčení nenamítne, soud žalobě vyhoví. Navíc i promlčená pohledávka dále zůstává ve formě naturální obligace, což znamená, že právo trvá dál, ale ztratilo svůj nárok. Dlužník tak může svůj dluh splnit dobrovolně, ale nelze dlužníka donutit k plnění, ale plní-li, nejde u věřitele o bezdůvodné obohacení a dlužník se nemůže domáhat vrácení plnění. Smyslem institutu promlčení je čelit složitým sporům, které by mohly vznikat při příliš dlouhé možnosti uplatnit právo u soudu, protože čím delší doba uplyne od vzniku práva, tím složitější je dokazovaní. Právo proto v souladu se zásadou vigilantibus iura scripta sunt (práva patří bdělým) časově omezuje vynutitelnost práv, aniž by je úplně rušil. V českém právu je promlčení obecně upraveno v občanském zákoníku z roku 2012, do konce roku 2013 bylo upraveno jednak v občanském zákoníku z roku 1964 a zvlášť pro obchodněprávní vztahy v zákoníku obchodním. V poměrech s mezinárodním prvkem se promlčení zpravidla řídí týmž právním řádem, jako právo, které je předmětem promlčení. Promlčení je třeba odlišovat od prekluze, což je úplný zánik subjektivního práva, tj. nenásleduje naturální obligace a soud k ní musí přihlížet ze své úřední povinnosti (ex officio). Prekludují jen ta , u kterých to zákon výslovně stanoví. La prescrizione è un istituto giuridico che concerne gli effetti giuridici del trascorrere del tempo su un certo procedimento giudiziario, con valenza sia in campo civile sia penale. No direito romano-germânico, a prescrição é um instituto que visa a regular a perda do direito de acionar judicialmente, devido ao decurso de determinado período de tempo. De uma maneira concisa, pode-se dizer que a diferença básica entre a prescrição e a decadência é que, enquanto a prescrição interrompe a possibilidade de se exigir judicialmente um direito, a decadência extingue o próprio direito. Nem sempre, no entanto, essa definição será facilmente percebida, de modo que, historicamente, causa dúvidas inclusive no meio jurídico, entre advogados, e doutrinadores. Pelo direito comparado, a prescrição é equiparada ao limitation period (período de limitação) da Common Law. Em muitos Estados alguns crimes nunca prescrevem e são sempre puníveis, independentemente do tempo que corra. Por essa razão, há pessoas que podem ser julgadas quarenta ou cinquenta anos depois dos fatos terem sido cometidos. Preskription (lat. praescriptio), är ett juridiskt begrepp som betecknar att rättsliga följder upphör viss tid efter det att brottet eller någon annan händelse har inträffat eller ett beslut har fattats. I modern västlig lagstiftning måste en laglig aktion ske inom en viss, i varje enskild lag, bestämd tid. Om kravet framställs för sent har preskription inträffat, vilket innebär att talan inte kan fullföljas inom den jurisdiktionen. För brottmål innebär det att allmänna åklagaren måste väcka åtal inom viss tid. Tiden varierar och i allmänhet är den bestämd beroende på hur allvarligt brottet är. I vissa länder, de anglosaxiska, kan den misstänkta dömas i sin frånvaro, in contumaciam, vilket innebär att avbrott av preskriptionen skett medan det i andra länder, de kontinentala, inte är möjligt. 消滅時效是民法的制度,指的是請求權因一定期間不行使而消滅或效力減損的時效制度。通常在民法的時效期間裡面,可以分為「」與「消滅時效」二種。與消滅時效不同,取得時效係指非所有權人占有他人之物繼續行使權利達一定期間而取得權利之制度。 Prescripció és en dret, l'adquisició o extinció de drets per haver transcorregut un cert lapse de temps en determinades condicions. Així, pel transcurs del temps, es consoliden situacions de fet, s'adquireixen coses que fins aleshores eren alienes per la institució coneguda com a usucapió, ... La prescripció extingeix les pretensions relatives a drets disponibles, tant si s'exerciten en forma d'acció com si s'exerciten en forma d'. S'entén com a pretensió el dret a reclamar d'altri una acció o una omissió. S'interromp el còmput per la reclamació judicial o extra judicial. A Catalunya hi ha tres terminis prescriptius per interposar accions judicials en matèria civil: decennal, triennal i anual (Codi Civil de Catalunya Llibre I, Títol II, Capítol I). Al contrari de la , la prescripció ha de ser al·legada per la part a la qual beneficia. Un de prescripció pot ser interromput per l'actuació del fiscal, o pels actes de la part a la qual perjudica, de tal manera que un acte judicial a instància de part pot fer aturar el compte del termini. Una vegada resolta la qüestió per una actuació judicial, el termini torna a comptar. A statute of limitations, known in civil law systems as a prescriptive period, is a law passed by a legislative body to set the maximum time after an event within which legal proceedings may be initiated. In most jurisdictions, such periods exist for both criminal law and civil law such as contract law and property law, though often under different names and with varying details. When the time which is specified in a statute of limitations runs out, a claim might no longer be filed or, if it is filed, it may be subject to dismissal if the defense against that claim is raised that the claim is time-barred as having been filed after the statutory limitations period. When a statute of limitations expires in a criminal case, the courts no longer have jurisdiction. Most common crimes, misconducts and wrongdoings that have statutes of limitations are distinguished from particularly serious crimes because these claims may be brought at any time. In civil law systems, such provisions are typically part of their civil and criminal codes. The cause of action dictates the statute of limitations, which can be reduced or extended in order to ensure a full and fair trial. The intention of these laws is to facilitate resolution within a "reasonable" period of time. What amount of time is considered "reasonable" varies from country to country. In the United States, it may vary from jurisdiction to jurisdiction and state to state. Internationally, the statute of limitations may vary from one civil or criminal action to another. Some countries have no statute of limitations whatsoever. Analysis of a statute of limitations also requires the examination of any associated statute of repose, tolling provisions, and exclusions. 出訴期限法(しゅっそきげんほう、英: statute of limitations)とは、英米法において、民事訴訟の提起や刑事訴追に関する時間的制限について定めた制定法。出訴期限後に提起された訴えは無効である。 (民事上の)出訴期限は大陸法における消滅時効と同様の機能を果たしているが、大陸法における消滅時効とは異なり実体法上の権利の消滅と直結していない。 La prescripción​ es un instituto jurídico por el cual el transcurso del tiempo produce el efecto de consolidar las situaciones de hecho, permitiendo la extinción de la acción, mas no del derecho. En el Derecho anglosajón se le conoce como statute of limitations. Muchas veces la utilización de la palabra prescripción en Derecho no se limita a la acepción de prescripción extintiva o liberatoria, mediante la cual no se pierde el derecho de ejercer una acción por el transcurso del tiempo. "El tiempo lleva a la consolidación de ciertos derechos o a la pérdida de los mismos". En droit, la prescription désigne deux éléments : * un ensemble de règles et de conseils formalisé par écrit réglementant officiellement une activité, généralement professionnelle ; * le mode d'acquisition d'un droit, ou d'extinction d'un droit ou des possibilités de poursuites, par l'écoulement d'une certaine durée. 시효(時效, 독일어: Verjährung, 영어: statute of limitations)는 일정한 사실상태가 일정한 기간 계속했을 때 그것이 진실한 권리관계에 합치하느냐 않느냐를 불문하고 법률상 사실상태를 그대로 존중하여 법률상 일정한 효과, 즉 법률효과를 생기게 하는 법률 요건이다. 시효에는 민법상 취득시효·소멸시효와 형사소송법상 공소시효가 있다. 취득시효는 어느 자에 대해 권리자인 것 같은 사실 상태가 일정한 기간(시효기간) 계속했을 때 그 자가 처음부터 권리자였다고 인정하는 제도이고 소멸시효는 어느 자에 대해 채무를 지지 않은 것 같은 사실상태가 시효기간만 계속했을 때, 그 자가 처음부터 채무를 부담하지 않았다고 인정하는 제도이다. 시효제도가 설정된 이유에는 법적 안정의 이유, 채증(採證)상의 이유, 권리를 스스로 행사하지 않는 자는 보호하지 않는다고 하는 이유가 있다. 시효기간이 만료되면 시효가 성립되지만 법원은 당사자의 원용(援用)이 없으면 이를 고려하여 재판할 수가 없다. Срок давности — период времени, прошедший после момента наступления юридического факта, с истечением которого может быть связано возникновение, изменение или прекращение юридических последствий. Например, может утрачиваться право на подачу иска (исковая давность), на принудительное исполнение решения суда, арбитража, происходить освобождение от уголовной ответственности или от уголовного наказания.
gold:hypernym
dbr:Laws
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Statute_of_limitations?oldid=1124916483&ns=0
dbo:wikiPageLength
48306
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Statute_of_limitations