This HTML5 document contains 161 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n25http://www.metmuseum.org/toah/hd/nasr/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n10http://dbpedia.org/resource/File:
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n18https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
n23http://viaf.org/viaf/
n6http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbphttp://dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
n22http://www.chinese-porcelain-art.com/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
n16http://d-nb.info/gnd/

Statements

Subject Item
dbr:Hispano-Moresque_ware
rdf:type
owl:Thing
rdfs:label
خزف إسباني-مغربي Perangkat Hispano-Moresque Cerámica andalusí Испано-мавританская керамика Cerâmica mourisca Maiolica ispano-moresca Céramique en al-Andalus Hispano-Moresque ware
rdfs:comment
L'expression céramique en al-Andalus ou céramique andalousienne désigne les pièces céramiques fabriquée en al-Andalus entre les VIIe et XVe siècles. Elle regroupe des objets d'une grande diversité, depuis des productions utilitaires non-glaçurées jusqu'aux très grands , à décor de lustre métallique rehaussé de bleu de cobalt. Certaines techniques pratiquées en al-Andalus ont connu une postérité dans l'Espagne et l'Europe chrétiennes, notamment dans les œuvres dites . Испано-мавританская керамика, также андалузская керамика испано-мавританские фаянсы — историко-региональная разновидность керамических изделий, производимых в XII—XIV веках в мусульманской Испании на территории Пиренейского полуострова. Называется испано-мавританской, а не испано-арабской в силу самобытности культуры мавров, проживавших в особых исторических условиях на территории современной Испании. Считается, что, испано-мавританская керамика сочетает в себе восточные и западноевропейские черты. La Maiolica ispano-moresca è un tipo di produzione ceramica sviluppatasi in Spagna a partire dal XIV secolo. Introdotta dagli musulmani in Andalusia, questo tipo di produzione fiorì dopo la Reconquista aggiornando i modelli islamici alle esigenze del mondo cristiano. In particolare le opere erano caratterizzate dall'invetriatura che rendeva gli utensili impermeabili, e che poteva essere essenzialmente di due tipi: bianco opaca o a lustro metallico. Quest'ultimo tipo, che rendeva i pezzi simili alle stoviglie di rame (di cui costituivano un ricercato surrogato), li abbelliva anche di un'iridescenza che per secoli rappresentò il marchio di fabbrica segreto della produzione spagnola. Perangkat Hispano-Moresque adalah sebuah gaya dari awal yang dibuat di Al Andalus atau Spanyol Muslim, yang terus diproduksi di bawah kekuasaan Kristen dalam gaya perpaduan unsur Islam dan Eropa. Ini adalah tembikar mewah dan paling elaborat yang diproduksi di Eropa sampai industri maiolica Italia mengembangkan gaya-gaya tersofistikasi pada abad ke-15, dan diekspor ke sebagian besar Eropa. Periode tersukses dari industri tersebut adalah abad ke-14 dan ke-15. Hispano-Moresque ware is a style of initially Islamic pottery created in Al-Andalus, which continued to be produced under Christian rule in styles blending Islamic and European elements. It was the most elaborate and luxurious pottery being produced in Europe until the Italian maiolica industry developed sophisticated styles in the 15th century, and was exported over most of Europe. The industry's most successful period was the 14th and 15th centuries. Cerámica andalusí (o cerámica hispanomusulmana) es la producción alfarera fabricada en al-Ándalus (península ibérica) entre los siglos viii y xv. Se caracterizó por las formas elegantes de las vasijas, el vidriado, la azulejería y el uso de los esmaltes. Innovó en la cerámica europea con técnicas como los reflejos metálicos y la cuerda seca. A cerâmica mourisca é um estilo de criado no Alandalus, ou a Hispânia muçulmana, que continuou a ser produzido sob domínio cristão em estilos que misturam elementos islâmicos e europeus. Foi a mais elaborada e luxuosa cerâmica a ser produzida na Europa até a indústria majólica italiana desenvolver sofisticados estilos no século XV, e foi exportada para a maior parte do continente. O período mais bem sucedido desta indústria se deu nos século XIV-XV. الخزف الإسباني-المغربي كان في البداية نوعا من الخزف الإسلامي يصنع في الأندلس، واستمر في بعد استيلاء الكاثوليكيين على الأنلدس في أساليب تمتزج فيها عناصر مغربية وأوروبية. كان أكثر أنواع الخزف المصنوعة في أوروبا تعقدا وفخامة حتى ظهور صناعة خزف مايوليكا الإيطالية في القرن الخامس عشر. حوالي 711، استولى المغاربة على شبه الجزيرة الإيبيرية. عبر القرون التالية، نقلوا تقنيتي خزف إلى أوروبا وهما: * تزجيج الخزف بصقيل أبيض معتم من القصدير * الخزف اللامع ذو تأثير يماثل تقزح المعادن اللوني
foaf:depiction
n6:Schüssel_mit_Wappen_des_Königreichs_Sizilien_KGM_K1682.jpg n6:Hispano-Moresque_-_Plate_-_Walters_481099.jpg n6:Granada_Alhambra_gazelle_Poterie_9019.jpg n6:WLA_lacma_1430_ceramic_dish.jpg n6:Jarrón_tipo_Alhambra_(M.A.N._Madrid)_01.jpg n6:Hispanomoresque.jpg n6:C.sf.,_manises_(valencia),_piatto,_XVi_sec..jpg n6:Majolika-Kanne_mit_Medici-Wappen_KGM_K1692.jpg
dcterms:subject
dbc:Ceramics_of_medieval_Europe dbc:Islamic_art_of_Spain dbc:Arabic_pottery dbc:Manises dbc:Spanish_pottery dbc:Islamic_pottery dbc:History_of_ceramics dbc:Culture_in_Valencia dbc:Azulejos_in_Spain
dbo:wikiPageID
1862422
dbo:wikiPageRevisionID
1106915969
dbo:wikiPageWikiLink
dbc:Azulejos_in_Spain dbr:Illuminated_manuscript dbr:Wallace_Collection dbr:Silk dbr:Metropolitan_Museum_of_Art dbr:Eleanor_of_Castile dbr:Nasrid_dynasty dbr:Pottery n10:Schüssel_mit_Wappen_des_Königreichs_Sizilien_KGM_K1682.jpg dbr:Europe dbr:Maiolica dbr:Gothic_art dbc:Ceramics_of_medieval_Europe dbr:Alan_Caiger-Smith dbr:Granada dbr:Siege_of_Málaga_(1487) dbr:Arts_Council_of_Great_Britain n10:Majolika-Kanne_mit_Medici-Wappen_KGM_K1692.jpg dbr:Amphora dbr:Expulsion_of_the_Moriscos dbr:Avignon n10:Hispanomoresque.JPG dbr:Muqarnas_(journal) dbr:Overglaze dbr:Pseudo-Kufic n10:C.sf.,_manises_(valencia),_piatto,_XVi_sec..JPG dbr:Palermo dbr:Morisco dbr:Sandwich,_Kent dbr:Coats_of_arms dbc:Arabic_pottery dbc:Islamic_art_of_Spain dbr:Cairo dbr:Reconquista dbr:Manises dbr:Barcelona dbr:Valencia,_Spain dbr:Gazelle dbr:Islamic_pottery dbr:Maria_of_Castile dbr:Fustat dbr:Moors dbr:Yusuf_III,_Sultan_of_Granada dbr:Duchy_of_Burgundy dbr:Almería dbr:Netherlands dbr:Tin-glazing n10:Hispano-Moresque_-_Plate_-_Walters_481099.jpg dbr:Al-Andalus dbc:Manises dbr:Hadith dbr:Sluis dbc:Spanish_pottery dbr:Metallic_color dbr:Ceramic_glaze dbr:Carlos_III_of_Spain dbr:Lustreware dbr:Palais_des_Papes dbr:Berlin dbr:Alhambra dbr:Catalonia dbr:Opacity_(optics) dbr:Málaga dbr:Christogram dbr:Gadrooning dbr:Spain dbr:Mudéjar n10:WLA_lacma_1430_ceramic_dish.jpg dbr:Crown_of_Aragon dbr:Gold dbr:Votive_offering dbr:Stockholm dbr:Textile dbr:Heraldry dbc:Islamic_pottery n10:Granada_Alhambra_gazelle_Poterie_9019.JPG dbr:Paterna dbr:Pisa dbr:Albarello dbr:Clay dbr:Valencia_(city_in_Spain) dbc:Culture_in_Valencia dbr:St_Petersburg dbr:Bourgeoisie dbr:Queen_of_Aragon dbr:Iridescent dbr:Murcia dbc:History_of_ceramics dbr:Talavera_de_la_Reina_pottery dbr:Bespoke n10:Jarrón_tipo_Alhambra_(M.A.N._Madrid)_01.jpg
dbo:wikiPageExternalLink
n22:Hispano-Moresque.html n25:hd_nasr.htm
owl:sameAs
dbpedia-ru:Испано-мавританская_керамика wikidata:Q618474 n16:16002938-7 freebase:m.061ydr n18:4oLmx dbpedia-ar:خزف_إسباني-مغربي dbpedia-es:Cerámica_andalusí n23:134742311 dbpedia-pt:Cerâmica_mourisca dbpedia-fr:Céramique_en_al-Andalus dbpedia-id:Perangkat_Hispano-Moresque dbpedia-it:Maiolica_ispano-moresca
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Reflist dbt:Authority_control dbt:Anchor dbt:Islamic_art dbt:ISBN dbt:Short_description dbt:Commons_category dbt:Citation
dbo:thumbnail
n6:Hispanomoresque.jpg?width=300
dbo:abstract
L'expression céramique en al-Andalus ou céramique andalousienne désigne les pièces céramiques fabriquée en al-Andalus entre les VIIe et XVe siècles. Elle regroupe des objets d'une grande diversité, depuis des productions utilitaires non-glaçurées jusqu'aux très grands , à décor de lustre métallique rehaussé de bleu de cobalt. Certaines techniques pratiquées en al-Andalus ont connu une postérité dans l'Espagne et l'Europe chrétiennes, notamment dans les œuvres dites . A cerâmica mourisca é um estilo de criado no Alandalus, ou a Hispânia muçulmana, que continuou a ser produzido sob domínio cristão em estilos que misturam elementos islâmicos e europeus. Foi a mais elaborada e luxuosa cerâmica a ser produzida na Europa até a indústria majólica italiana desenvolver sofisticados estilos no século XV, e foi exportada para a maior parte do continente. O período mais bem sucedido desta indústria se deu nos século XIV-XV. Por volta de 711, os mouros conquistaram a Hispânia. Sobre os séculos seguintes, eles introduziram duas técnicas cerâmicas na Europa: vidrado com um branco opaco, e , que imita acabamentos metálicos com efeitos iridescentes. Cerâmicos mouriscos tinham ambos os processos, aplicando a pintura como um que é então queimado novamente. Louça dourada foi um especialidade da cerâmica islâmica, ao menos parcialmente porque o uso de vasos para beber e comer em ouro e prata, o ideal nas Antigas Roma e Pérsia bem como em sociedades cristãs medievais, é proibido pelos hádices, com o resultado de que a cerâmica e vidro foram usados para a mesa pelas elites muçulmanas, quando as elites medievais ainda normalmente usavam metais para pratos e taça. Sua produção foi primeiro centrada em Málaga, no sul, e usou decoração típica islâmica. Pelo século XV a maior produção esteve em torno de Valência, que tinha há muito tempo sido retomada pelo Reino de Aragão. Cerâmicos de Manises e outras cidades valencianas foram destinados principalmente para o mercado cristão, e foram amplamente exportaram. Perangkat Hispano-Moresque adalah sebuah gaya dari awal yang dibuat di Al Andalus atau Spanyol Muslim, yang terus diproduksi di bawah kekuasaan Kristen dalam gaya perpaduan unsur Islam dan Eropa. Ini adalah tembikar mewah dan paling elaborat yang diproduksi di Eropa sampai industri maiolica Italia mengembangkan gaya-gaya tersofistikasi pada abad ke-15, dan diekspor ke sebagian besar Eropa. Periode tersukses dari industri tersebut adalah abad ke-14 dan ke-15. Cerámica andalusí (o cerámica hispanomusulmana) es la producción alfarera fabricada en al-Ándalus (península ibérica) entre los siglos viii y xv. Se caracterizó por las formas elegantes de las vasijas, el vidriado, la azulejería y el uso de los esmaltes. Innovó en la cerámica europea con técnicas como los reflejos metálicos y la cuerda seca. Испано-мавританская керамика, также андалузская керамика испано-мавританские фаянсы — историко-региональная разновидность керамических изделий, производимых в XII—XIV веках в мусульманской Испании на территории Пиренейского полуострова. Называется испано-мавританской, а не испано-арабской в силу самобытности культуры мавров, проживавших в особых исторических условиях на территории современной Испании. Считается, что, испано-мавританская керамика сочетает в себе восточные и западноевропейские черты. Hispano-Moresque ware is a style of initially Islamic pottery created in Al-Andalus, which continued to be produced under Christian rule in styles blending Islamic and European elements. It was the most elaborate and luxurious pottery being produced in Europe until the Italian maiolica industry developed sophisticated styles in the 15th century, and was exported over most of Europe. The industry's most successful period was the 14th and 15th centuries. Around 711, the Moors conquered part of Spain. Over the following centuries, they introduced two ceramic techniques to Europe: glazing with an opaque white tin-glaze, and lustreware, which imitates metallic finishes with iridescent effects. Hispano-Moresque wares use both processes, applying the paint as an overglaze which is then fired again. Lustreware was a speciality of Islamic pottery, at least partly because the use of drinking and eating vessels in gold and silver, the ideal in ancient Rome and Persia as well as medieval Christian societies, is prohibited by the Hadiths, with the result that pottery and glass were used for tableware by Muslim elites, when Christian medieval elites still normally used metal for both dishes and cups. At first centred on Málaga in the south, and using typical Islamic decoration, by the 15th century the largest production was around Valencia, which had long been reconquered by the Crown of Aragon. Wares from Manises and other Valencian towns were mainly for the Christian market, and exported very widely. La Maiolica ispano-moresca è un tipo di produzione ceramica sviluppatasi in Spagna a partire dal XIV secolo. Introdotta dagli musulmani in Andalusia, questo tipo di produzione fiorì dopo la Reconquista aggiornando i modelli islamici alle esigenze del mondo cristiano. In particolare le opere erano caratterizzate dall'invetriatura che rendeva gli utensili impermeabili, e che poteva essere essenzialmente di due tipi: bianco opaca o a lustro metallico. Quest'ultimo tipo, che rendeva i pezzi simili alle stoviglie di rame (di cui costituivano un ricercato surrogato), li abbelliva anche di un'iridescenza che per secoli rappresentò il marchio di fabbrica segreto della produzione spagnola. Il primo centro specializzato in tale produzione fu Malaga, seguita da Valencia e dalla vicina Manises, che diventarono i principali produttori europei di ceramica nel corso del XV secolo, e poi da alcuni centri della Catalogna e dell'Aragona, tra cui Barcellona e Muel. Apprezzatissima anche in Italia, la maiolica a lustro veniva importata tramite il porto di Palma di Maiorca, tanto che finì per chiamarsi "maiolica" proprio per derivazione da "Maiorca". الخزف الإسباني-المغربي كان في البداية نوعا من الخزف الإسلامي يصنع في الأندلس، واستمر في بعد استيلاء الكاثوليكيين على الأنلدس في أساليب تمتزج فيها عناصر مغربية وأوروبية. كان أكثر أنواع الخزف المصنوعة في أوروبا تعقدا وفخامة حتى ظهور صناعة خزف مايوليكا الإيطالية في القرن الخامس عشر. حوالي 711، استولى المغاربة على شبه الجزيرة الإيبيرية. عبر القرون التالية، نقلوا تقنيتي خزف إلى أوروبا وهما: * تزجيج الخزف بصقيل أبيض معتم من القصدير * الخزف اللامع ذو تأثير يماثل تقزح المعادن اللوني يتميز الخزف الإسباني المغربي باستخدام التقنيتين. وكان الخزف اللامع ميزة الخزف الإسلامي، لأن التناول من آنية الذهب والفضة كان حراما وفق الأحاديث النبوية، فظل أعضاء النخبة في أوروبا يشربون من أقداح معدنية ويأكلون من أطباق معدنية، كما كانت العادة في الفترتين الرومانية والفارسية، بينما اتخذ المسلمون آنية مصنوعة من الخزف. في البداية، عاصمة الخزف الإسباني-المغربي كانت مالقة في الجنوب، حيث استعملت الزخرفة الإسلامية التقليدية، وبحلول القرن الخامس عشر، فقد انتقل مركز إنتاج الخزف لبلنسية التي كان قد استولى عليها تاج أراغون بزمان طويل. صدرت بلنسية وما حواليها من بلديات أعمالها على نطاق واسعة، غالبا للسوق المسيحي في أوروبا.
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Hispano-Moresque_ware?oldid=1106915969&ns=0
dbo:wikiPageLength
20431
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Hispano-Moresque_ware