dbo:abstract
|
- قوس النصر معلم سياحي في ساحة الاحتفالات الكبرى في مدينة بغداد، ولقد تم تنفيذ نصب قوس النصر بواسطة شركة (موريس سينغر) البريطانية التي أهتمت بتنفيذ أعمال البرونز لقبضتي وساعدي كل من النصبين المتقابلين، بالإضافة إلى شركة (هـ هـ ميتال فورم) الألمانية التي عهد إليها تنفيذ وصناعة السيوف من سبيكة الفولاذ، وكان عملها للنصب هدية منها إلى بغداد على خلفية تزويد العراق بإمدادات تقنية وتكنلوجية ساعدت على بناء منظومته للاستخدامات غير السلمية، وأقيم هذا النصب أثناء الحرب العراقية الإيرانية. وأطلق عليه أسم قوس النصر. وهو عبارة عن سيفين ضخمين، يرسمان في الفضاء قوسا شاسعا، وتمسكهما يدان قويتان، وقيل أن اليدين كانتا نموذجا ليدي صدام حسين، وتحت السيفين وضعت خمسة آلاف خوذة لجنود إيرانيين، وهي خوذات حقيقية جمعت من ساحات المعارك التي دارت بين البلدين في فترة الحرب العراقية الإيرانية، وقد اشترط صدام على جامعيها أن تكون تلك الخوذ قد ثقبها رصاص الحرب، وصمم النصب الفنان خالد الرحال، في فورة الحماس للسلطة وعطاياها، والنصب يوحي بالنصر، في ذات الوقت الذي يوحي بالقوة. ولقد كانت الساحة الواسعة تحت السيفين مكانا للاستعراضات العسكرية والمسيرات الشعبية التي كانت تقوم في عهد صدام حسين. يجدر الأشارة إلى أن الحكومة العراقية الجديدة قد حاولت إزالة النصب التذكاري عام 2008 لكن السفير الأمريكي في العراق منع قيام ذلك لأن النصب قد كلف ميزانية العراق مبالغ مالية باهظة ويمثل حقبة من تاريخ العراق. ولقد تم ترميم النصب عام 2011. (ar)
- Die Schwerter von Kadesia oder Schwerter des Sieges (arabisch قوس النصر, DMG Qaus an-naṣr ‚Triumphbogen‘) sind ein 1989 errichtetes Monument in Bagdad, bestehend aus zwei gleichartigen Triumphbögen, die im Abstand von etwa 650 Metern an beiden Enden der großen Paradestraße stehen. Jeder Bogen besteht aus zwei 43 Meter langen Schwertern, die von zwei aus dem Boden ragenden Armen gehalten werden und sich in 40 Metern Höhe nahe ihren Spitzen kreuzen. Der Name des Monuments ist eine Anspielung auf den Sieg der muslimischen Araber gegen die Sassaniden in der Schlacht von Kadesia. Die vier Stahlschwerter wurden aus den Resten irakischer Waffen und Panzer aus dem Ersten Golfkrieg gegen den Iran gegossen. Fertiggestellt wurde das Bauwerk im Jahre 1989. Maßgeblich an der Umsetzung beteiligt war die deutsche Firma „“ aus dem westfälischen Drensteinfurt, das Stützgerüst der Hände und die Schwerter (aus Edelstahl) kommen aus Deutschland, die Außenkontur der Hände aus Bronze wurde in England gegossen. Die Arme des Monumentes, die die Schwerter überkreuzt halten, sind eine Kopie der Arme von Saddam Hussein, sogar seine Fingerabdrücke sollen originalgetreu wiedergegeben sein, was bei der Diskussion, ob es sich bei dem am 13. Dezember 2003 festgenommenen Mann um einen Doppelgänger Husseins handelt, für Aufsehen sorgte, da die Gießerei in England immer noch den Daumenabdruck von Saddam Hussein als Auftraggeber des Monuments als Kopie hatte. An jedem Sockel sind 2500 teilweise durchschossene Helme von im Ersten Golfkrieg getöteten iranischen Soldaten angebracht. Iranische Helme sind auch in den Aufpflasterungsstreifen unterhalb der Schwerter verwendet. Das Monument befindet sich in der sogenannten „Grünen Zone“ von Bagdad. Anfängliche Pläne der irakischen Regierung, das Monument abzureißen, wurden später aufgegeben. Stattdessen begann man im Februar 2011 mit der Restaurierung der Schwerter. (de)
- Las Manos de la Victoria o Espadas de Qādisiyya son dos pares de manos que forman dos arcos de triunfo en cada extremo de la carretera que lleva al , en el centro de Bagdad, Irak. Cada arco está formado por dos extremidades que salen del suelo, una frente a la otra, para cruzar las espadas que sujetan en el cielo, a unos 40 metros de altura. Se trata de uno de los principales símbolos de Irak que se construyeron para conmemorar la victoria en la guerra Irán-Irak, aunque dicha contienda se consideró terminada en punto muerto. El monumento fue abierto al público el 8 de agosto de 1989 y es uno de los principales lugares de interés turístico.[cita requerida] (es)
- Les Mains de la victoire est une arche triomphale au centre de Bagdad, en Irak. L'arche consiste en une paire de mains tenant des sabres croisés. Les deux arches marquent les entrées pour un lieu de parade construit pour commémorer la supposée victoire de l'Irak dans la guerre Iran-Irak (laquelle est considérée par la plupart des observateurs internationaux comme une défaite pour l'Irak). En 1986 (deux ans avant la fin de la guerre) le gouvernement de l'Irak commença la construction d'une esplanade pour les festivals et les parades dans le , près du grand complexe des palais présidentiels. Connu comme le grand carré des festivités il comprend un vaste emplacement de parade, un pavillon commémoratif et les deux arches. Le plus célèbre sculpteur d'Irak, , reçut la commande pour concevoir ces arches. Son dessin consiste en une paire de mains massives surgissant du sol, chacune tenant un sabre de 45m de long. Une hampe de drapeau se dresse au point où les sabres se rejoignent. Quand Kamil mourut en 1987, son camarade Mohammed Ghani prit la suite. Les arches furent construites par un consortium international mené par la fonderie allemande H+H Metalform avec la collaboration notamment de la société britannique Morris Singer Founders. Du métal des fusils de soldats irakiens tués dans la guerre furent incorporés dans l'alliage de bronze dans lequel les arches sont moulées. Chaque lame pèse 24 tonnes. Anciennement, 5000 casques de soldats iraniens tués pendant cette guerre étaient retenus par des filets entre les sabres et éparpillés au sol, ils furent rendus à Téhéran. Cette structure a failli disparaître lors de l'invasion de Bagdad en mars 2003, elle a été sauvée grâce à l'intervention d'artistes irakiens auprès des forces de la coalition. (fr)
- The Victory Arch (Arabic: قوس النصر Qaws an-Naṣr), officially known as the Swords of Qādisīyah، and popularly called the Hands of Victory or the Crossed Swords, are a pair of triumphal arches in central Baghdad, Iraq. Each arch consists of a pair of outstretched hands holding crossed swords. The two arches mark the two entrances to Grand Festivities Square and the parade ground constructed to commemorate the Iran–Iraq War, started and led by then Iraqi President Saddam Hussein. The arches were opened to the public on 8 August 1989. It is one of Baghdad's visitor attractions and near to The Monument to the Unknown Soldier. (en)
- 승리의 손은 이라크 바그다드 중심부에 있는 개선문이다. 한 쌍의 손이 검을 쥐고 서로 교차되게 지어졌다. 이 건조물은 일반에 1989년 8월 9일에 공개되었다. 정식 이름은 카디시야의 검(the Swords of Qādisiyyah)인데, 636년에 아랍군이 사산조 페르시아군을 이긴 에서 그 이름을 따왔다. 이란-이라크 전쟁이 끝나기 2년 전인 1986년에 이라크 정부는 바그다드 중심부에 있는 자우라 공원에 축제 및 퍼레이드를 위한 광장을 조성하기 시작했는데, 승리의 손은 바로 이곳에 전시장, 퍼레이드를 위한 거대한 광장과 함께 지어졌다. (ko)
- Мечи Кадисии (араб. قوس النصر, «каус ан-наср», Арка Победы) — пара триумфальных арок, расположенных в Багдаде (Ирак). Арки были возведены в конце 1980-х годов и символизировали провозглашённую Саддамом Хусейном победу Ирака в ирано-иракской войне. Мечи Кадисии являются одной из главных достопримечательностей Багдада. (ru)
- 军刀门是一对位于伊拉克首都巴格达市中心的凯旋门,1986年,为了纪念两伊战争,在伊拉克前总统萨达姆执政时期修建。军刀门一共有两座,均由两只拔出军刀的手臂状石拱组成,并于1989年8月8日向公众开放。两座军刀门通向Grand Festivities Square。 (zh)
|
dbo:designer
| |
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 15291 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:begin
| |
dbp:caption
|
- The Swords of Qādisiyyah, Baghdad (en)
|
dbp:complete
| |
dbp:dedicatedTo
|
- Fallen Iraqi soldiers (en)
|
dbp:designer
| |
dbp:material
|
- Concrete, stone, stainless steel and bronze (en)
|
dbp:name
| |
dbp:nativeName
| |
dbp:open
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
georss:point
|
- 33.305166666666665 44.38646388888889
|
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Las Manos de la Victoria o Espadas de Qādisiyya son dos pares de manos que forman dos arcos de triunfo en cada extremo de la carretera que lleva al , en el centro de Bagdad, Irak. Cada arco está formado por dos extremidades que salen del suelo, una frente a la otra, para cruzar las espadas que sujetan en el cielo, a unos 40 metros de altura. Se trata de uno de los principales símbolos de Irak que se construyeron para conmemorar la victoria en la guerra Irán-Irak, aunque dicha contienda se consideró terminada en punto muerto. El monumento fue abierto al público el 8 de agosto de 1989 y es uno de los principales lugares de interés turístico.[cita requerida] (es)
- The Victory Arch (Arabic: قوس النصر Qaws an-Naṣr), officially known as the Swords of Qādisīyah، and popularly called the Hands of Victory or the Crossed Swords, are a pair of triumphal arches in central Baghdad, Iraq. Each arch consists of a pair of outstretched hands holding crossed swords. The two arches mark the two entrances to Grand Festivities Square and the parade ground constructed to commemorate the Iran–Iraq War, started and led by then Iraqi President Saddam Hussein. The arches were opened to the public on 8 August 1989. It is one of Baghdad's visitor attractions and near to The Monument to the Unknown Soldier. (en)
- 승리의 손은 이라크 바그다드 중심부에 있는 개선문이다. 한 쌍의 손이 검을 쥐고 서로 교차되게 지어졌다. 이 건조물은 일반에 1989년 8월 9일에 공개되었다. 정식 이름은 카디시야의 검(the Swords of Qādisiyyah)인데, 636년에 아랍군이 사산조 페르시아군을 이긴 에서 그 이름을 따왔다. 이란-이라크 전쟁이 끝나기 2년 전인 1986년에 이라크 정부는 바그다드 중심부에 있는 자우라 공원에 축제 및 퍼레이드를 위한 광장을 조성하기 시작했는데, 승리의 손은 바로 이곳에 전시장, 퍼레이드를 위한 거대한 광장과 함께 지어졌다. (ko)
- Мечи Кадисии (араб. قوس النصر, «каус ан-наср», Арка Победы) — пара триумфальных арок, расположенных в Багдаде (Ирак). Арки были возведены в конце 1980-х годов и символизировали провозглашённую Саддамом Хусейном победу Ирака в ирано-иракской войне. Мечи Кадисии являются одной из главных достопримечательностей Багдада. (ru)
- 军刀门是一对位于伊拉克首都巴格达市中心的凯旋门,1986年,为了纪念两伊战争,在伊拉克前总统萨达姆执政时期修建。军刀门一共有两座,均由两只拔出军刀的手臂状石拱组成,并于1989年8月8日向公众开放。两座军刀门通向Grand Festivities Square。 (zh)
- قوس النصر معلم سياحي في ساحة الاحتفالات الكبرى في مدينة بغداد، ولقد تم تنفيذ نصب قوس النصر بواسطة شركة (موريس سينغر) البريطانية التي أهتمت بتنفيذ أعمال البرونز لقبضتي وساعدي كل من النصبين المتقابلين، بالإضافة إلى شركة (هـ هـ ميتال فورم) الألمانية التي عهد إليها تنفيذ وصناعة السيوف من سبيكة الفولاذ، وكان عملها للنصب هدية منها إلى بغداد على خلفية تزويد العراق بإمدادات تقنية وتكنلوجية ساعدت على بناء منظومته للاستخدامات غير السلمية، وأقيم هذا النصب أثناء الحرب العراقية الإيرانية. وأطلق عليه أسم قوس النصر. وهو عبارة عن سيفين ضخمين، يرسمان في الفضاء قوسا شاسعا، وتمسكهما يدان قويتان، وقيل أن اليدين كانتا نموذجا ليدي صدام حسين، وتحت السيفين وضعت خمسة آلاف خوذة لجنود إيرانيين، وهي خوذات حقيقية جمعت من ساحات المعارك التي دارت بين البلدين في فترة الحرب العراقية الإيرانية، وقد اشترط صدام على جامعيها أ (ar)
- Die Schwerter von Kadesia oder Schwerter des Sieges (arabisch قوس النصر, DMG Qaus an-naṣr ‚Triumphbogen‘) sind ein 1989 errichtetes Monument in Bagdad, bestehend aus zwei gleichartigen Triumphbögen, die im Abstand von etwa 650 Metern an beiden Enden der großen Paradestraße stehen. Jeder Bogen besteht aus zwei 43 Meter langen Schwertern, die von zwei aus dem Boden ragenden Armen gehalten werden und sich in 40 Metern Höhe nahe ihren Spitzen kreuzen. Der Name des Monuments ist eine Anspielung auf den Sieg der muslimischen Araber gegen die Sassaniden in der Schlacht von Kadesia. (de)
- Les Mains de la victoire est une arche triomphale au centre de Bagdad, en Irak. L'arche consiste en une paire de mains tenant des sabres croisés. Les deux arches marquent les entrées pour un lieu de parade construit pour commémorer la supposée victoire de l'Irak dans la guerre Iran-Irak (laquelle est considérée par la plupart des observateurs internationaux comme une défaite pour l'Irak). Cette structure a failli disparaître lors de l'invasion de Bagdad en mars 2003, elle a été sauvée grâce à l'intervention d'artistes irakiens auprès des forces de la coalition. (fr)
|
rdfs:label
|
- قوس النصر (بغداد) (ar)
- Schwerter von Kadesia (de)
- Manos de la Victoria (es)
- Mains de la victoire (fr)
- 승리의 손 (ko)
- Мечи Кадисии (ru)
- Victory Arch (en)
- 军刀门 (zh)
|
owl:sameAs
| |
geo:geometry
|
- POINT(44.386463165283 33.305168151855)
|
geo:lat
| |
geo:long
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:notableWork
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |