An Entity of Type: grape, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Shanghai opera (Chinese: 沪剧; pinyin: huju), formerly known as Shenqu (Chinese: 申曲; pinyin: shēnqǔ), is a variety of Chinese opera from Shanghai typically sung in Shanghainese. It is unique in Chinese opera in that virtually all dramas in its repertoire today are set in the modern era (20th and 21st centuries). This arose from Yue opera's dominance in Shanghai in the 1940s. The well-known Chinese composition "Purple Bamboo Melody" (紫竹调; 紫竹調) has been adapted and used for huju.

Property Value
dbo:abstract
  • Shanghai opera (Chinese: 沪剧; pinyin: huju), formerly known as Shenqu (Chinese: 申曲; pinyin: shēnqǔ), is a variety of Chinese opera from Shanghai typically sung in Shanghainese. It is unique in Chinese opera in that virtually all dramas in its repertoire today are set in the modern era (20th and 21st centuries). This arose from Yue opera's dominance in Shanghai in the 1940s. Huju is particularly popular in Baihe, the oldest town in the Qingpu District of Shanghai. There are eight to ten huju ensembles in the Baihe, and many local residents hire these ensembles to perform for weddings and funerals. Huju is accompanied by traditional Chinese instruments, including dizi (transverse bamboo flute), erhu (two-stringed fiddle), pipa (pear-shaped lute), yangqin (hammered dulcimer), and percussion. The instrumentation and style are closely related to the instrumental genre of Jiangnan sizhu. The well-known Chinese composition "Purple Bamboo Melody" (紫竹调; 紫竹調) has been adapted and used for huju. (en)
  • Opera Shanghai atau Huju adalah jenis opera Tiongkok dari Shanghai, biasanya dinyanyikan dalam bahasa Wu dialek Shanghai. Opera ini berbeda dengan jenis Opera Tiongkok lainnya yang populer di Shanghai, terutama Opera Yue. Tidak seperti kebanyakan bentuk opera Tiongkok, opera Shanghai biasanya berlatar era modern, terutama periode Republik. Huju sangat populer di Baihe, administrasi kota tertua di Distrik Qingpu, Shanghai. Ada delapan hingga sepuluh ansambel atau grup musik huju di Baihe, dan banyak penduduk setempat menyewa ansambel ini untuk tampil untuk pernikahan dan pemakaman. Huju diisi oleh suasana musik yang dimainkan dengan alat musik tradisional Tiongkok, termasuk dizi (seruling bambu transversal), erhu (biola dua senar), pipa (kecapi berbentuk buah pir), yangqin (dulcimer yang dipukul), dan perkusi. Instrumentasi dan gaya terkait erat dengan genre instrumental dari Jiangnan sizhu. Komposisi lagu Tiongkok terkenal seperti "Melodi Bambu Ungu" (紫竹调; 紫竹調) telah diadaptasi dan dinyanyikan pada Huju. (in)
  • Huju of Shanghaise opera is een vorm van Chinese opera dat uit Shanghai komt. De belangrijkste kenmerk is dat er in het Shanghaihua, het lokale dialect, wordt gezongen. Het is vooral populair in , het oudste dorp in Qingpu District. Daar zijn acht tot tien operagezelschappen te vinden. Men huurt ze bij Chinese bruiloften en Chinese begrafenissen. Shanghaise opera wordt begeleid met , waaronder (bamboefluit), erhu (tweesnarige viool), pipa (peervormige luit), en percussie-instrumenten. De samenstelling van instrumenten en speelstijl hebben de kenmerken van de Chinese muzieksoort . (nl)
  • 沪剧(上海话拼音:hhujhik,发音:[ɦùdʑiɪ́ʔ]),是上海的地方戏曲剧种,属吴语地区滩簧系统主要流布于上海、苏南及浙江杭嘉湖地区。为与同在上海演唱的苏滩、甬滩等其他滩簧相区别,故称本地滩簧、申滩时调,简称“”。沪剧源出太湖流域的吴淞江及黄浦江一带农村中的“小山歌”,据1796年的史料记载,从最早的花鼓戏到当代沪剧,大致经历了200多年的时间。1914年,、、等发起组织“振新集”,从事本滩改良, 并改名为“申曲”。1941年,“上海沪剧社”成立,开始把申曲改称为“沪剧”。 1953年成立了第一个国家沪剧演出团体(上海沪剧院前身)。2006年5月20日,沪剧经中国国务院批准列入第一批518项国家级非物质文化遗产名录。。 沪剧的曲调优美,富有江南水乡的气息,音乐唱腔具有浓郁的江南丝竹韵味。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 13650831 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 7408 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1098119068 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:c
  • 沪剧 (en)
  • 申曲 (en)
dbp:caption
  • Shanghai opera in 2013 (en)
dbp:etymology
  • Hu, the abbreviation of Shanghai (en)
dbp:instruments
  • Percussion (en)
  • (en)
  • Pipa (en)
  • Dizi (en)
  • Erhu (en)
  • Sanxian (en)
  • Yangqin (en)
dbp:labels
  • no (en)
dbp:name
  • Shanghai opera (en)
dbp:nativeName
  • Huju (en)
dbp:origin
dbp:otherNames
  • Shenqu (en)
dbp:p
  • huju (en)
  • shēnqǔ (en)
dbp:region
dbp:s
  • 紫竹调 (en)
dbp:shengqiang
  • Tanhuang (en)
dbp:t
  • 紫竹調 (en)
dbp:topolect
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Huju of Shanghaise opera is een vorm van Chinese opera dat uit Shanghai komt. De belangrijkste kenmerk is dat er in het Shanghaihua, het lokale dialect, wordt gezongen. Het is vooral populair in , het oudste dorp in Qingpu District. Daar zijn acht tot tien operagezelschappen te vinden. Men huurt ze bij Chinese bruiloften en Chinese begrafenissen. Shanghaise opera wordt begeleid met , waaronder (bamboefluit), erhu (tweesnarige viool), pipa (peervormige luit), en percussie-instrumenten. De samenstelling van instrumenten en speelstijl hebben de kenmerken van de Chinese muzieksoort . (nl)
  • 沪剧(上海话拼音:hhujhik,发音:[ɦùdʑiɪ́ʔ]),是上海的地方戏曲剧种,属吴语地区滩簧系统主要流布于上海、苏南及浙江杭嘉湖地区。为与同在上海演唱的苏滩、甬滩等其他滩簧相区别,故称本地滩簧、申滩时调,简称“”。沪剧源出太湖流域的吴淞江及黄浦江一带农村中的“小山歌”,据1796年的史料记载,从最早的花鼓戏到当代沪剧,大致经历了200多年的时间。1914年,、、等发起组织“振新集”,从事本滩改良, 并改名为“申曲”。1941年,“上海沪剧社”成立,开始把申曲改称为“沪剧”。 1953年成立了第一个国家沪剧演出团体(上海沪剧院前身)。2006年5月20日,沪剧经中国国务院批准列入第一批518项国家级非物质文化遗产名录。。 沪剧的曲调优美,富有江南水乡的气息,音乐唱腔具有浓郁的江南丝竹韵味。 (zh)
  • Opera Shanghai atau Huju adalah jenis opera Tiongkok dari Shanghai, biasanya dinyanyikan dalam bahasa Wu dialek Shanghai. Opera ini berbeda dengan jenis Opera Tiongkok lainnya yang populer di Shanghai, terutama Opera Yue. Tidak seperti kebanyakan bentuk opera Tiongkok, opera Shanghai biasanya berlatar era modern, terutama periode Republik. Huju sangat populer di Baihe, administrasi kota tertua di Distrik Qingpu, Shanghai. Ada delapan hingga sepuluh ansambel atau grup musik huju di Baihe, dan banyak penduduk setempat menyewa ansambel ini untuk tampil untuk pernikahan dan pemakaman. (in)
  • Shanghai opera (Chinese: 沪剧; pinyin: huju), formerly known as Shenqu (Chinese: 申曲; pinyin: shēnqǔ), is a variety of Chinese opera from Shanghai typically sung in Shanghainese. It is unique in Chinese opera in that virtually all dramas in its repertoire today are set in the modern era (20th and 21st centuries). This arose from Yue opera's dominance in Shanghai in the 1940s. The well-known Chinese composition "Purple Bamboo Melody" (紫竹调; 紫竹調) has been adapted and used for huju. (en)
rdfs:label
  • Opera Shanghai (in)
  • Shanghaise opera (nl)
  • Shanghai opera (en)
  • 沪剧 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License