An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The politics of Vatican City take place in a framework of a theocratic absolute elective monarchy, in which the Pope, religiously speaking, the leader of the Catholic Church and Bishop of Rome, exercises ex officio supreme legislative, executive, and judicial power over the Vatican City (an entity distinct from the Holy See), a rare case of non-hereditary monarchy.

Property Value
dbo:abstract
  • El Gobierno del Estado de la Ciudad del Vaticano es la administración soberana nacional de la Santa Sede. La Santa Sede es un Estado no democrático, regido por una monarquía absolutista y electiva, dirigida por el papa con sede en la Ciudad del Vaticano. El Santo Padre, como soberano del Estado, acumula ex officio los poderes legislativo, ejecutivo y judicial; durante el período de sede vacante estos poderes son ejercidos por el Colegio cardenalicio. El papa delega la autoridad ejecutiva al presidente de la Comisión Pontificia para el Estado de la Ciudad del Vaticano, siendo este presidente del Gobernadorado. El presidente es nombrado libremente por el Papa, sin elecciones, por un tiempo máximo de 5 años, renovable, pudiendo ser cesado en el transcurso de ese tiempo o durante el período de sede vacante. El presidente del Gobernadorado consulta con el secretario de Estado de la Santa Sede todos los asuntos relevantes. (es)
  • La politique au Vatican est celle de l'État de la Cité du Vatican exerçant sa souveraineté sur un territoire de 0,44 km2, et dont les institutions politiques sont celles, de jure, d'une monarchie élective absolue et d'une théocratie. Le pape, à la tête de l'Église catholique romaine, exerce ex officio l'autorité exécutive, législative et judiciaire suprême. Le souverain pontife est élu, à la mort ou la démission de son prédécesseur, par le conclave, composé d'électeurs cardinaux de nationalités diverses, qui ne sont pas des . Ceci fait de ce dernier l'un des rares États au monde où les citoyens ne sont pas appelés à élire de représentants au gouvernement. (fr)
  • The politics of Vatican City take place in a framework of a theocratic absolute elective monarchy, in which the Pope, religiously speaking, the leader of the Catholic Church and Bishop of Rome, exercises ex officio supreme legislative, executive, and judicial power over the Vatican City (an entity distinct from the Holy See), a rare case of non-hereditary monarchy. The pope is elected in the Conclave, composed of all the cardinal electors which are bishops and archbishops appointed by the pope (now limited to all the cardinals below the age of 80), after the death or resignation of the previous Pope. The Conclave is held in the Sistine Chapel, where all the electors are locked in (Latin: cum clave) until the election for which a two-thirds majority is required. The faithful can follow the results of the polls (usually two in the morning and two in the evening, until election) by a chimney-top, visible from St. Peter's Square: in a stove attached to the chimney are burnt the voting papers, and additives make the resulting smoke black (fumata nera) in case of no election, white (fumata bianca) when the new pope is finally elected. The Dean of the Sacred College (Cardinale Decano) will then ask the freshly elected pope to choose his pastoral name, and as soon as the pope is dressed with the white cassock, the Senior Cardinal-Deacon (Cardinale Protodiacono) appears on the major balcony of St. Peter's façade to introduce the new pope with the famous Latin sentenceAnnuntio vobis gaudium magnum: habemus papam (I announce to you a great joy: We have a Pope). The term "Holy See" refers to the composite of the authority, jurisdiction, and sovereignty vested in the Pope and his advisers to direct the worldwide Catholic Church. It is therefore quite distinct from the Vatican City state, which was created in 1929, through the Lateran treaties between the Holy See and Italy. As the "central government" of the Catholic Church, the Holy See has a legal personality that allows it to enter into treaties as the juridical equal of a state and to send and receive diplomatic representatives. It has formal diplomatic relations with 179 nations. The State of Vatican City, for its part, is recognized under international law as a sovereign territory. Unlike the Holy See, it does not receive or send diplomatic representatives, and the Holy See acts on its behalf in international affairs. (en)
  • O Papa, chefe de Estado eleito em um colégio de cardeais denominado conclave para um cargo vitalício, detém no Estado do Vaticano os poderes legislativo, executivo e judicial, desde a criação do Vaticano pelo Tratado de Latrão, em 1929. Tecnicamente é uma Monarquia eletiva, não hereditária. Pode-se considerar o Vaticano como uma autocracia, porque todos os poderes (executivo, legislativo e judiciário) estão concentrados na figura do Papa, que não possui qualquer órgão que fiscalize seus atos como governante, e, por ser considerado sucessor de São Pedro, não deve prestação de contas a ninguém, considerando-o um emissário de Deus na Terra. O termo cidade do Vaticano é referente ao Estado, enquanto Santa Sé é referente ao governo da Igreja Católica efetuado pelo Papa e pela Cúria Romana. A Cúria Romana é efectivamente o governo do Estado e a gestão administrativa, pelo que o seu chefe, o Secretário de Estado, tem as incumbências equivalentes às de um Primeiro-Ministro. Outros cargos políticos encontram-se sob designações diversas nos diversos órgãos da Cúria Romana. Formalmente constituído em 1929 com a configuração actual, o Estado do Vaticano administra as propriedades situadas em Roma e arredores que pertencem à Santa Sé. O Estado do Vaticano, com o estatuto de observador nas Nações Unidas, é reconhecido internacionalmente e foi admitido como membro de pleno direito das Nações Unidas, em julho de 2004, mas abdicou voluntariamente do direito de voto. O Estado tem os seus próprios embaixadores ou representantes, um jornal oficial (Acta Apostolicae Sedis), uma estação de rádio, e uma força militar denominada Guarda Suíça, e uma força policial militar, denominada Corpo da Gendarmaria do Estado da Cidade do Vaticano. Emite autonomamente moeda (desde 2002, o euro), selos e passaportes. A Santa Sé estabelece com muitos Estados tratados internacionais (concordatas), para assegurar direitos dos católicos ou da Igreja Católica naqueles Estados. Muitos foram assinados quando os Estados se laicizaram, como forma de garantir direitos para a Igreja e permitir sua existência em tais países. (pt)
  • Ватикан — абсолютная теократическая монархия, управляемая Святым Престолом. Сувереном Святого Престола, в руках которого сосредоточены абсолютная законодательная, исполнительная и судебная власть, является папа римский, избирающийся кардиналами на пожизненный срок. После смерти Папы и во время конклавa вплоть до инаугурации нового Папы его обязанности исполняет камерленго. Святой Престол в международном публичном праве является суверенным субъектом в статусе persona sui generis. Святой Престол также владеет собственной вспомогательной суверенной территорией, городом-государством Ватикан, которая управляется от имени римского понтифика губернатором (называется председателем комиссии понтифика в Ватикане). Эту должность всегда занимает кардинал Римской курии, назначаемый папой. Суверенитет Ватикана, подтверждённый в Латеранских соглашениях 1929 с королевством Италия, проистекает от постоянного светского суверенитета Святого Престола, который насчитывает около полутора тысяч лет (установлен папой Григорием Великим в 601), являясь древнейшей суверенной единицей из существующих ныне в мире. Суверенитет Святого Престола признан в международном праве как самостоятельный и совершенно не зависящий от наличия суверенной территории (persona sui generis). Все дипломатические отношения устанавливаются не с городом-государством Ватикан, а со Святым Престолом. Дипломатические миссии иностранных государств аккредитуются при Святом Престоле. Дипломатические миссии Святого Престола называются апостольскими нунциатурами и возглавляются апостольскими нунциями (статус чрезвычайного и полномочного посла) или апостольскими пронунциями (статус чрезвычайного посланника и полномочного министра). Святой Престол является постоянным наблюдателем при ООН. Святой Престол — теократическая выборная монархия, возглавляемая римским понтификом(папой римским), избираемым конклавом (коллегией кардиналов) пожизненно. Римский понтифик имеет три нераздельные функции: * Как светский суверен в статусе монарха (с квалификацией суверенного князя); * Как римский епископ, он является главой католической церкви и её высшим правящим иерархом; * Как суверен города-государства Ватикан (вспомогательной территории в статусе суверенного княжества). Правительством Святого Престола является Римская курия, которая состоит из государственного секретариата (разделённого на две секции — общих дел и иностранных дел), комиссий и конгрегаций. (ru)
  • 梵蒂岡城國是一個神權君主政體。羅馬天主教會的最高領導人教宗是國家元首,並對梵蒂岡行使當然最高立法、行政和司法權,這是較為罕見的非继承式君主制。 教宗是在前一任的教宗逝世或辭職之後由各樞機(現在僅限於80歲以下的所有樞機)召開的選舉秘密會議而產生的。會議在西斯汀小堂舉行,並在小堂大門被鎖上後開始投票。他們需要在這個已經上鎖的房間裡繼續投票直到有人取得選舉人最少三分之二的多數票而成為新教宗為止。樞機團團長會請求新教宗選擇他的,教宗穿著白色的教宗袍,樞機在聖伯多祿大殿的中央陽台上向所有人說:「Annuntio vobis gaudium magnum: habemus papam」(我向你們宣布一件非常高興的事情:我們有教宗了!)。梵蒂岡城國是在1929年通過聖座和義大利之間的《拉特朗條約》創立的。作為羅馬天主教的“中央政府”,聖座具有主權,允許它作為國家遞交或接受外交代表締結條約。它與179個國家有正式的外交關係。就梵蒂岡而言,它被國際普遍承認為主權領土。與聖座不同,梵蒂岡不接受或派遣外交代表,聖座代表其參與大部分國際事務。 (zh)
  • Ватикан — суверенна держава, абсолютна теократична монархія, якою керує Святий Престол. Суверенітет Ватикану визначено Латеранськими договорами 11 лютого 1929 р., укладеного між Святим Престолом та Італією. Ватикан не має формальної конституції. Де-факто ці функції виконують Конституційні факти держави-міста Ватикан від 7 червня 1929 р. (Основний закон держави-міста Ватикан), Закон про джерела права та інші закони) і Апостольська Конституція від 15 серпня 1967 р., яка називається і містить реформу Римської курії (набрала чинності 1 березня 1968 р.). У лютому 1996 року Папа Іван-Павло II видав нову Апостольську Конституцію «Вся паства Господа», яка містить нові правила спадкоємця Святого Престолу. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 32421 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 15376 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1097584773 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • 梵蒂岡城國是一個神權君主政體。羅馬天主教會的最高領導人教宗是國家元首,並對梵蒂岡行使當然最高立法、行政和司法權,這是較為罕見的非继承式君主制。 教宗是在前一任的教宗逝世或辭職之後由各樞機(現在僅限於80歲以下的所有樞機)召開的選舉秘密會議而產生的。會議在西斯汀小堂舉行,並在小堂大門被鎖上後開始投票。他們需要在這個已經上鎖的房間裡繼續投票直到有人取得選舉人最少三分之二的多數票而成為新教宗為止。樞機團團長會請求新教宗選擇他的,教宗穿著白色的教宗袍,樞機在聖伯多祿大殿的中央陽台上向所有人說:「Annuntio vobis gaudium magnum: habemus papam」(我向你們宣布一件非常高興的事情:我們有教宗了!)。梵蒂岡城國是在1929年通過聖座和義大利之間的《拉特朗條約》創立的。作為羅馬天主教的“中央政府”,聖座具有主權,允許它作為國家遞交或接受外交代表締結條約。它與179個國家有正式的外交關係。就梵蒂岡而言,它被國際普遍承認為主權領土。與聖座不同,梵蒂岡不接受或派遣外交代表,聖座代表其參與大部分國際事務。 (zh)
  • Ватикан — суверенна держава, абсолютна теократична монархія, якою керує Святий Престол. Суверенітет Ватикану визначено Латеранськими договорами 11 лютого 1929 р., укладеного між Святим Престолом та Італією. Ватикан не має формальної конституції. Де-факто ці функції виконують Конституційні факти держави-міста Ватикан від 7 червня 1929 р. (Основний закон держави-міста Ватикан), Закон про джерела права та інші закони) і Апостольська Конституція від 15 серпня 1967 р., яка називається і містить реформу Римської курії (набрала чинності 1 березня 1968 р.). У лютому 1996 року Папа Іван-Павло II видав нову Апостольську Конституцію «Вся паства Господа», яка містить нові правила спадкоємця Святого Престолу. (uk)
  • El Gobierno del Estado de la Ciudad del Vaticano es la administración soberana nacional de la Santa Sede. La Santa Sede es un Estado no democrático, regido por una monarquía absolutista y electiva, dirigida por el papa con sede en la Ciudad del Vaticano. El Santo Padre, como soberano del Estado, acumula ex officio los poderes legislativo, ejecutivo y judicial; durante el período de sede vacante estos poderes son ejercidos por el Colegio cardenalicio. (es)
  • La politique au Vatican est celle de l'État de la Cité du Vatican exerçant sa souveraineté sur un territoire de 0,44 km2, et dont les institutions politiques sont celles, de jure, d'une monarchie élective absolue et d'une théocratie. Le pape, à la tête de l'Église catholique romaine, exerce ex officio l'autorité exécutive, législative et judiciaire suprême. (fr)
  • The politics of Vatican City take place in a framework of a theocratic absolute elective monarchy, in which the Pope, religiously speaking, the leader of the Catholic Church and Bishop of Rome, exercises ex officio supreme legislative, executive, and judicial power over the Vatican City (an entity distinct from the Holy See), a rare case of non-hereditary monarchy. (en)
  • O Papa, chefe de Estado eleito em um colégio de cardeais denominado conclave para um cargo vitalício, detém no Estado do Vaticano os poderes legislativo, executivo e judicial, desde a criação do Vaticano pelo Tratado de Latrão, em 1929. A Cúria Romana é efectivamente o governo do Estado e a gestão administrativa, pelo que o seu chefe, o Secretário de Estado, tem as incumbências equivalentes às de um Primeiro-Ministro. Outros cargos políticos encontram-se sob designações diversas nos diversos órgãos da Cúria Romana. (pt)
  • Ватикан — абсолютная теократическая монархия, управляемая Святым Престолом. Сувереном Святого Престола, в руках которого сосредоточены абсолютная законодательная, исполнительная и судебная власть, является папа римский, избирающийся кардиналами на пожизненный срок. После смерти Папы и во время конклавa вплоть до инаугурации нового Папы его обязанности исполняет камерленго. Святой Престол — теократическая выборная монархия, возглавляемая римским понтификом(папой римским), избираемым конклавом (коллегией кардиналов) пожизненно. Римский понтифик имеет три нераздельные функции: (ru)
rdfs:label
  • Politics of Vatican City (en)
  • Gobierno de la Ciudad del Vaticano (es)
  • Politique au Vatican (fr)
  • Государственный строй Ватикана (ru)
  • Política do Vaticano (pt)
  • 梵蒂岡城國政治 (zh)
  • Державний лад Ватикану (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License