About: Five Megillot

An Entity of Type: place, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Five Scrolls or The Five Megillot (Hebrew: חמש מגילות [χaˈmeʃ meɡiˈlot], Hamesh Megillot or Chomeish Megillos) are parts of the Ketuvim ("Writings"), the third major section of the Tanakh (Hebrew Bible). The Five Scrolls are the Song of Songs, the Book of Ruth, the Book of Lamentations, Ecclesiastes and the Book of Esther. These five relatively short biblical books are grouped together in Jewish tradition.

Property Value
dbo:abstract
  • Megilot či (hebrejsky חמש מגילות‎, Chameš megilot, doslova Pět svitků) je součást třetí části hebrejské bible (Tanachu), kterou jsou Spisy (כתובים‎, Ktuvim). Těchto pět relativně krátkých knih je v židovské tradici čteno při různých svátcích. (cs)
  • Als חֲמֵשׁ מְגִילּוֺת Chamesch Megillot [xaˈmɛʃ məˈgillɔt], deutsch ‚fünf Rollen‘ (zu מְגִלָּה [məˈgillaː], deutsch ‚Rolle‘, ‚Schriftrolle‘) bezeichnet das Judentum die sog. Festrollen im dritten Teil des Tanach, den Ketuvim („Schriften“): das Buch Rut, Hoheslied, Kohelet, die Klagelieder und das Buch Ester. Sie sind den wichtigsten fünf jüdischen Festen Schawuot, Pessach, Sukkot, Tischa beAv und Purim zugeordnet. (de)
  • The Five Scrolls or The Five Megillot (Hebrew: חמש מגילות [χaˈmeʃ meɡiˈlot], Hamesh Megillot or Chomeish Megillos) are parts of the Ketuvim ("Writings"), the third major section of the Tanakh (Hebrew Bible). The Five Scrolls are the Song of Songs, the Book of Ruth, the Book of Lamentations, Ecclesiastes and the Book of Esther. These five relatively short biblical books are grouped together in Jewish tradition. (en)
  • Les Cinq Rouleaux ou Meguiloth (חמש מגילות, Hamech Meguilote ou Homeish Meguilôs) sont une subdivision des Ketouvim (« Autres Écrits » de la Bible hébraïque), comprenant : 1. * le Cantique des cantiques 2. * le Livre de Ruth 3. * le Livre des Lamentations 4. * l'Ecclésiaste 5. * le Livre d'Esther Ce dernier est le plus célèbre des cinq meguilote : « la Meguila » sans précision fait le plus souvent référence au Livre d'Esther. (fr)
  • Lima Gulungan atau Lima Megilot (Ibrani: חמש מגילותחמש מגילות Hamesh Megillot, Hamesh Megilloth, atau Chomeish Megillos) adalah bagian dari Ketuvim ("Tulisan"), bagian utama ketiga dari Tanakh (Alkitab Ibrani) atau Perjanjian Lama di Alkitab Kristen. Lima Gulungan ini terdiri dari Kitab Kidung Agung, Kitab Rut, Kitab Ratapan, Kitab Pengkhotbah dan Kitab Ester. Kelima kitab yang relatif pendek ini dikelompokkan bersama-sama dalam tradisi Yahudi. (in)
  • De megillot (enkelvoud megilla) zijn de vijf rollen aan het einde van het Tenachgedeelte Geschriften (Ketoewiem). Ze worden op enkele joodse feest- gedenkdagen in de synagoge gelezen, namelijk: * Hooglied (Shier Hashierim) op Pesach * Ruth op Sjavoeot * Esther op Poerim * Klaagliederen (Eicha) op Tisja be'Aaw * Prediker (Koheles/Kohelet) op Soekot. (nl)
  • Księgi pięciu megilot – pochodzący z Biblii hebrajskiej zbiór pięciu ksiąg. Nazwa pochodzi od hebrajskich słów חמש מגילות (Hamesz Megilot) oznaczających dosłownie „pięć zwojów”. Księgi te, powstałe w różnym czasie, tworzą zbiór niejednolity pod względem treści, jak i gatunków literackich. Ich cechą wspólną jest to, że odczytywane są podczas najważniejszych świąt żydowskich. Do ksiąg pięciu megilot należą: * Pieśń nad pieśniami, interpretowana jako poemat symboliczny o zaślubinach Oblubieńca (Boga) i Oblubienicy (Izraela) – odczytywana w święto Pesach * Księga Rut, traktująca o powstaniu rodu Dawida – odczytywana w Szawuot (czyli święto Tygodni, lub Pięćdziesiątnica) * Lamentacje Jeremiasza, treny które upamiętniają upadek Jerozolimy - odczytywane w święto Tisza be-Aw * Księga Koheleta – odczytywana jako ostrzeżenie podczas trzeciego dnia Sukkot (święta Namiotów) * Księga Estery, która upamiętnia cudowne uratowanie żydowskiej diaspory w Persji – odczytywana w święto Purim Księgi recytowane były w uroczysty, śpiewany sposób zwany . W dzisiejszych czasach tylko dwie z nich: Estery oraz Lamentacje odczytywane są przez wszystkie społeczności żydowskie. Tradycję odczytywania wszystkich ksiąg zachowali przede wszystkim Aszkenazyjczycy. W Biblii hebrajskiej, czyli Tanach, księgi pięciu megilot znajdują się obok siebie po Księdze Hioba. Biblie chrześcijańskie klasyfikują te księgi zgodnie z ich gatunkiem: Rut i Estery wśród ksiąg historycznych, Koheleta i Pieśń nad Pieśniami - wśród ksiąg mądrościowych, a Lamentacje - wraz z księgami prorockimi. Poza językiem hebrajskim, nie ma zwykle osobnych wydań ksiąg pięciu megilot. Jednym z niewielu wyjątków był ich przekład na język polski autorstwa Czesława Miłosza, opublikowany w 1982 nakładem Éditions du Dialogue. (pl)
  • Os Cinco rolos (Megila) eram tidos como livros santos e reverenciados no judaísmo, sendo lido cada um deles em uma respectiva festa judaica, apontando assim para seus significado comemorativo. Exemplo; o livro de Ester era lido na manha da festa do Purim lembrando assim do grande livramento nos tempo de exilio em Susã, capital do reino medo-Perça do rei Assuero nos tempos Bíblicos, cerca de 485 Ac., como também era de costume na manhã de comemoração da festa de pentecostes, ser lido o livro de Rute, o de cantares ou cântico dos cânticos na Páscoa, o de Eclesiastes na festa do Tabernáculo. (pt)
  • Мегиллот (др.-евр. ‏חמש מגלות‏‎‎), или пять свитков, — в иудаизме вторая подгруппа в разделе Ктувим («других св. писаниях») из Танаха (еврейской Библии, состоящей из Торы или Пятикнижия, Невиим или Пророков, и Ктувим). Это собрание из пяти свитков включает: 1. * Песнь Песней, 2. * Руфь, 3. * Плач Иеремии, 4. * Когелет (Экклезиаст), 5. * Эсфирь. В Мидраше и Талмуде не упоминается слово «Мегилла», под которым можно было бы понимать эти пять свитков, так как во время составления канона агиографов (св. писаний) они ещё не составляли одного целого собрания. Ни в масоретском, ни в талмудическом порядке расположения агиографов они не следуют друг за другом в порядке, в котором они находились в первых пяти изданиях Библии. В талмудическую эпоху под словом «Мегилла» понимали один свиток Эсфири, что доказывается трактатом того же названия, и лишь впоследствии название это стали прилагать и к остальным свиткам, вошедшим в талмудическую эпоху в литургию. (ru)
  • 《五书卷》(希伯來語:חמש מגילות‎)属于《希伯来圣经》的第三部分《诗歌智慧书》,传统上包括以下五卷:《雅歌》、《路得记》、《耶利米哀歌》、《传道书》和《以斯帖记》。 在许多,在犹太会堂中在节日有公开诵读《五书卷》的传统: 1. * 《雅歌》(שיר השירים)阿什肯纳齐犹太人在逾越节的安息日公开诵读。大部分东方犹太人在每周安息日开始时诵读。 2. * 《路得记》(רות)阿什肯纳齐犹太人在五旬节早晨诵读律法书之前,先诵读路得记。 3. * 《耶利米哀歌》(איכה)所有犹太人社区在一年一度圣殿节(Ninth of Av)诵读。 4. * 《传道书》(קהלת) 阿什肯纳齐犹太人在住棚节诵读。 5. * 《以斯帖记》(אסתר)所有犹太人在普珥节诵读两次(当天晚上和次日早晨)。 《五书卷》中只有2卷为所有犹太社区所诵读:在普珥节诵读《以斯帖记》,在一年一度诵读《耶利米哀歌》。在犹太人三大节期(שלוש רגלים,Shalosh regalim)——逾越节、五旬节、住棚节诵读另外三卷也很普遍,但是并非适用于全体犹太人:阿什肯纳齐犹太人举行庄严的仪式,但是许多犹太人在三大节期并不诵读这三卷圣经。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 632588 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 6146 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1091204908 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:date
  • January 2012 (en)
dbp:needed
  • yes (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Megilot či (hebrejsky חמש מגילות‎, Chameš megilot, doslova Pět svitků) je součást třetí části hebrejské bible (Tanachu), kterou jsou Spisy (כתובים‎, Ktuvim). Těchto pět relativně krátkých knih je v židovské tradici čteno při různých svátcích. (cs)
  • Als חֲמֵשׁ מְגִילּוֺת Chamesch Megillot [xaˈmɛʃ məˈgillɔt], deutsch ‚fünf Rollen‘ (zu מְגִלָּה [məˈgillaː], deutsch ‚Rolle‘, ‚Schriftrolle‘) bezeichnet das Judentum die sog. Festrollen im dritten Teil des Tanach, den Ketuvim („Schriften“): das Buch Rut, Hoheslied, Kohelet, die Klagelieder und das Buch Ester. Sie sind den wichtigsten fünf jüdischen Festen Schawuot, Pessach, Sukkot, Tischa beAv und Purim zugeordnet. (de)
  • The Five Scrolls or The Five Megillot (Hebrew: חמש מגילות [χaˈmeʃ meɡiˈlot], Hamesh Megillot or Chomeish Megillos) are parts of the Ketuvim ("Writings"), the third major section of the Tanakh (Hebrew Bible). The Five Scrolls are the Song of Songs, the Book of Ruth, the Book of Lamentations, Ecclesiastes and the Book of Esther. These five relatively short biblical books are grouped together in Jewish tradition. (en)
  • Les Cinq Rouleaux ou Meguiloth (חמש מגילות, Hamech Meguilote ou Homeish Meguilôs) sont une subdivision des Ketouvim (« Autres Écrits » de la Bible hébraïque), comprenant : 1. * le Cantique des cantiques 2. * le Livre de Ruth 3. * le Livre des Lamentations 4. * l'Ecclésiaste 5. * le Livre d'Esther Ce dernier est le plus célèbre des cinq meguilote : « la Meguila » sans précision fait le plus souvent référence au Livre d'Esther. (fr)
  • Lima Gulungan atau Lima Megilot (Ibrani: חמש מגילותחמש מגילות Hamesh Megillot, Hamesh Megilloth, atau Chomeish Megillos) adalah bagian dari Ketuvim ("Tulisan"), bagian utama ketiga dari Tanakh (Alkitab Ibrani) atau Perjanjian Lama di Alkitab Kristen. Lima Gulungan ini terdiri dari Kitab Kidung Agung, Kitab Rut, Kitab Ratapan, Kitab Pengkhotbah dan Kitab Ester. Kelima kitab yang relatif pendek ini dikelompokkan bersama-sama dalam tradisi Yahudi. (in)
  • De megillot (enkelvoud megilla) zijn de vijf rollen aan het einde van het Tenachgedeelte Geschriften (Ketoewiem). Ze worden op enkele joodse feest- gedenkdagen in de synagoge gelezen, namelijk: * Hooglied (Shier Hashierim) op Pesach * Ruth op Sjavoeot * Esther op Poerim * Klaagliederen (Eicha) op Tisja be'Aaw * Prediker (Koheles/Kohelet) op Soekot. (nl)
  • Os Cinco rolos (Megila) eram tidos como livros santos e reverenciados no judaísmo, sendo lido cada um deles em uma respectiva festa judaica, apontando assim para seus significado comemorativo. Exemplo; o livro de Ester era lido na manha da festa do Purim lembrando assim do grande livramento nos tempo de exilio em Susã, capital do reino medo-Perça do rei Assuero nos tempos Bíblicos, cerca de 485 Ac., como também era de costume na manhã de comemoração da festa de pentecostes, ser lido o livro de Rute, o de cantares ou cântico dos cânticos na Páscoa, o de Eclesiastes na festa do Tabernáculo. (pt)
  • 《五书卷》(希伯來語:חמש מגילות‎)属于《希伯来圣经》的第三部分《诗歌智慧书》,传统上包括以下五卷:《雅歌》、《路得记》、《耶利米哀歌》、《传道书》和《以斯帖记》。 在许多,在犹太会堂中在节日有公开诵读《五书卷》的传统: 1. * 《雅歌》(שיר השירים)阿什肯纳齐犹太人在逾越节的安息日公开诵读。大部分东方犹太人在每周安息日开始时诵读。 2. * 《路得记》(רות)阿什肯纳齐犹太人在五旬节早晨诵读律法书之前,先诵读路得记。 3. * 《耶利米哀歌》(איכה)所有犹太人社区在一年一度圣殿节(Ninth of Av)诵读。 4. * 《传道书》(קהלת) 阿什肯纳齐犹太人在住棚节诵读。 5. * 《以斯帖记》(אסתר)所有犹太人在普珥节诵读两次(当天晚上和次日早晨)。 《五书卷》中只有2卷为所有犹太社区所诵读:在普珥节诵读《以斯帖记》,在一年一度诵读《耶利米哀歌》。在犹太人三大节期(שלוש רגלים,Shalosh regalim)——逾越节、五旬节、住棚节诵读另外三卷也很普遍,但是并非适用于全体犹太人:阿什肯纳齐犹太人举行庄严的仪式,但是许多犹太人在三大节期并不诵读这三卷圣经。 (zh)
  • Księgi pięciu megilot – pochodzący z Biblii hebrajskiej zbiór pięciu ksiąg. Nazwa pochodzi od hebrajskich słów חמש מגילות (Hamesz Megilot) oznaczających dosłownie „pięć zwojów”. Księgi te, powstałe w różnym czasie, tworzą zbiór niejednolity pod względem treści, jak i gatunków literackich. Ich cechą wspólną jest to, że odczytywane są podczas najważniejszych świąt żydowskich. Do ksiąg pięciu megilot należą: (pl)
  • Мегиллот (др.-евр. ‏חמש מגלות‏‎‎), или пять свитков, — в иудаизме вторая подгруппа в разделе Ктувим («других св. писаниях») из Танаха (еврейской Библии, состоящей из Торы или Пятикнижия, Невиим или Пророков, и Ктувим). Это собрание из пяти свитков включает: 1. * Песнь Песней, 2. * Руфь, 3. * Плач Иеремии, 4. * Когелет (Экклезиаст), 5. * Эсфирь. В Мидраше и Талмуде не упоминается слово «Мегилла», под которым можно было бы понимать эти пять свитков, так как во время составления канона агиографов (св. писаний) они ещё не составляли одного целого собрания. (ru)
rdfs:label
  • Megilot (cs)
  • Megillot (de)
  • Meguiloth (fr)
  • Lima Gulungan (in)
  • Five Megillot (en)
  • Megillot (nl)
  • Księgi pięciu megilot (pl)
  • Cinco rolos (pt)
  • Мегиллот (ru)
  • 五书卷 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:hbiblepart of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License