An Entity of Type: school, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Decimus Junius Silanus was an ancient Roman of the 2nd century BC. He was of noble family and was an expert in Punic language and literature. After Rome's destruction of Carthage in 146 BC, the Carthaginian libraries were given to the kings of Numidia, but one work was considered too important to lose. This was the agricultural manual in Punic by the Carthaginian author Mago. This long work (it was divided into 28 books) was brought to Rome, and Silanus was commissioned by the Roman Senate to translate it. At about the same period an adaptation into Greek was made by Cassius Dionysius.

Property Value
dbo:abstract
  • Dècim Juni Silà (llatí: Decimus Junius Silanus) va ser un comissionat romà designat pel senat, a causa del seu coneixement de la llengua púnica o cartaginesa, per traduir al llatí els vint-i-vuit llibres que havia escrit Magó sobre agricultura. En parla Plini a la seva Naturalis Historia. (ca)
  • Decimus Junius Silanus was an ancient Roman of the 2nd century BC. He was of noble family and was an expert in Punic language and literature. After Rome's destruction of Carthage in 146 BC, the Carthaginian libraries were given to the kings of Numidia, but one work was considered too important to lose. This was the agricultural manual in Punic by the Carthaginian author Mago. This long work (it was divided into 28 books) was brought to Rome, and Silanus was commissioned by the Roman Senate to translate it. At about the same period an adaptation into Greek was made by Cassius Dionysius. As translated by Silanus, the work opened with general advice which is thus summarized by Columella: One who has bought land should sell his town house so that he will have no desire to worship the household gods of the city rather than those of the country; the man who takes greater delight in his city residence will have no need of a country estate. Columella, De Agricultura 1.1.18. Silanus's translation is lost, as is Mago's original, but through the translation Mago's work influenced the tradition of Roman agriculture. It is sometimes quoted by surviving Roman writers on farming. The following is a partial list of fragments: * If buying a farm, sell your town house (see quotation above). * The most productive vineyards face north. * How to plant vines. * How to prune vines. * How to plant olives. * How to plant fruit trees. * How to harvest marsh plants. * Preparing various grains and pulses for grinding. * How to select bullocks. * Notes on the health of cattle. * Mules sometimes foal in Africa. Mules and mares foal in the twelfth month after conception. * Notes on farmyard animals. * Getting bees from the carcass of a bullock or ox. * The beekeeper should not kill drones. * How to preserve pomegranates. * How to make the best passum (raisin wine). (en)
  • Décimo Junio Silano​ fue un escritor romano de familia noble del siglo II a. C. experto en idioma púnico y literatura púnica. (es)
  • Decimus Junius Silanus est un Romain du IIe siècle av. J.-C. Il était de famille noble et était un expert en langue et . Après la destruction de Carthage par Rome en 146 avant J.-C., les bibliothèques carthaginoises ont été données aux rois de Numidie, mais une œuvre a été jugée trop importante pour être perdue. C'était le manuel agricole en punique de l'auteur carthaginois Magon. Ce long ouvrage (divisé en 28 livres) a été apporté à Rome et Silanus a été chargé par le Sénat romain de le traduire. À peu près à la même période, Cassius Dionysius a fait une adaptation en grec. Tel que traduit par Silanus, l'ouvrage s'ouvrait sur des conseils généraux qui sont ainsi résumés par Columelle : « Celui qui a acheté des terres devrait vendre sa maison de ville afin de n'avoir aucun désir d'adorer les dieux domestiques de la ville au lieu de ceux de la campagne ; l'homme qui prend plus de plaisir dans sa résidence citadine n'aura pas besoin d'un domaine rural. Columelle, De Agricultura 1.1.18. » La traduction de Silanus est perdue, tout comme l'original de Magon, mais grâce à la traduction, le travail de Magon a influencé la tradition de l'agriculture romaine. Il est parfois cité par des écrivains romains survivants sur l'agriculture. Voici une liste partielle de fragments : * Si vous achetez une ferme, vendez votre maison de ville (voir la citation ci-dessus). * Les vignobles les plus productifs font face au nord. * Comment planter des vignes. * Comment tailler les vignes. * Comment planter des olives. * Comment planter des arbres fruitiers. * Comment récolter les plantes des marais. * Préparation de divers grains et légumineuses pour le broyage. * Comment sélectionner les bœufs. * Notes sur la santé des bovins. * Les mules poulinent parfois en Afrique. Les mules et les juments poulinent dans le douzième mois après la conception. * Notes sur les animaux de basse-cour. * Obtenir des abeilles de la carcasse d'un taureau ou d'un bœuf. * L'apiculteur ne doit pas tuer de faux-bourdons. * Comment conserver les grenades. * Comment faire le meilleur (vin de raisin). (fr)
  • Де́цим Ю́ний Сила́н (лат. Decimus Iunius Silanus; умер после 146 года до н. э., Римская республика) — древнеримский переводчик, языковед и писатель времён Республики. (ru)
  • Децим Юній Сілан (лат. Decimus Iunius Silanus; близько 210 до н. е. — після 146 до н. е.) — давньоримський перекладач, мовознавець часів Римської республіки. (uk)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 7399694 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4023 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1113412597 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Dècim Juni Silà (llatí: Decimus Junius Silanus) va ser un comissionat romà designat pel senat, a causa del seu coneixement de la llengua púnica o cartaginesa, per traduir al llatí els vint-i-vuit llibres que havia escrit Magó sobre agricultura. En parla Plini a la seva Naturalis Historia. (ca)
  • Décimo Junio Silano​ fue un escritor romano de familia noble del siglo II a. C. experto en idioma púnico y literatura púnica. (es)
  • Де́цим Ю́ний Сила́н (лат. Decimus Iunius Silanus; умер после 146 года до н. э., Римская республика) — древнеримский переводчик, языковед и писатель времён Республики. (ru)
  • Децим Юній Сілан (лат. Decimus Iunius Silanus; близько 210 до н. е. — після 146 до н. е.) — давньоримський перекладач, мовознавець часів Римської республіки. (uk)
  • Decimus Junius Silanus was an ancient Roman of the 2nd century BC. He was of noble family and was an expert in Punic language and literature. After Rome's destruction of Carthage in 146 BC, the Carthaginian libraries were given to the kings of Numidia, but one work was considered too important to lose. This was the agricultural manual in Punic by the Carthaginian author Mago. This long work (it was divided into 28 books) was brought to Rome, and Silanus was commissioned by the Roman Senate to translate it. At about the same period an adaptation into Greek was made by Cassius Dionysius. (en)
  • Decimus Junius Silanus est un Romain du IIe siècle av. J.-C. Il était de famille noble et était un expert en langue et . Après la destruction de Carthage par Rome en 146 avant J.-C., les bibliothèques carthaginoises ont été données aux rois de Numidie, mais une œuvre a été jugée trop importante pour être perdue. C'était le manuel agricole en punique de l'auteur carthaginois Magon. Ce long ouvrage (divisé en 28 livres) a été apporté à Rome et Silanus a été chargé par le Sénat romain de le traduire. À peu près à la même période, Cassius Dionysius a fait une adaptation en grec. (fr)
rdfs:label
  • Dècim Juni Silà (comissionat) (ca)
  • Décimo Junio Silano (escritor) (es)
  • Decimus Junius Silanus (translator of Mago) (en)
  • Decimus Junius Silanus (fr)
  • Децим Юний Силан (переводчик) (ru)
  • Децим Юній Сілан (перекладач) (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License