dbo:abstract
|
- Chimimōryō (traditional Chinese and Japanese: 魑魅魍魎; simplified Chinese: 魑魅魍魉; pinyin: Chīmèi wǎngliǎng; rōmaji: chimimōryō) is a term that refers to monsters of the mountains and monsters of the rivers. The term originated in China roughly 2,500 years ago in ancient chronicles such as the Zuo Zhuan. It refers to various kinds of obake and things changed into yōkai. "Chimi" (魑魅) refers to the monsters of the mountains, and "mōryō" (魍魎) refers to the monsters of the river, and so the word "chimimōryō" is often used to refer to all monsters of the mountains and rivers. Furthermore, the word "minori" was also used for this. For this to be used to mean a "ripening" (minoru) oni has been used in various regions since ancient times. (en)
- Chimimōryō (chinois : 魑魅魍魎 ; pinyin : Chīmèi wǎngliǎng) est un mot japonais d'origine chinoise qui désigne les monstres des montagnes et ceux des rivières. Il renvoie à différents sortes d'obake et choses transformées en yōkai. « Chimi » (魑魅) désigne les monstres des montagnes et « mōryō » (魍魎) les monstres des rivières aussi le mot « chimimōryō » est-il souvent employé pour désigner tous les monstres des montagnes et des rivières. En outre, le mot « minori » a également été utilisé à cet effet. Pour que cela soit employé pour désigner un oni en maturation (minoru) a été utilisé dans diverses régions depuis les temps anciens.[pas clair] (fr)
- 魑魅魍魎(ちみもうりょう)とは、山の怪物や川の怪物。様々な化け物妖怪変化。は山の怪、魍魎は川の怪であり、一般には山河すべての怪として魑魅魍魎の名で用いられることが多い。 (ja)
- 魑(chī)魅(mèi)魍(wǎng)魎(liǎng),是源自中國上古傳說中,在山澤間害人的精怪,原意爲「各式各樣的妖魔鬼怪」。魑魅和魍魎其實是兩種不同的東西。 魑魅:魑同「彲」;魅同「鬽」。魑魅也稱做夔。為山林異氣所生,木石化成的精怪。特徵是人面獸身四足,好魅惑人。 魑:通「螭」,音同「吃」,像龍的猛獸,無角,也有一說是山林異氣所生,在深山老林害人的怪物,是為山鬼也。(魑常以魑魅做搭配,單字使用時指「螭」,沒有害人妖怪的意思。 如淳注曰:「今左傳作螭魅、乃俗寫之譌。東京賦作魑、亦是俗字。徐鉉於鬼部增魑字。誤矣。」) 魅:則是百物之精華,也就是世間百物日久吸收天地精華而成精,即天地間的精靈,一般以外貌姣好而吸引人。 魍魎:別稱「罔兩」、「罔閬」。為水中精怪,外型如三歲小兒,色赤黑,目赤、耳長、髮潤。喜食亡者肝。此外魍魎可以指「影子外層的淡影」或「渺茫無所依的樣子」,原意爲「山林間交互重疊、晃動不清的影子令人心生懼怕」。 原为古代传说中的鬼怪,現指用作形容各种各样坏人的成語 (zh)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 3692 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:j
| |
dbp:labels
| |
dbp:p
| |
dbp:r
| |
dbp:s
| |
dbp:t
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Chimimōryō (traditional Chinese and Japanese: 魑魅魍魎; simplified Chinese: 魑魅魍魉; pinyin: Chīmèi wǎngliǎng; rōmaji: chimimōryō) is a term that refers to monsters of the mountains and monsters of the rivers. The term originated in China roughly 2,500 years ago in ancient chronicles such as the Zuo Zhuan. It refers to various kinds of obake and things changed into yōkai. "Chimi" (魑魅) refers to the monsters of the mountains, and "mōryō" (魍魎) refers to the monsters of the river, and so the word "chimimōryō" is often used to refer to all monsters of the mountains and rivers. Furthermore, the word "minori" was also used for this. For this to be used to mean a "ripening" (minoru) oni has been used in various regions since ancient times. (en)
- Chimimōryō (chinois : 魑魅魍魎 ; pinyin : Chīmèi wǎngliǎng) est un mot japonais d'origine chinoise qui désigne les monstres des montagnes et ceux des rivières. Il renvoie à différents sortes d'obake et choses transformées en yōkai. « Chimi » (魑魅) désigne les monstres des montagnes et « mōryō » (魍魎) les monstres des rivières aussi le mot « chimimōryō » est-il souvent employé pour désigner tous les monstres des montagnes et des rivières. En outre, le mot « minori » a également été utilisé à cet effet. Pour que cela soit employé pour désigner un oni en maturation (minoru) a été utilisé dans diverses régions depuis les temps anciens.[pas clair] (fr)
- 魑魅魍魎(ちみもうりょう)とは、山の怪物や川の怪物。様々な化け物妖怪変化。は山の怪、魍魎は川の怪であり、一般には山河すべての怪として魑魅魍魎の名で用いられることが多い。 (ja)
- 魑(chī)魅(mèi)魍(wǎng)魎(liǎng),是源自中國上古傳說中,在山澤間害人的精怪,原意爲「各式各樣的妖魔鬼怪」。魑魅和魍魎其實是兩種不同的東西。 魑魅:魑同「彲」;魅同「鬽」。魑魅也稱做夔。為山林異氣所生,木石化成的精怪。特徵是人面獸身四足,好魅惑人。 魑:通「螭」,音同「吃」,像龍的猛獸,無角,也有一說是山林異氣所生,在深山老林害人的怪物,是為山鬼也。(魑常以魑魅做搭配,單字使用時指「螭」,沒有害人妖怪的意思。 如淳注曰:「今左傳作螭魅、乃俗寫之譌。東京賦作魑、亦是俗字。徐鉉於鬼部增魑字。誤矣。」) 魅:則是百物之精華,也就是世間百物日久吸收天地精華而成精,即天地間的精靈,一般以外貌姣好而吸引人。 魍魎:別稱「罔兩」、「罔閬」。為水中精怪,外型如三歲小兒,色赤黑,目赤、耳長、髮潤。喜食亡者肝。此外魍魎可以指「影子外層的淡影」或「渺茫無所依的樣子」,原意爲「山林間交互重疊、晃動不清的影子令人心生懼怕」。 原为古代传说中的鬼怪,現指用作形容各种各样坏人的成語 (zh)
|
rdfs:label
|
- Chimimōryō (en)
- Chimimōryō (fr)
- 魑魅魍魎 (ja)
- 魑魅魍魎 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |