United Nations Security Council resolution 1111, adopted unanimously on 4 June 1997, after recalling all previous resolutions on Iraq, including Resolution 986 (1995) which established the Oil-for-Food Programme, the council, acting under Chapter VII of the United Nations Charter, extended the provisions of that resolution relating to Iraqi oil sales for a further 180 days to meet the humanitarian needs of the Iraqi people.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1111 (ar)
- Resolució 1111 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides (ca)
- Resolusi 1111 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa (in)
- Resolutie 1111 Veiligheidsraad Verenigde Naties (nl)
- United Nations Security Council Resolution 1111 (en)
|
rdfs:comment
| - قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1111 صدر في 9 يونيو/ حزيران 1997. يقرر فيه مجلس الأمن تمديد أحكام قراره رقم 986 عدا الفقرات 4,11,12. كما قرر إجراء استعراض شامل لجميع جوانب تطبيق قرار النفط مقابل الغذاء، وعما إذا ما كفل العراق توزيعا منصفا للأدوية واللوازم الصحية والمواد الغذائية، والإمدادات اللازمة لتلبية الاحتياجات المدنية الأساسية. (ar)
- Resolusi 1111 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa, diadopsi pada 4 Juni 1997. Usai mengulang seluruh resolusi sebelumnya seputar Irak, termasuk Resolusi 986 (1995) perihal , DKPBB memperpanjang masa pemberlakukan resolusi terkait ranah penjualan minyak Irak pada 180 hari berikutnya untuk memenuhi kebutuhan kemanusiaan warga Irak. (in)
- Resolutie 1111 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd unaniem door de VN-Veiligheidsraad aangenomen op 6 juni 1997. (nl)
- La Resolució 1111 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides fou adoptada per unanimitat el 4 de juny de 1997. Després de recordar totes les resolucions anteriors sobre Iraq, inclosa la 986 (1995), que va establir el , el Consell, actuant sota el Capítol VII de la Carta de les Nacions Unides, va ampliar les disposicions d'aquesta resolució relatives a les vendes d'hidrocarburs iraquians durant 180 dies més per satisfer les necessitats humanitàries del poble iraquià. (ca)
- United Nations Security Council resolution 1111, adopted unanimously on 4 June 1997, after recalling all previous resolutions on Iraq, including Resolution 986 (1995) which established the Oil-for-Food Programme, the council, acting under Chapter VII of the United Nations Charter, extended the provisions of that resolution relating to Iraqi oil sales for a further 180 days to meet the humanitarian needs of the Iraqi people. (en)
|
foaf:depiction
| |
dct:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
caption
| - Iraqi offshore oil terminal (en)
|
code
| |
date
| |
document
| |
for
| |
number
| |
result
| |
subject
| - The situation between Iraq and Kuwait (en)
|
year
| |
against
| |
has abstract
| - قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1111 صدر في 9 يونيو/ حزيران 1997. يقرر فيه مجلس الأمن تمديد أحكام قراره رقم 986 عدا الفقرات 4,11,12. كما قرر إجراء استعراض شامل لجميع جوانب تطبيق قرار النفط مقابل الغذاء، وعما إذا ما كفل العراق توزيعا منصفا للأدوية واللوازم الصحية والمواد الغذائية، والإمدادات اللازمة لتلبية الاحتياجات المدنية الأساسية. (ar)
- La Resolució 1111 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides fou adoptada per unanimitat el 4 de juny de 1997. Després de recordar totes les resolucions anteriors sobre Iraq, inclosa la 986 (1995), que va establir el , el Consell, actuant sota el Capítol VII de la Carta de les Nacions Unides, va ampliar les disposicions d'aquesta resolució relatives a les vendes d'hidrocarburs iraquians durant 180 dies més per satisfer les necessitats humanitàries del poble iraquià. El Consell de Seguretat era convençut de la necessitat d'una ajuda temporal per a proporcionar assistència humanitària al poble iraquià fins al compliment de les resolucions del Consell de Seguretat pel Govern del Iraq, especialment la Resolució 687 (1991). Era decidit a evitar el deteriorament de la situació humanitària a Iraq i estava convençut que les ajudes s'han de distribuir per igual a tot el país i a tots els segments de la població. Actuant sota el capítol VII, el Consell va decidir que el mecanisme pel qual les exportacions de petroli iraquià financés l'ajuda humanitària continuaria durant 180 dies més, començant a les 00:00 EDT el 8 de juny de 1997. També es va decidir que es fes una revisió 90 dies després de l'aprovació de la resolució actual, relativa a la seva implementació, inclosa la possibilitat d'ampliar-les. Es va demanar al secretari general Kofi Annan que informés 90 dies i abans dels 180 dies després de l'aprovació de la resolució actual, sobre la base de l'observació del personal de les Nacions Unides a Iraq sobre si el govern iraquià havia distribuït medicaments, subministraments de salut, productes alimentaris i materials i subministraments per a necessitats civils essencials. Mentrestant, es va demanar al Comitè establert a la Resolució 661 (1991) que informés al Consell en els mateixos intervals que Kofi Annan sobre l'aplicació de les disposicions de la Resolució 986. (ca)
- Resolusi 1111 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa, diadopsi pada 4 Juni 1997. Usai mengulang seluruh resolusi sebelumnya seputar Irak, termasuk Resolusi 986 (1995) perihal , DKPBB memperpanjang masa pemberlakukan resolusi terkait ranah penjualan minyak Irak pada 180 hari berikutnya untuk memenuhi kebutuhan kemanusiaan warga Irak. (in)
- United Nations Security Council resolution 1111, adopted unanimously on 4 June 1997, after recalling all previous resolutions on Iraq, including Resolution 986 (1995) which established the Oil-for-Food Programme, the council, acting under Chapter VII of the United Nations Charter, extended the provisions of that resolution relating to Iraqi oil sales for a further 180 days to meet the humanitarian needs of the Iraqi people. The Security Council was convinced of the need of a temporary measure to provide humanitarian assistance to the Iraqi people until the fulfillment of Security Council resolutions by the Iraqi government, notably Resolution 687 (1991). It was determined to avoid the further deterioration of the humanitarian situation in Iraq and was convinced that aid should be distributed equally across the country and to all segments of the population. Acting under Chapter VII, the council decided that the mechanism whereby Iraqi oil exports would finance humanitarian aid would continue for a further 180 days, beginning at 00:00 EST on 8 June 1997. It was further decided that a review would be conducted 90 days after the adoption of the current resolution, concerning its implementation, including the possibility of further extensions. The Secretary-General Kofi Annan was requested to report 90 days and before 180 days after the adoption of the current resolution, on the basis of observation by United Nations personnel in Iraq on whether the Iraqi government had distributed medicine, health supplies, foodstuffs, and materials and supplies for essential civilian needs. Meanwhile, the committee established in Resolution 661 (1991) was requested to report to the Council at the same intervals as Kofi Annan regarding the implementation of the provisions of Resolution 986. (en)
- Resolutie 1111 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd unaniem door de VN-Veiligheidsraad aangenomen op 6 juni 1997. (nl)
|
abstention
| |
meeting
| |
organ
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |