The Tale of the Golden Cockerel (Russian: «Сказка о золотом петушке», romanized: Skazka o zolotom petushke) is the last fairy tale in verse by Alexander Pushkin. Pushkin wrote the tale in 1834 and it was first published in literary magazine Biblioteka dlya chteniya (Library for Reading) in 1835. While not officially based on any specific fairy tale, a number of similar stories were later revealed by scholars, most famously by Anna Akhmatova in her 1933 essay Pushkin's Last Fairy Tale. Among the influences named were the Legend of the Arabian Astrologer from Tales of the Alhambra by Washington Irving, Der goldene Hahn (1785) by Friedrich Maximilian Klinger and Kaib (1792) by Ivan Krylov. In turn, all of them borrowed from the ancient Copts legend first translated by the French Arabist in 1
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Cuento del gallo dorado (es)
- The Tale of the Golden Cockerel (en)
- Сказка о золотом петушке (ru)
- Казка про золотого півника (uk)
|
rdfs:comment
| - «Ска́зка о золото́м петушке́» — сказка русского поэта Александра Сергеевича Пушкина; последнее из написанных им произведений такого рода. Сказка была написана в 1834 году, а впервые напечатана в следующем году в журнале «Библиотека для чтения» (том IX, книга 16). (ru)
- «Казка про золотого півника» (рос. «Сказка о золотом петушке») — казка російського поета Олександра Пушкіна; останній з написаних ним творів такого роду. Казка була написана в 1834 році, вперше надрукована в наступного року в журналі (том IX, книга 16). (uk)
- El cuento del gallo dorado (en ruso: «Сказка о золотом петушке», romanizado: Skazka o zolotom petushke) es el último cuento de hadas en verso de Aleksandr Pushkin. Pushkin escribió el cuento en 1834 y se publicó por primera vez en la revista literaria Biblioteka dlya chteniya (Biblioteca para la lectura) en 1835. Si bien no se basa oficialmente en ningún cuento de hadas específico, los eruditos revelaron varias historias similares, la más famosa de ellas Anna Ajmátova en su ensayo de 1933 El último cuento de hadas de Pushkin. Entre las influencias nombradas se encuentran la Leyenda del astrólogo árabe de los Cuentos de la Alhambra de Washington Irving, Der goldene Hahn (1785) de Friedrich Maximilian Klinger y Kaib (1792) de Iván Krylov. A su vez, todos ellos tomaron prestados de la antigua (es)
- The Tale of the Golden Cockerel (Russian: «Сказка о золотом петушке», romanized: Skazka o zolotom petushke) is the last fairy tale in verse by Alexander Pushkin. Pushkin wrote the tale in 1834 and it was first published in literary magazine Biblioteka dlya chteniya (Library for Reading) in 1835. While not officially based on any specific fairy tale, a number of similar stories were later revealed by scholars, most famously by Anna Akhmatova in her 1933 essay Pushkin's Last Fairy Tale. Among the influences named were the Legend of the Arabian Astrologer from Tales of the Alhambra by Washington Irving, Der goldene Hahn (1785) by Friedrich Maximilian Klinger and Kaib (1792) by Ivan Krylov. In turn, all of them borrowed from the ancient Copts legend first translated by the French Arabist in 1 (en)
|
foaf:depiction
| |
dct:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
has abstract
| - El cuento del gallo dorado (en ruso: «Сказка о золотом петушке», romanizado: Skazka o zolotom petushke) es el último cuento de hadas en verso de Aleksandr Pushkin. Pushkin escribió el cuento en 1834 y se publicó por primera vez en la revista literaria Biblioteka dlya chteniya (Biblioteca para la lectura) en 1835. Si bien no se basa oficialmente en ningún cuento de hadas específico, los eruditos revelaron varias historias similares, la más famosa de ellas Anna Ajmátova en su ensayo de 1933 El último cuento de hadas de Pushkin. Entre las influencias nombradas se encuentran la Leyenda del astrólogo árabe de los Cuentos de la Alhambra de Washington Irving, Der goldene Hahn (1785) de Friedrich Maximilian Klinger y Kaib (1792) de Iván Krylov. A su vez, todos ellos tomaron prestados de la antigua leyenda copta traducida por primera vez por el arabista francés Pierre Vattier en 1666 utilizando el manuscrito de 1584 de la colección del Cardenal Mazarino. (es)
- The Tale of the Golden Cockerel (Russian: «Сказка о золотом петушке», romanized: Skazka o zolotom petushke) is the last fairy tale in verse by Alexander Pushkin. Pushkin wrote the tale in 1834 and it was first published in literary magazine Biblioteka dlya chteniya (Library for Reading) in 1835. While not officially based on any specific fairy tale, a number of similar stories were later revealed by scholars, most famously by Anna Akhmatova in her 1933 essay Pushkin's Last Fairy Tale. Among the influences named were the Legend of the Arabian Astrologer from Tales of the Alhambra by Washington Irving, Der goldene Hahn (1785) by Friedrich Maximilian Klinger and Kaib (1792) by Ivan Krylov. In turn, all of them borrowed from the ancient Copts legend first translated by the French Arabist in 1666 using the 1584 manuscript from the collection of Cardinal Mazarin. (en)
- «Ска́зка о золото́м петушке́» — сказка русского поэта Александра Сергеевича Пушкина; последнее из написанных им произведений такого рода. Сказка была написана в 1834 году, а впервые напечатана в следующем году в журнале «Библиотека для чтения» (том IX, книга 16). (ru)
- «Казка про золотого півника» (рос. «Сказка о золотом петушке») — казка російського поета Олександра Пушкіна; останній з написаних ним творів такого роду. Казка була написана в 1834 році, вперше надрукована в наступного року в журналі (том IX, книга 16). (uk)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |