About: Japanese folklore     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FJapanese_folklore

Japanese folklore encompasses the informally learned folk traditions of Japan and the Japanese people as expressed in its oral traditions, customs, and material culture. In Japanese, the term minkan denshō (民間伝承, "transmissions among the folk") is used to describe folklore. The academic study of folklore is known as minzokugaku (民俗学). Folklorists also employ the term minzoku shiryō (民俗資料) or "folklore material" (民俗資料) to refer to the objects and arts they study.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Japanese folklore (en)
  • فلكلور ياباني (ar)
  • Folklore japonès (ca)
  • Japana folkloro (eo)
  • Folclore de Japón (es)
  • Folklor Jepang (in)
  • Folclore giapponese (it)
  • 日本の民間伝承 (ja)
  • Japoński folklor (pl)
  • Folclore japonês (pt)
  • Японский фольклор (ru)
  • Японський фольклор (uk)
rdfs:comment
  • الفلكلور الياباني مصطلح يستخدم لوصف التقاليد الشعبية غير الرسمية التي تمارس في اليابان، تداولها الشعب الياباني عبر الأجيال بشكل تراث شفهي وعادات وثقافة مادية محسوسة. وباليابانية مصطلح (minkan denshou / 民間伝承) يستخدم لوصف الفلكلور بشكل عام، أما لوصف الدراسة الاكاديمية للفلكور يستعملون مصطلح (minzoku gaku / 民俗学)، ويسمى الباحث في الفلكلور (minzoku gakusha / 民族家者)، أما المادة الفلكلورية التي تستخدم للدراسات الاكاديمية يطلق عليها (minzoku shiryou / 民俗資料). (ar)
  • Algunos de los personajes del folclore japonés son muy recurrentes en la cultura japonesa actual, como en el manga y anime, la literatura, el cine, etc. (es)
  • Japanese folklore encompasses the informally learned folk traditions of Japan and the Japanese people as expressed in its oral traditions, customs, and material culture. In Japanese, the term minkan denshō (民間伝承, "transmissions among the folk") is used to describe folklore. The academic study of folklore is known as minzokugaku (民俗学). Folklorists also employ the term minzoku shiryō (民俗資料) or "folklore material" (民俗資料) to refer to the objects and arts they study. (en)
  • Cerita rakyat Jepang adalah cerita dari folklor lisan yang lahir dan beredar di kalangan rakyat Jepang. Istilah yang digunakan di Jepang dalam literatur yang diterbitkan sesudah zaman Meiji hingga awal zaman Showa adalah minwa, mindan, atau ritan (cerita rakyat), kōhi (cerita yang ditulis di batu), densetsu (legenda),dōwa (cerita anak), otoginabashi (dongeng fantasi), dan mukashibanashi (cerita zaman dulu), dan sebagainya (in)
  • Il folclore giapponese (民間伝承 minkan denshō?, letteralmente “comunicazione tra la gente”) è una parte fondamentale ed integrante della civiltà giapponese. Ancora oggi è molto radicato, soprattutto nei villaggi rurali ed è, parallelamente alla cultura, assai condizionato dalle sfumature e dagli influssi regionali. Il folclore del Giappone è caratterizzato dalle sue storie, quasi sempre basate su leggende mitologiche, i cui protagonisti sono eroi, mostri, divinità e soprattutto animali, spesso dai tratti umani, sia psicologici che fisici. (it)
  • 日本の民間伝承(にほんのみんかんでんしょう、英語: Japanese folklore)は、口承、習慣、物質文化で非科学的に表現された日本および日本人の伝承を網羅したもの。 日本では用語「民間伝承」(minkan denshō、"transmissions among the folk")は民話として記述するために使用される民俗学の学術研究として知られる。民俗学者はまた学術研究と芸術論考で参照するために用語「民俗資料」(minzoku shiryō)英語:"folklore material"を採用している。 (ja)
  • El folklore del Japó està molt influenciat pel xintoisme i el budisme, les dues principals religions del país. Sovint implica a personatges i situacions còmiques o estrafolàries, i també inclou un assortit d'éssers supranaturals, com ara els bodhisattva, els kami (déus i esperits reverits), els yōkai (esperits-monstres), com ara l'oni, kappa i tengu, els yūrei (fantasmes), dracs, i animals amb poders supranaturals com ara el kitsune (guineu), tanuki (gos viverrí), (teixó), i bakeneko (gat que es transforma), així com objectes sagrats o posseïts. Alguns contes populars i llegendes del Japó: (ca)
  • La Japana folkloro estas influata de la du ĉefaj religioj de la lando: Ŝintoismo kaj Budhismo. Ĝi ofte implikas personojn en ridindaj aŭ bizaraj situacioj en kiuj intervenas supernaturaj estaĵoj: Religiaj estajoj: * Bodhisatvoj: budhismaj saĝuloj * Kamioj (神, kami?): malgrandaj diaĵoj de Ŝintoismo Demonetoj, diaĵoj aŭ jokajoj (妖怪): Malicaj aŭ petolemaj bestoj dotitaj je supernaturaj povoj: (eo)
  • Folklor w Japonii był pod wpływem shintō i buddyzmu, czyli dwóch głównych religii kraju. Rezultatem tych powiązań są m.in. liczne opowieści i legendy, które w sposób humorystyczny, dziwaczny lub przerażający opisują postacie, sytuacje i zjawiska. Bohaterami tych przypowieści są także nadnaturalne istoty różnego rodzaju. Poczynając od świętych, jak bosatsu (bodhisattwy) i kami (bogowie i czczone duchy), poprzez (duchy), i zwierzęta o nadprzyrodzonych mocach, jak kitsune (lis), tanuki (jenot), (borsuk), bakeneko (zmiennokształtny kot) i (tapir), również obiekty sakralne i opętane przedmioty, a kończąc na yōkai (potworach, diabłach, straszydłach, widmach, zjawach), jak oni, kappa czy tengu. (pl)
  • Folclore japonês é o folclore do Japão. É muito influenciado pelo Xintoísmo e pelo Budismo, as duas religiões primárias no Japão. Geralmente envolve personagens e situações engraçadas ou bizarras, e também inclui uma variedade de divindades, como bodisatva, kami (deuses e espíritos reverenciados), yōkai (espíritos que não tem conotação religiosa) (tais como oni, kappa, e tengu), yūrei (fantasmas), Dragões, e animas com poderes sobrenaturais, como a kitsune (raposa), o tanuki (cão-guaxinim), o inugami (deus-cachorro), a mujina (doninha), e o bakeneko (gato monstro). (pt)
  • На японский фольклор в равной степени повлияли обе основные религии страны — как синто, так и буддизм. В нём часто повествуется о комичных и неестественных персонажах или ситуациях, а также зачастую упоминаются различные сверхъестественные существа такие как: Бодхисаттва, Ками (духовные сущности), ёкай (например они или каппа), юрэй (призраки умерших), драконы, животные со сверхъестественными способностями: кицунэ (лисы), тануки (енотовидные собаки), мудзина (барсук), бакэнэко (кошка-монстр) и баку (дух). В число самых известных японских преданий входят: (ru)
  • Японський фольклор виражається в усній творчості, звичаях та матеріальних творах японського народу. Розвивався переважно під впливом двох релігій - синто та буддизму. Як наслідок, бачимо багато історій, що описують персонажів, ситуації та явища у жартівливій, химерній або лякаючій формі. Найвідомішими представниками японського фольклору можна вважати камі та йокай. Деякі відомі японські казки: * Момотаро * Урасіма Таро * Джірайя ґокецу моноґатарі * Такеторі моноґатарі * Іссумбосі * Кінтаро * Сіта-кірі Судзуме * Каті-каті Яма (uk)
rdfs:seeAlso
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hokusai_tanuki_tea_kettle.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Kuniyoshi_The_Ghosts.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3331 as of Sep 2 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 43 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software