About: Get (divorce document)     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatTalmudConceptsAndTerminology, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FGet_%28divorce_document%29

A get or gett (/ɡɛt/; Imperial Aramaic: גט, plural gittin גטין) is a document in Jewish religious law which effectuates a divorce between a Jewish couple. The requirements for a get include that the document be presented by a husband to his wife. The essential part of the get is a very short declaration: "You are hereby permitted to all men". The effect of the get is to free the woman from the marriage, and consequently she is free to marry another and that the laws of adultery no longer apply. The get also returns to the wife the legal rights that a husband held in regard to her.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Scheidebrief (de)
  • Get (divorca dokumento) (eo)
  • Get (es)
  • Get (divorce document) (en)
  • Guet (acte de divorce) (fr)
  • Ghet (it)
  • Get (pl)
  • Ĝet (nl)
  • Guet (pt)
  • Гет (ru)
rdfs:comment
  • Get (/ɡɛt/; hebree: גט‎, plurala gitin גיטין) estas eksedziĝa dokumento en Juda religia leĝo, kiun edzo devas prezenti al sia edzino por realigi ilian eksedziĝon. La havenda parto de la get estas tre mallonga; ĝi tekstas "Vi estas per ĉi tio permesita al ĉiuj viroj", kiu signifas ke la edzino estas ne plu edziniĝinta virino kaj ke la leĝoj de adulto ne plu aplikas. La get ankaŭ redonas al la edzino la laŭleĝajn rajtojn kiujn edzo tenas rilate al ŝi en Juda geedziĝo. (eo)
  • A get or gett (/ɡɛt/; Imperial Aramaic: גט, plural gittin גטין) is a document in Jewish religious law which effectuates a divorce between a Jewish couple. The requirements for a get include that the document be presented by a husband to his wife. The essential part of the get is a very short declaration: "You are hereby permitted to all men". The effect of the get is to free the woman from the marriage, and consequently she is free to marry another and that the laws of adultery no longer apply. The get also returns to the wife the legal rights that a husband held in regard to her. (en)
  • Un get (en hebreo, גט‎, en plural gittin גיטין) es un documento en la ley religiosa judía que formaliza el divorcio entre una pareja judía. Los requisitos para obtener un get incluyen que el documento sea presentado por el esposo a su esposa.​ La parte esencial del get es una declaración muy breve: "Por medio de la presente estás permitida a cualquier otro hombre". El efecto del get es liberar a la mujer del matrimonio y, en consecuencia, ella es libre de casarse con otro y que las leyes judías del adulterio ya no se aplican.​ El get también le devuelve a la esposa los derechos legales que el esposo tenía con respecto a ella, en caso de tener alguno. (es)
  • Il ghet (גט, plurale ghittim o ghittin גיטין) è un documento di divorzio ebraico. Storicamente, per l'Ebraismo, la presentazione di un ghet religiosamente valido da parte di un uomo nei confronti della consorte pone fine ai loro doveri e diritti coniugali determinando il loro divorzio. Secondo il Talmud l'agente legale di una persona ha la stessa autorità giuridica e responsabilità della persona stessa e per tale ragione può agire nel ghet in vece del proprio cliente. (it)
  • Der Scheidebrief (hebräisch גט Get; auch: Sefer keritut) ist im Judentum das Dokument, das der Ehemann der Ehefrau überreicht, womit er die Scheidung vollzieht. Im israelisch-französisches Filmdrama Get – Der Prozess der Viviane Amsalem (hebräisch גט - המשפט של ויויאן אמסלם) wird der lange, verzweifelte Kampf der Israelin Viviane Amsalem um ihre Ehescheidung erzählt. Der Film hat in Israel für breite Kontroversen gesorgt, von erschrocken bis geschockt reichte die Bandbreite. – Rabbinerin Elisa Klapheck (de)
  • Le guet (hébreu : גט « libelle », pluriel guittin גיטין), parfois écrit gett, est un document légal rédigé à la main sur un parchemin, au moyen duquel un homme divorce de sa femme selon la Loi juive. Entraînant la résiliation des règles matrimoniales entre les époux, il ne consiste pas en une répudiation mais en une libération de la femme, désormais « permise à tout homme » sans que s’appliquent à elle les lois de l’adultère et jouissant à nouveau des droits que son mari avait assumés en son nom pendant le mariage. (fr)
  • Een ĝet of get (Hebreeuws:גט, g uit te spreken als in het Engels) betekent scheiding en verwijst naar een echtscheidingsdocument dat bij de scheiding volgens de joodse wet door de man aan de vrouw ter hand wordt gesteld. Hiermee wordt het huwelijk officieel beëindigd. De term komt uit de Misjna en Talmoed en wordt als zodanig niet in de Thora genoemd. In het Nederlands-Jiddisch is van dit woord het werkwoord getten afgeleid, ofwel een ĝet geven. (nl)
  • Get (hebr. גט Get) – w judaizmie list rozwodowy, niezbędny do zakończenia i rozwiązania małżeństwa. Podstawą biblijną jego wystawienia jest Księga Powtórzonego Prawa, tzw. 5 Księga Mojżeszowa, rozdział 24, werset 1. Get wystawiany jest przed sądem rabinackim złożonym z 3 rabinów. Wypisuje go zazwyczaj tzw. sofer, czyli pisarz. Podpisuje go dwoje świadków. Wykluczone jest stosowanie gotowych formularzy. Użyty papier (dawniej pergamin), pióro i atrament muszą być własnością męża. Obecność żony przy wystawianiu dokumentu nie jest wymagana. (pl)
  • Guet (do hebraico גט) é o documento de divórcio dentro do judaísmo. De acordo com o tratado Kidushin, do Talmud Babilônico, o guet é um processo legal que exige o consentimento do casal. A outra é a morte do cônjuge. A lei judáica não proíbe o divorcio, pois reconhece que mais trágico do que a separação, é a infelicidade familiar, o que desmoronou espiritualmente prejudica os pais e as crianças. A cerimônia do guet consiste com duas testemunhas e de um escriba. O documento é escrito à mão e lido por um rabino ou por um tribunal de três rabinos. (pt)
  • Гет (ивр. גט) — религиозная бракоразводная процедура в иудаизме, а также особый документ («разводное письмо»), выписываемый бывшим мужем бывшей жене при таком разводе. Единственное упоминание в Танахе о самой процедуре развода таково: Если кто возьмет жену и войдет к ней, то если не понравится она ему, потому что он нашел в ней какой-нибудь ущерб, то пусть напишет ей разводное письмо и даст ей в руку. — Втор. 24:1 (ru)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Illustration_of_a_Jewish_divorce.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Moshe_Rynecki-_Le_Get_(divorce).jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 60 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software