An Entity of Type: animal, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org:8891

Emperor Nintoku (仁徳天皇, Nintoku-tennō), also known as Ohosazaki no Sumeramikoto (大鷦鷯天皇) was the 16th Emperor of Japan, according to the traditional order of succession. Due to his reputation for goodness derived from depictions in the Kojiki and Nihon Shoki, he is sometimes referred to as the Saint Emperor, (聖帝, Hijiri-no-mikado). While his existence is generally accepted as fact, no firm dates can be assigned to this Emperor's life or reign. He is conventionally considered to have reigned from 313 to 399, although this date is doubted by scholars.

Property Value
dbo:abstract
  • Nintoku (japonsky 仁徳天皇, Nintoku tennó; asi 3. leden 313 - asi 16. leden 399) byl v pořadí 16. japonským císařem, druhým historicky doloženým. Data ohledně jeho vlády a života nejsou s jistotou určena, většinou jsou odvozena podle japonských tradic. (cs)
  • الإمبراطور نينتوكو (باليابانية: 仁徳天皇 نينتوكو تينو) هو الإمبراطور السادس عشر في اليابان حسب قائمة أباطرة اليابان. لا يوجد أي تواريخ محددة عن فترة حياته أو حكمه. ولكن يعتقد أن فترة حكمه كانت في أواخر القرن الرابع الميلادي وأوائل القرن الخامس. (ar)
  • Emperor Nintoku (仁徳天皇, Nintoku-tennō), also known as Ohosazaki no Sumeramikoto (大鷦鷯天皇) was the 16th Emperor of Japan, according to the traditional order of succession. Due to his reputation for goodness derived from depictions in the Kojiki and Nihon Shoki, he is sometimes referred to as the Saint Emperor, (聖帝, Hijiri-no-mikado). While his existence is generally accepted as fact, no firm dates can be assigned to this Emperor's life or reign. He is conventionally considered to have reigned from 313 to 399, although this date is doubted by scholars. (en)
  • Nintoku (jap. 仁徳天皇, Nintoku-tennō; * 257; † 7. Februar 399 (Nintoku 87/1/16)) war nach den alten Geschichtsbüchern Nihonshoki und Kojiki der 16. Tennō von Japan (14. Februar 313 (Nintoku 1/1/3)–7. Februar 399). Er war der 4. Sohn von Kaiser Ōjin und der Vater der Kaiser Richū, Hanzei und Ingyō. Es ist nicht gesichert, ob es sich bei Nintoku um eine historische Persönlichkeit handelt oder ob er in den Bereich der Legende zu zählen ist. Der Namba-Schrein in Osaka ist ihm gewidmet. (de)
  • Nintoku Tennō (仁徳天皇 Nintoku Tennō?) (290 - 16 de enero de 399) fue el 16.º soberano imperial de Japón,​ según el orden tradicional de la sucesión.​ No se le pueden adjudicar fechas firmes a su mandato, pero se cree que gobernó el país desde principios del siglo IV. (es)
  • Emperor Nintoku (仁徳天皇 Nintoku-tennō) adalah kaisar Jepang ke-16. (in)
  • L'empereur Nintoku (仁徳天皇, Nintoku Tennō, prince O-Sasagi) était le seizième empereur du Japon, selon l'ordre traditionnel de la succession. Aucune date ferme ne peut être assignée pour le règne de cet empereur, mais il semble qu'il ait régné sur le pays de la fin du IVe siècle au début du Ve siècle. Selon le Kojiki et le Nihon shoki, son règne fut prospère et il exempta le peuple de corvées pendant trois ans. (fr)
  • 닌토쿠 천황(일본어: 仁徳天皇, 257년? ~ 399년 2월 7일?)은 일본의 제16대 천황(재위 : 313년 2월 14일? ~ 399년 2월 7일?)이다. 이름은 오호사자키노미코토(大雀命, 大鷦鷯尊)이며, 일본서기(日本書紀)에는 오호사자키노스메라미코토(大鷦鷯天皇), 성제(聖帝)로 나와 있고, 만요슈(万葉集)에는 난파천황(難波天皇)으로 나와 있다. 오진 천황의 네 번째 아들로, 리추 천황, 한제이 천황, 인교 천황의 아버지이다. (ko)
  • 仁徳天皇(にんとくてんのう、神功皇后摂政57年 - 仁徳天皇87年1月16日)は、日本の第16代天皇(在位: 仁徳天皇元年1月3日 - 同87年1月16日)。『日本書紀』での名は大鷦鷯天皇。4世紀末から5世紀前半に在位し、その業績から聖帝(ひじりのみかど)とも称される。 (ja)
  • Nintoku (仁徳天皇, Nintoku Tennō; ... – ...; fl. IV secolo) è stato il 16º imperatore del Giappone secondo la lista tradizionale. Non si può assegnare una data certa al suo regno, ma si pensa che abbia governato nella prima parte del V secolo. Secondo il Nihonshoki, fu il quarto figlio dell'imperatore Ōjin e il padre degli imperatori Richū, Hanzei e Ingyō. Sempre secondo il Nihonshoki governò dal 313 fino al 399 ma gli studiosi moderni suggeriscono che queste date sono probabilmente poco accurate. Il Daisen-Kofun (la più grande tomba del mondo), a Sakai è considerata essere la sua tomba (it)
  • Keizer Nintoku (仁徳天皇, Nintoku-tennō, 257 - 7 februari 399) is de zestiende keizer van Japan, volgens de traditionele opvolgingsvolgorde. Er kunnen geen vaste data worden toegekend aan deze keizer zijn leven of regering. Nintoku wordt gedacht het land te hebben geregeerd gedurende de late vierde eeuw en vroege vijfde eeuw, maar er is een schaarste aan informatie over hem. Er is onvoldoende materiaal beschikbaar voor verdere verificatie en studie. Volgens de Kojiki en de Nihonshoki was de regering van deze keizer welvarend en stelde hij het volk voor drie jaar vrij van corvee. Volgens de Nihonshoki was hij de vierde zoon van keizer Ōjin en de vader van de keizers Richū, Hanzei en Ingyō. Deze bron vermeldt eveneens dat Nintoku heerste van 313 tot 399 maar modern onderzoek suggereert dat deze data waarschijnlijk inaccuraat zijn. Zijn verwezenlijkingen vermeld in de Nihonshoki zijn: * de bouw van een afwateringskanaal genaamd Naniwa no horie om een overstroming in de Kawachivlaktes te voorkomen en voor cultivering. Men meent dat dit Japans eerste grootschalig ingenieurswerk was. * de stichting van een "thorn field estate" onder de directe controle van het keizerlijke hof (まむたのみやけ) * de constructie van een Yokono bank (horizontaal perceel, Ikuno-ku, Osaka-shi). Daisen-Kofun (de grootste tombe in Japan) in Sakai (Osaka) wordt gedacht zijn graftombe te zijn. De keizerlijke tombe van Nintoku's gemalin, , wordt gezegd zich te bevinden in Saki-cho, Nara. Beide kofun-type keizerlijke tombes worden gekenmerkt door een sleutelgatvormig eiland dat zich bevindt in een breed, met water gevulde gracht. (nl)
  • Cesarz Nintoku (jap. 仁徳天皇 Nintoku tennō) – 16. cesarz Japonii według tradycyjnego porządku dziedziczenia. Według kroniki Nihon-shoki z VIII wieku, Nintoku rządził przez 87 lat i jest uznawany za mądrego i życzliwego władcę, który budował porty i kanały, zachęcał do uprawy ryżu i zreformował system podatkowy. Stworzył także system zabezpieczający przed powodziami, uważany za pierwsze japońskie przedsięwzięcie inżynieryjne na dużą skalę. (pl)
  • Император Нинтоку (яп. 仁徳天皇 нинтоку тэнно:) — 16-й император Японии, правивший с 14 февраля 313 по 7 февраля 399 года. Личные имена — Осадзаки (Охосадзаги), Сэйтэй («Священный император»), Нанива. (ru)
  • Імператор Нінто́ку (яп. 仁徳天皇, にんとくてんのう, нінтоку тенно; 257 — 7 лютого 399) — 16-й Імператор Японії, синтоїстське божество. Роки правління: 14 лютого 313 — 7 лютого 399. (uk)
  • Imperador Nintoku (仁徳天皇 Nintoku-tennō?) foi o 16º Imperador do Japão, na lista tradicional de sucessão. (pt)
  • 仁德天皇(日语:仁徳天皇/にんとくてんのう Nintoku Tennō;神功皇后摄政57年 - 仁德天皇87年1月16日)為日本第16代天皇(在位: 仁德天皇元年1月3日 - 仁德天皇87年1月16日),有学者认为他就是《宋书·倭国传》所记载的倭王讚或倭王弥。在位期间重视农业,曾疏通难波的堀江,筑,开。外交上积极与南朝刘宋通交,力图在朝鲜半岛扩大优势。其陵墓是日本最大古墓大仙陵古墳,长480米,宽305米,高30余米。他是菟道稚郎子让位后成为天皇。古事記記載他活了83歲。 (zh)
dbo:activeYearsEndYear
  • 0399-01-01 (xsd:gYear)
dbo:activeYearsStartYear
  • 0313-01-01 (xsd:gYear)
dbo:parent
dbo:predecessor
dbo:spouse
dbo:successor
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 10456 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 15196 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1119447441 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:birthDate
  • 290 (xsd:integer)
dbp:corType
  • Japan (en)
dbp:father
dbp:house
dbp:issue
  • See [[#Consorts and children (en)
dbp:mother
  • Nakatsu-hime (en)
dbp:name
  • Emperor Nintoku (en)
dbp:posthumousName
dbp:predecessor
dbp:reign
  • 313 (xsd:integer)
dbp:religion
dbp:spouse
dbp:succession
dbp:successor
dbp:title
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:years
  • 313 (xsd:integer)
  • (en)
dcterms:subject
gold:hypernym
schema:sameAs
rdf:type
rdfs:comment
  • Nintoku (japonsky 仁徳天皇, Nintoku tennó; asi 3. leden 313 - asi 16. leden 399) byl v pořadí 16. japonským císařem, druhým historicky doloženým. Data ohledně jeho vlády a života nejsou s jistotou určena, většinou jsou odvozena podle japonských tradic. (cs)
  • الإمبراطور نينتوكو (باليابانية: 仁徳天皇 نينتوكو تينو) هو الإمبراطور السادس عشر في اليابان حسب قائمة أباطرة اليابان. لا يوجد أي تواريخ محددة عن فترة حياته أو حكمه. ولكن يعتقد أن فترة حكمه كانت في أواخر القرن الرابع الميلادي وأوائل القرن الخامس. (ar)
  • Emperor Nintoku (仁徳天皇, Nintoku-tennō), also known as Ohosazaki no Sumeramikoto (大鷦鷯天皇) was the 16th Emperor of Japan, according to the traditional order of succession. Due to his reputation for goodness derived from depictions in the Kojiki and Nihon Shoki, he is sometimes referred to as the Saint Emperor, (聖帝, Hijiri-no-mikado). While his existence is generally accepted as fact, no firm dates can be assigned to this Emperor's life or reign. He is conventionally considered to have reigned from 313 to 399, although this date is doubted by scholars. (en)
  • Nintoku (jap. 仁徳天皇, Nintoku-tennō; * 257; † 7. Februar 399 (Nintoku 87/1/16)) war nach den alten Geschichtsbüchern Nihonshoki und Kojiki der 16. Tennō von Japan (14. Februar 313 (Nintoku 1/1/3)–7. Februar 399). Er war der 4. Sohn von Kaiser Ōjin und der Vater der Kaiser Richū, Hanzei und Ingyō. Es ist nicht gesichert, ob es sich bei Nintoku um eine historische Persönlichkeit handelt oder ob er in den Bereich der Legende zu zählen ist. Der Namba-Schrein in Osaka ist ihm gewidmet. (de)
  • Nintoku Tennō (仁徳天皇 Nintoku Tennō?) (290 - 16 de enero de 399) fue el 16.º soberano imperial de Japón,​ según el orden tradicional de la sucesión.​ No se le pueden adjudicar fechas firmes a su mandato, pero se cree que gobernó el país desde principios del siglo IV. (es)
  • Emperor Nintoku (仁徳天皇 Nintoku-tennō) adalah kaisar Jepang ke-16. (in)
  • L'empereur Nintoku (仁徳天皇, Nintoku Tennō, prince O-Sasagi) était le seizième empereur du Japon, selon l'ordre traditionnel de la succession. Aucune date ferme ne peut être assignée pour le règne de cet empereur, mais il semble qu'il ait régné sur le pays de la fin du IVe siècle au début du Ve siècle. Selon le Kojiki et le Nihon shoki, son règne fut prospère et il exempta le peuple de corvées pendant trois ans. (fr)
  • 닌토쿠 천황(일본어: 仁徳天皇, 257년? ~ 399년 2월 7일?)은 일본의 제16대 천황(재위 : 313년 2월 14일? ~ 399년 2월 7일?)이다. 이름은 오호사자키노미코토(大雀命, 大鷦鷯尊)이며, 일본서기(日本書紀)에는 오호사자키노스메라미코토(大鷦鷯天皇), 성제(聖帝)로 나와 있고, 만요슈(万葉集)에는 난파천황(難波天皇)으로 나와 있다. 오진 천황의 네 번째 아들로, 리추 천황, 한제이 천황, 인교 천황의 아버지이다. (ko)
  • 仁徳天皇(にんとくてんのう、神功皇后摂政57年 - 仁徳天皇87年1月16日)は、日本の第16代天皇(在位: 仁徳天皇元年1月3日 - 同87年1月16日)。『日本書紀』での名は大鷦鷯天皇。4世紀末から5世紀前半に在位し、その業績から聖帝(ひじりのみかど)とも称される。 (ja)
  • Nintoku (仁徳天皇, Nintoku Tennō; ... – ...; fl. IV secolo) è stato il 16º imperatore del Giappone secondo la lista tradizionale. Non si può assegnare una data certa al suo regno, ma si pensa che abbia governato nella prima parte del V secolo. Secondo il Nihonshoki, fu il quarto figlio dell'imperatore Ōjin e il padre degli imperatori Richū, Hanzei e Ingyō. Sempre secondo il Nihonshoki governò dal 313 fino al 399 ma gli studiosi moderni suggeriscono che queste date sono probabilmente poco accurate. Il Daisen-Kofun (la più grande tomba del mondo), a Sakai è considerata essere la sua tomba (it)
  • Cesarz Nintoku (jap. 仁徳天皇 Nintoku tennō) – 16. cesarz Japonii według tradycyjnego porządku dziedziczenia. Według kroniki Nihon-shoki z VIII wieku, Nintoku rządził przez 87 lat i jest uznawany za mądrego i życzliwego władcę, który budował porty i kanały, zachęcał do uprawy ryżu i zreformował system podatkowy. Stworzył także system zabezpieczający przed powodziami, uważany za pierwsze japońskie przedsięwzięcie inżynieryjne na dużą skalę. (pl)
  • Император Нинтоку (яп. 仁徳天皇 нинтоку тэнно:) — 16-й император Японии, правивший с 14 февраля 313 по 7 февраля 399 года. Личные имена — Осадзаки (Охосадзаги), Сэйтэй («Священный император»), Нанива. (ru)
  • Імператор Нінто́ку (яп. 仁徳天皇, にんとくてんのう, нінтоку тенно; 257 — 7 лютого 399) — 16-й Імператор Японії, синтоїстське божество. Роки правління: 14 лютого 313 — 7 лютого 399. (uk)
  • Imperador Nintoku (仁徳天皇 Nintoku-tennō?) foi o 16º Imperador do Japão, na lista tradicional de sucessão. (pt)
  • 仁德天皇(日语:仁徳天皇/にんとくてんのう Nintoku Tennō;神功皇后摄政57年 - 仁德天皇87年1月16日)為日本第16代天皇(在位: 仁德天皇元年1月3日 - 仁德天皇87年1月16日),有学者认为他就是《宋书·倭国传》所记载的倭王讚或倭王弥。在位期间重视农业,曾疏通难波的堀江,筑,开。外交上积极与南朝刘宋通交,力图在朝鲜半岛扩大优势。其陵墓是日本最大古墓大仙陵古墳,长480米,宽305米,高30余米。他是菟道稚郎子让位后成为天皇。古事記記載他活了83歲。 (zh)
  • Keizer Nintoku (仁徳天皇, Nintoku-tennō, 257 - 7 februari 399) is de zestiende keizer van Japan, volgens de traditionele opvolgingsvolgorde. Er kunnen geen vaste data worden toegekend aan deze keizer zijn leven of regering. Nintoku wordt gedacht het land te hebben geregeerd gedurende de late vierde eeuw en vroege vijfde eeuw, maar er is een schaarste aan informatie over hem. Er is onvoldoende materiaal beschikbaar voor verdere verificatie en studie. Volgens de Kojiki en de Nihonshoki was de regering van deze keizer welvarend en stelde hij het volk voor drie jaar vrij van corvee. (nl)
rdfs:label
  • الإمبراطور نينتوكو (ar)
  • Nintoku (cs)
  • Emperor Nintoku (en)
  • Nintoku (de)
  • Nintoku Tennō (es)
  • Nintoku (fr)
  • Kaisar Nintoku (in)
  • Nintoku (it)
  • 닌토쿠 천황 (ko)
  • 仁徳天皇 (ja)
  • Nintoku (nl)
  • Nintoku (pt)
  • Nintoku (pl)
  • Император Нинтоку (ru)
  • 仁德天皇 (zh)
  • Імператор Нінтоку (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Emperor Nintoku (en)
is dbo:parent of
is dbo:predecessor of
is dbo:successor of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:deity of
is dbp:father of
is dbp:foundedBy of
is dbp:predecessor of
is dbp:successor of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License