An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org:8891

Kil'ayim (Hebrew: כִּלְאַיִם, lit. "Mixed Kinds") is the fourth tractate of Seder Zeraim ("Order of Seeds") of the Mishnah, dealing with several biblical prohibitions of mixed species, namely, planting certain mixtures of seeds, grafting different species of trees together, growing plants other than grapevines in vineyards, crossbreeding animals, working a team of different kinds of animals together, and mixing wool and linen in garments. The prohibitions are derived from the Torah in Leviticus 19:19 and Deuteronomy 22:9–11.

Property Value
dbo:abstract
  • Kilayim (en hebreu: כלאים) (en català: barreja) és el quart tractat del seder Zeraïm (en català: "Llavors") de la Mixnà i el Talmud. Tracta sobre les lleis de diverses produccions agràries prohibides, tal com està escrit en els versicles: Levític 19:19 i Deuteronomi 22:9-11. Kilayim tracta sobre el sembrat de diferents mescles de llavors, la pràctica de fer empelts en els arbres, les mescles de vinyes, els creuaments d'animals, el treball amb diferents animals, i el shatnez (la roba que conté una barreja de llana i lli). Només hi ha una Guemarà sobre aquest tractat, en el Talmud de Jerusalem. (ca)
  • Kil'ayim (en hebreo: כלאים, mezcla o confusión) es el cuarto tratado del Seder Zeraim la ("Orden de las Simientes") de la Mishná y del Talmud. Aborda leyes de varias producciones prohibidas y el uso de mezclas, tal como está escrito en los versículos: Levítico 19:19 e Deuteronónio 22:9-11. Especialmente, el tratado discute la siembra de mezclas de semillas, la práctica de injertos en los árboles, mezclas de viñas, cruzas de animales, trabajar con equipos de diferentes tipos de animales, y el shaatnez (ropa que contiene mezcla de lino con lana). Existe una Guemará apenas en el Talmud de Jerusalén. * Datos: Q1869762 (es)
  • Kil'ayim (Hebrew: כִּלְאַיִם, lit. "Mixed Kinds") is the fourth tractate of Seder Zeraim ("Order of Seeds") of the Mishnah, dealing with several biblical prohibitions of mixed species, namely, planting certain mixtures of seeds, grafting different species of trees together, growing plants other than grapevines in vineyards, crossbreeding animals, working a team of different kinds of animals together, and mixing wool and linen in garments. The prohibitions are derived from the Torah in Leviticus 19:19 and Deuteronomy 22:9–11. Like most tractates in the order of Zeraim, it appears in the Mishnah, the Jerusalem Talmud and the Tosefta only; there is no Babylonian Talmud for this tractate. (en)
  • Kilajiem (Hebreeuws: כלאיים, letterlijk mengsels) is het vierde traktaat (masechet) van de Orde Zeraïem (Seder Zeraïem) van de Misjna en de Talmoed, en beslaat negen hoofdstukken. Het traktaat behandelt voorschriften inzake verboden vermengingen en kruisingen van gewassen, dieren, wol met linnen en kledingstukken, zoals beschreven in de Thora in Lev. 19:19 en Deut. 22:9-11. Pea bevat alleen Gemara (rabbijns commentaar op de Misjna) in de Jeruzalemse Talmoed, bestaande uit 44 folia en komt aldus in de Babylonische Talmoed niet voor. (nl)
  • Kilajim (hebr. ‏כִּלְאַיִם‎, „dwojakość”) – nazwa czwartego traktatu Miszny w porządku Zeraim. Zajmuje się trzema rodzajami zakazanego w judaizmie łączenia: 1. * kilaj behema – krzyżowania zwierząt z różnych gatunków i ras; zakaz dotyczy nawet łączenia takich zwierząt w jednym zaprzęgu, 2. * kilaj zerajim – mieszania podczas siewu nasion z różnych gatunków roślin na jednym polu (lub w winnicy), 3. * kilaj begadim – tkania materiału ze lnu i wełny (szaatnez), a także używania odzieży uszytej z takiej tkaniny. Traktat odnosi się do fragmentów Księgi Kapłańskiej (Kpł 19,19) i Księgi Powtórzonego Prawa (Pwt 22,9–11). (pl)
  • Kilaim (hebraico: כלאים, literalmente "Mistura" ou "Confusão") é o quarto tratado de Seder Zeraim a "Ordem das Sementes") da Mishná e do Talmude. Existe uma Guemará deste tratado somente no Talmude de Jerusalém. Aborda as leis de várias produções agrícolas proibidas e o uso de misturas, tal como está escrito nos versículos: Levítico 19:19 e Deuteronónio 22:9-11. Especialmente, o tratado discute a plantação de misturas de sementes, a práctica de enxertia nas árvores, misturas de vinhas, cruzamento de animais, trabalhar com uma parelha de diferentes tipos de animais, e shaatnez (eoupas que contêm uma mistura de linho com lã). (pt)
  • «Килаим» (др.-евр. ‏כלאים‏‎, буквально — «смесь из двух разнородных элементов») — трактат Мишны, четвёртый в разделе «Зраим». Трактат посвящён запретам смешивания, касающимся растений, животных и материалов одежды. (ru)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 6046894 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 15887 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1091191882 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:caption
  • (Field with distinct plots for different species) (en)
dbp:chapters
  • 9 (xsd:integer)
dbp:english
  • Prohibited mixtures (en)
dbp:mishnayot
  • 77 (xsd:integer)
dbp:next
dbp:previous
dbp:seder
dbp:talmudpages
  • - (en)
dbp:talmudypages
  • 44 (xsd:integer)
dbp:tosefta
  • 5 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Kilayim (en hebreu: כלאים) (en català: barreja) és el quart tractat del seder Zeraïm (en català: "Llavors") de la Mixnà i el Talmud. Tracta sobre les lleis de diverses produccions agràries prohibides, tal com està escrit en els versicles: Levític 19:19 i Deuteronomi 22:9-11. Kilayim tracta sobre el sembrat de diferents mescles de llavors, la pràctica de fer empelts en els arbres, les mescles de vinyes, els creuaments d'animals, el treball amb diferents animals, i el shatnez (la roba que conté una barreja de llana i lli). Només hi ha una Guemarà sobre aquest tractat, en el Talmud de Jerusalem. (ca)
  • Kilajiem (Hebreeuws: כלאיים, letterlijk mengsels) is het vierde traktaat (masechet) van de Orde Zeraïem (Seder Zeraïem) van de Misjna en de Talmoed, en beslaat negen hoofdstukken. Het traktaat behandelt voorschriften inzake verboden vermengingen en kruisingen van gewassen, dieren, wol met linnen en kledingstukken, zoals beschreven in de Thora in Lev. 19:19 en Deut. 22:9-11. Pea bevat alleen Gemara (rabbijns commentaar op de Misjna) in de Jeruzalemse Talmoed, bestaande uit 44 folia en komt aldus in de Babylonische Talmoed niet voor. (nl)
  • «Килаим» (др.-евр. ‏כלאים‏‎, буквально — «смесь из двух разнородных элементов») — трактат Мишны, четвёртый в разделе «Зраим». Трактат посвящён запретам смешивания, касающимся растений, животных и материалов одежды. (ru)
  • Kil'ayim (en hebreo: כלאים, mezcla o confusión) es el cuarto tratado del Seder Zeraim la ("Orden de las Simientes") de la Mishná y del Talmud. Aborda leyes de varias producciones prohibidas y el uso de mezclas, tal como está escrito en los versículos: Levítico 19:19 e Deuteronónio 22:9-11. Especialmente, el tratado discute la siembra de mezclas de semillas, la práctica de injertos en los árboles, mezclas de viñas, cruzas de animales, trabajar con equipos de diferentes tipos de animales, y el shaatnez (ropa que contiene mezcla de lino con lana). Existe una Guemará apenas en el Talmud de Jerusalén. (es)
  • Kil'ayim (Hebrew: כִּלְאַיִם, lit. "Mixed Kinds") is the fourth tractate of Seder Zeraim ("Order of Seeds") of the Mishnah, dealing with several biblical prohibitions of mixed species, namely, planting certain mixtures of seeds, grafting different species of trees together, growing plants other than grapevines in vineyards, crossbreeding animals, working a team of different kinds of animals together, and mixing wool and linen in garments. The prohibitions are derived from the Torah in Leviticus 19:19 and Deuteronomy 22:9–11. (en)
  • Kilaim (hebraico: כלאים, literalmente "Mistura" ou "Confusão") é o quarto tratado de Seder Zeraim a "Ordem das Sementes") da Mishná e do Talmude. Existe uma Guemará deste tratado somente no Talmude de Jerusalém. (pt)
  • Kilajim (hebr. ‏כִּלְאַיִם‎, „dwojakość”) – nazwa czwartego traktatu Miszny w porządku Zeraim. Zajmuje się trzema rodzajami zakazanego w judaizmie łączenia: 1. * kilaj behema – krzyżowania zwierząt z różnych gatunków i ras; zakaz dotyczy nawet łączenia takich zwierząt w jednym zaprzęgu, 2. * kilaj zerajim – mieszania podczas siewu nasion z różnych gatunków roślin na jednym polu (lub w winnicy), 3. * kilaj begadim – tkania materiału ze lnu i wełny (szaatnez), a także używania odzieży uszytej z takiej tkaniny. (pl)
rdfs:label
  • Kilayim (ca)
  • Kil'ayim (es)
  • Kil'ayim (tractate) (en)
  • Kilajiem (nl)
  • Kilajim (Miszna) (pl)
  • Kilaim (Talmude) (pt)
  • Килаим (трактат) (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:next of
is dbp:previous of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License