dbo:abstract
|
- La perífrasi és una figura de retòrica amb la qual el significat d'una paraula o d'una frase ve expressat mitjançant la descripció de la seva relació amb uns altres elements: així s'obté una sèrie diversa de paraules o de frases, en general més llarga. Aquesta paraula prové del grec, perí, entorn, phrázo, dir, mentre que el seu sinònim circumlocució (o circumloqui) procedeix del llatí. Signifiquen totes dues «fer una frase a l'entorn». Les perífrasis es poden emprar a la llengua formal per a defugir una repetició del mateix mot o nom, per a fer més entenedor un concepte complicat des del punt de vista tècnic, o també per a evitar unes paraules que es poden interpretar com a no respectuoses (eufemismes), però també per a donar tonalitats diverses a l'objecte (amb una tonalitat celebrativa, ridiculitzant o d'altra mena). Existeixen, a més, les perífrasis verbals. Exemples:
* El cap i casal (la capital)
* La ciutat dels ponts (Alcoi)
* La substància grisa (la intel·ligència)
* El rei dels animals (per al lleó)
* El país del futbol (referint-se al Brasil) (ca)
- Perifráze je druh tropu. Jde o opis, který vystihuje určitý jev nebo děj pomocí typických znaků, například: „Kdo v zlaté struny zahrát zná“ – Vítězslav Hálek. Slovo pochází z řeckého perifrásis, znamená . Řadí se do skupiny eufemismů – zjemňuje jazyk a výrazy, snaží se vyjádřit nepříjemnou skutečnost přijatelnou formou. Perifráze se používá při opisu některého slova (slovního spojení) pro lepší pochopení nebo pro lepší stylistický dojem. Opisuje několika slovy, popř. celou větou, a nahrazuje původní slovo. U básní se používá jako stylově vyšší prostředek a většinou se snaží působit nadneseně a nad věcí. Vzniká pojmenováním pojmu, předmětu nebo osoby, zpravidla nepřímo, vyjmenováním jeho vlastností nebo funkcí. (cs)
- Perifrazo estas vortfiguro kiu celas aludi vorton, objekton aŭ ideon sen rekte mencii ĝin, sed per specifa detalo aŭ eĉ pli komplika akudo. Kutime la perifraza esprimo devas esti pli longa kaj komplika ol la rekta mencio, pro to kontraŭdiras la leĝon pri lingva ekonomio, tamen celas nuanci aŭ reliefigi la aluditan ideon. Tio povas okazi ĉu en ĉiutaga parolado -"Tiu kiun vi bone scias" anstataŭ "Mia amato"-, ĉu en literatura verko, ekzemple "La reĝo de bestoj" anstataŭ "leono". Speciala tipo de perifrazo estas eŭfemismo. (eo)
- Circumlocution (also called circumduction, circumvolution, periphrasis, kenning, or ambage) is the use of an unnecessarily large number of words to express an idea. It is sometimes necessary in communication (for example, to work around lexical gaps that might otherwise lead to untranslatability), but it can also be undesirable (when an uncommon or easily misunderstood figure of speech is used). Roundabout speech is the use of many words to describe something that already has a common and concise term (for example, saying "a tool used for cutting things such as paper and hair" instead of "scissors"). Most dictionaries use circumlocution to define words. Circumlocution is often used by people with aphasia and people learning a new language, where simple terms can be paraphrased to aid learning or communication (for example, paraphrasing the word "grandfather" as "the father of one's father"). Among other usages, circumlocution can be used to construct euphemisms, innuendos, and equivocations. (en)
- La perífrasis o circunloquio es una figura retórica que consiste en utilizar más palabras de las necesarias para expresar una idea o un concepto. Su función es evitar una expresión estereotipada o común utilizando palabras que la evocan sin citarla expresamente. La perífrasis pertenece al grupo de las figuras de pensamiento, es una de las figuras oblicuas consistente en designar de forma indirecta un concepto a través de un conjunto de sus características. Fundamentalmente se trata de dar un rodeo para evitar una expresión estereotipada o común más usual, utilizando para ello varias palabras que la evocan sin citarla de forma expresa. (es)
- Eine Periphrase ist eine erweiternde Umschreibung eines Ausdrucks; altgriechisch περίφρασις períphrasis, deutsch ‚Umschreibung‘ (lateinisch circumlocutio), ist abgeleitet von altgriechisch περί perí, deutsch ‚um herum‘ und φράζειν phrazein, deutsch ‚reden‘. In einem weiteren Sinne, der in der Stilistik und Rhetorik beheimatet ist, steht der Terminus für jeglichen komplexen Ausdruck, der dasselbe bezeichnet wie ein konventioneller einfacherer Ausdruck. In einem engeren Sinne, der in der Linguistik beheimatet ist, steht er für einen bestimmten Typ von komplexer grammatischer Konstruktion, die wie eine einzelne flektierte Wortform fungiert. (de)
- Perifrasi, grezieratik hartutako hitza, περί eta φράζειν, euskaraz “itzulinguru bidez mintzatzea” esan nahi du. artean kokatzen den baliabidea da. Baliabidearen oinarria hitz bat esanahi bereko beste hitz multzo batez aldatzean datza; beraz, itzulinguruka hitz egitea da. Perifrasia dago lotuta. Adibideak: Animalien erregea = lehoiaAzken hatsa bota zuen = hil zen Askotan kontzeptu bat bere ezaugarrien bidez azaldu egiten da: Munduko felidae azkarrena: gepardoGipuzkoako itsas-hezegune nagusiak: Txingudi Baliabide honekin estiloa hanpatu egiten da eta, aldi berean, errepikapenak saihesteko modua da. Perifrasi literatura-genero guztietan erabiltzen da. (eu)
- Une périphrase (substantif féminin), du grec peri (« autour ») et phrazein (« parler ») periphrazein : « exprimer par circonlocution », est une figure de style de substitution qui consiste à remplacer un mot par sa définition ou par une expression plus longue, mais équivalente. Autrement dit, elle consiste à dire par plusieurs mots ce que l'on pourrait exprimer par un seul. L'antonomase et l'adynaton sont des périphrases. (fr)
- Perifrasa adalah majas yang berupa pengungkapan yang panjang sebagai pengganti pengungkapan yang lebih pendek, atau, dengan kata lain, suatu frasa panjang menggantikan frasa yang lebih pendek. Frasa atau kata yang digantikan tersebut dapat berupa nama tempat, nama benda, atau nama sifat. Contoh:
* Ia bersekolah di kota kembang (maksudnya: Bandung).
* Indonesia pernah dijajah oleh negeri matahari terbit (maksudnya: Jepang). (in)
- 迂言法(うげんほう、英語:circumlocutionまたはperiphrasis)とは、ある語句を、全体として同じ意味を持つ複数の単語からなる句を用いて間接的に表現する語法または修辞法である。 また一般的な言語学(文法)用語としても、やや異なる意味で使われる(これについては文法用語の項を参照)。 用途としては、難しい語句をわかりやすく表現する方法としても使える。しかしむしろ、直接的な表現が憚られる(社会的に下品、無礼またはタブーと考えられ、あるいは本来の意図と違う意味に取られるおそれがある)場合、また皮肉などの意味でよく用いられる婉曲語法の一種である。 日常的には「遠回しな」言い方と呼ばれ、相手にとってかえって理解しにくい場合には「回りくどい」という印象を与える。 (ja)
- Een perifrase is een stijlfiguur waarbij de eigenschappen van een persoon of object worden genoemd in plaats van het bedoelde.
* een zee van ruisend groen (bos)
* dat blazende en krabbende ondier (kat)
* het schip der woestijn (kameel) Een perifrase kan als een kleine parafrase worden gezien. (nl)
- Peryfraza (z gr. peri „wokół” i phrásis „mowa; wyrażenie, zwrot”; inaczej: omówienie, wyrażenie omowne) – figura stylistyczna, która polega na zastąpieniu określenia powszechnego wielowyrazowym opisem, charakteryzującym typowe cechy danego przedmiotu, czynności, osoby itp. Może być stosowana w celu urozmaicenia stylistycznego, wyeliminowania powtórzeń tego samego określenia lub osłabieniu jego wymowy. Może też służyć celowemu ukryciu bezpośredniego znaczenia za określeniem aluzyjnym. Charakterystyczną peryfrazą posłużył się Mickiewicz (Zima miejska): Drugi stambulskie oddycha goryczeLub pije z chińskich ziół ciągnione treści. Stambulskie gorycze zastępują tutaj tytoń, a z chińskich ziół ciągnione treści – herbatę. Takim sposobem wyrażania myśli posługiwali się często twórcy klasycyzmu, eliminując w ten sposób z języka poetyckiego wyrazy potoczne, do których odnosili się niechętnie. Peryfraza jest ponadto charakterystyczna dla stylu publicystycznego; służy tam jako środek urozmaicający zasób słowny. Szczególną odmianą peryfrazy jest eufemizm, który służy złagodzeniu znaczenia pewnych wyrazów, np. mijanie się z prawdą zamiast kłamstwo. (pl)
- La perìfrasi (dal greco antico pèri e phrazein, ovvero "dire intorno") è una figura retorica che consiste nel sostituire una o più parole in una frase con altre che ne richiamino il senso o lo veicolino in modo più suggestivo o efficace. Questa figura retorica può essere utilizzata per evitare una ripetizione ravvicinata dello stesso termine, per rendere meglio comprensibile un concetto tecnicamente complesso, oppure per evitare espressioni o termini troppo diretti che potrebbero essere percepiti come non rispettosi (eufemismi), ma anche per dare sfumature differenti al significato (per es. un tono celebrativo o ironico). La perifrasi è un tipo di circonlocuzione, ovvero un giro di parole. Esempi:
* «andò, prima della raccolta, a ricevere il premio della sua carità»: per indicare che l'uomo, un generoso benefattore, morì e andò sicuramente in paradiso (Alessandro Manzoni, I Promessi Sposi);
* «nella calotta del mio pensiero»: per indicare la propria mente (Eugenio Montale);
* «ed elli avea del cul fatto trombetta»: per indicare una flatulenza (Dante Alighieri, Inf. XXI, 139);
* «'l tristo sacco / che merda fa di quel che si trangugia»: per indicare lo stomaco in maniera dispregiativa e triviale (Dante Alighieri, Inf. XXVIII, 26-27);
* «re de l'universo»: per indicare Dio (Dante Alighieri, Inf. V, 91);
* «colui che tutto move»: per indicare Dio (Dante Alighieri, Par. I, 1);
* «Quae quoniam rerum natura sola gubernas» ("Poiché tu sola governi la natura delle cose"): per indicare Venere (Lucrezio, De rerum natura, Libro I). Pur trattandosi di figure retoriche di ampio uso comune, se ne fa grande utilizzo nell'epica greca e latina e nella letteratura in generale. Molto spesso vengono utilizzate per tramite degli eroi omerici quali, ad esempio, Ulisse, Achille, Ettore, Priamo. (it)
- Circunlóquio é uma figura de linguagem que consiste em um discurso pouco direto, no qual o escritor foge do ponto principal pelo abuso de expressões, que estende demasiadamente algo que pode ser dito em poucas palavras. Exemplos:
* “Manter um alto grau de atividade…” (Em vez de “trabalhar bastante”)
* “Grupos de idêntica natureza…” (Em vez de “grupos iguais”)
* “Estamos trabalhando para que haja consenso entre os estudantes” (Em vez de “Queremos um consenso”)
* “Estudamos demasiadamente para obtermos êxito na prova de seleção da universidade” (Em vez de “Estudamos muito para passar no vestibular”).
* “Sua frase está ortograficamente equivocada” (Em vez de “Sua frase está errada”) (pt)
- Perifras är en stilfigur som är en omskrivning av ett välbekant ord eller begrepp. I omskrivningen låter man det vanliga uttrycket ersättas av ett annat uttryck som tar sin utgångspunkt i någon egenskap hos det betecknade. Exempelvis använde sig Socialdemokraterna från 2012 av epitetet ”Framtidspartiet” vilket, då det inte är partiets officiella namn, fungerar som en perifras för partiet. På samma sätt kan smeknamn sägas vara ett slags perifras. Stilfigurer används för att utsmycka talet, det tillhör elocutio i Partesmodellen. För att förstärka viktiga delar i talet används tre retoriska grepp: upprepning, variation och stegring. Dessa ligger till grund för de språkliga formlerna stilfigurer. När det gäller stilfiguren perifras så ingår den i variationsfigurerna. Ofta kan upprepningar göra så att en text eller ett tal låter enformigt och tråkigt, vilket därför undvikas med inslag av variation. Variation ger talet en ökad uttryckskraft då det stärker ett inslag kontrastivt. Perifraser kan bidra till ökad variation genom att, enligt exemplet ovan, inte ständigt hävda att ”Socialdemokraterna står för framtidstro”, utan också använda alternativa uttryckssätt för samma tanke. Genom perifrasen Framtidspartiet uttrycks tanken på Socialdemokraterna som ett parti för framtidstro indirekt. Syftet med en perifras är att lyfta fram det som till exempel är bra eller positivt i ett parti, så att publiken får höra dess bra egenskaper på flera olika sätt. En perifras är effektiv för att man säger samma sak, med nästan identiska ord, utan att tråka ut sin publik. En hederstitel kan också vara en perifras. Ett exempel på detta är när Cicero, efter att som konsul ha slagit ner upprorsmakaren Catilinas försök att ta makten i Rom, av senaten tilldelades hederstiteln ”fosterlands fader”. På samma sätt fick Aristoteles äran att bli omtalad som ”Filosofen”. I dagligt tal är perifraser vanligen tillfälliga. I Richmal Cromptons böcker om buspojken Bill förekommer fröken Chesterfield, en fågelvän som i boken aldrig använder ordet ”fågel”, utan talar istället till exempel om ”våra befjädrade vänner”, ”tvåbenta älsklingar” eller ”små bevingade bröder”. (sv)
- Перифра́з, перифраза (від дав.-гр. περίφρασις — «описовий вираз, іносказання»: περί «навколо, біля», φράσις «вислів») — у стилістиці й поетиці троп, що описово виражає одне поняття за допомогою декількох. Перифрази привернули до себе увагу ще в античні часи і стали об'єктом вивчення в античних теоріях стилю. Так, перифраз як неоднослівну метафору виокремив ще Aрістотель у «Риториці». Серед засобів, які слугують для збільшення обсягу промови, він назвав також вживання «означення поняття замість імені, яке позначає поняття» (круг — пласка поверхня, обмежена колом), тобто виділив логічні перифрастичні найменування.ен Перша згадка про перифраз у вітчизняній літературі знайдена в статті Георгія Хуровського «Про образи» вміщеній у «» (1073), у якій перифрастичні одиниці названо «округлословієм» (калька з грецької мови). У XVIII ст. Митрофан Довгалевський у поетиці «» визначив перифраз як таке явище: «коли те, що можна сказати одним або кількома словами, пояснюється багатьма. Як наприклад, про оратора (кажуть), що він — слухач Туллієвого красномовства, про Христа, що він — агнець божий. Перифраза інакше називається ще описом і широким словесним поясненням». На думку автора, у перифрастичному найменуванні «немає ніякого натяку на красу та високий стиль». (uk)
- Перифра́з, также перифра́за (от др.-греч. περίφρασις «описательное выражение; иносказание»: περί «вокруг, около» + φράσις «высказывание») — непрямое, описательное обозначение объекта на основе выделения какого-либо его качества, признака, особенностей, например, «голубая планета» вместо «Земля», «однорукий бандит» вместо «игральный автомат» и т. п. (ru)
|
rdfs:comment
|
- Perifrazo estas vortfiguro kiu celas aludi vorton, objekton aŭ ideon sen rekte mencii ĝin, sed per specifa detalo aŭ eĉ pli komplika akudo. Kutime la perifraza esprimo devas esti pli longa kaj komplika ol la rekta mencio, pro to kontraŭdiras la leĝon pri lingva ekonomio, tamen celas nuanci aŭ reliefigi la aluditan ideon. Tio povas okazi ĉu en ĉiutaga parolado -"Tiu kiun vi bone scias" anstataŭ "Mia amato"-, ĉu en literatura verko, ekzemple "La reĝo de bestoj" anstataŭ "leono". Speciala tipo de perifrazo estas eŭfemismo. (eo)
- Eine Periphrase ist eine erweiternde Umschreibung eines Ausdrucks; altgriechisch περίφρασις períphrasis, deutsch ‚Umschreibung‘ (lateinisch circumlocutio), ist abgeleitet von altgriechisch περί perí, deutsch ‚um herum‘ und φράζειν phrazein, deutsch ‚reden‘. In einem weiteren Sinne, der in der Stilistik und Rhetorik beheimatet ist, steht der Terminus für jeglichen komplexen Ausdruck, der dasselbe bezeichnet wie ein konventioneller einfacherer Ausdruck. In einem engeren Sinne, der in der Linguistik beheimatet ist, steht er für einen bestimmten Typ von komplexer grammatischer Konstruktion, die wie eine einzelne flektierte Wortform fungiert. (de)
- Une périphrase (substantif féminin), du grec peri (« autour ») et phrazein (« parler ») periphrazein : « exprimer par circonlocution », est une figure de style de substitution qui consiste à remplacer un mot par sa définition ou par une expression plus longue, mais équivalente. Autrement dit, elle consiste à dire par plusieurs mots ce que l'on pourrait exprimer par un seul. L'antonomase et l'adynaton sont des périphrases. (fr)
- Perifrasa adalah majas yang berupa pengungkapan yang panjang sebagai pengganti pengungkapan yang lebih pendek, atau, dengan kata lain, suatu frasa panjang menggantikan frasa yang lebih pendek. Frasa atau kata yang digantikan tersebut dapat berupa nama tempat, nama benda, atau nama sifat. Contoh:
* Ia bersekolah di kota kembang (maksudnya: Bandung).
* Indonesia pernah dijajah oleh negeri matahari terbit (maksudnya: Jepang). (in)
- 迂言法(うげんほう、英語:circumlocutionまたはperiphrasis)とは、ある語句を、全体として同じ意味を持つ複数の単語からなる句を用いて間接的に表現する語法または修辞法である。 また一般的な言語学(文法)用語としても、やや異なる意味で使われる(これについては文法用語の項を参照)。 用途としては、難しい語句をわかりやすく表現する方法としても使える。しかしむしろ、直接的な表現が憚られる(社会的に下品、無礼またはタブーと考えられ、あるいは本来の意図と違う意味に取られるおそれがある)場合、また皮肉などの意味でよく用いられる婉曲語法の一種である。 日常的には「遠回しな」言い方と呼ばれ、相手にとってかえって理解しにくい場合には「回りくどい」という印象を与える。 (ja)
- Een perifrase is een stijlfiguur waarbij de eigenschappen van een persoon of object worden genoemd in plaats van het bedoelde.
* een zee van ruisend groen (bos)
* dat blazende en krabbende ondier (kat)
* het schip der woestijn (kameel) Een perifrase kan als een kleine parafrase worden gezien. (nl)
- Перифра́з, также перифра́за (от др.-греч. περίφρασις «описательное выражение; иносказание»: περί «вокруг, около» + φράσις «высказывание») — непрямое, описательное обозначение объекта на основе выделения какого-либо его качества, признака, особенностей, например, «голубая планета» вместо «Земля», «однорукий бандит» вместо «игральный автомат» и т. п. (ru)
- La perífrasi és una figura de retòrica amb la qual el significat d'una paraula o d'una frase ve expressat mitjançant la descripció de la seva relació amb uns altres elements: així s'obté una sèrie diversa de paraules o de frases, en general més llarga. Aquesta paraula prové del grec, perí, entorn, phrázo, dir, mentre que el seu sinònim circumlocució (o circumloqui) procedeix del llatí. Signifiquen totes dues «fer una frase a l'entorn». Exemples: (ca)
- Perifráze je druh tropu. Jde o opis, který vystihuje určitý jev nebo děj pomocí typických znaků, například: „Kdo v zlaté struny zahrát zná“ – Vítězslav Hálek. Slovo pochází z řeckého perifrásis, znamená . Řadí se do skupiny eufemismů – zjemňuje jazyk a výrazy, snaží se vyjádřit nepříjemnou skutečnost přijatelnou formou. Vzniká pojmenováním pojmu, předmětu nebo osoby, zpravidla nepřímo, vyjmenováním jeho vlastností nebo funkcí. (cs)
- Circumlocution (also called circumduction, circumvolution, periphrasis, kenning, or ambage) is the use of an unnecessarily large number of words to express an idea. It is sometimes necessary in communication (for example, to work around lexical gaps that might otherwise lead to untranslatability), but it can also be undesirable (when an uncommon or easily misunderstood figure of speech is used). Roundabout speech is the use of many words to describe something that already has a common and concise term (for example, saying "a tool used for cutting things such as paper and hair" instead of "scissors"). Most dictionaries use circumlocution to define words. Circumlocution is often used by people with aphasia and people learning a new language, where simple terms can be paraphrased to aid learn (en)
- La perífrasis o circunloquio es una figura retórica que consiste en utilizar más palabras de las necesarias para expresar una idea o un concepto. Su función es evitar una expresión estereotipada o común utilizando palabras que la evocan sin citarla expresamente. La perífrasis pertenece al grupo de las figuras de pensamiento, es una de las figuras oblicuas consistente en designar de forma indirecta un concepto a través de un conjunto de sus características. (es)
- Perifrasi, grezieratik hartutako hitza, περί eta φράζειν, euskaraz “itzulinguru bidez mintzatzea” esan nahi du. artean kokatzen den baliabidea da. Baliabidearen oinarria hitz bat esanahi bereko beste hitz multzo batez aldatzean datza; beraz, itzulinguruka hitz egitea da. Perifrasia dago lotuta. Adibideak: Animalien erregea = lehoiaAzken hatsa bota zuen = hil zen Askotan kontzeptu bat bere ezaugarrien bidez azaldu egiten da: Munduko felidae azkarrena: gepardoGipuzkoako itsas-hezegune nagusiak: Txingudi (eu)
- La perìfrasi (dal greco antico pèri e phrazein, ovvero "dire intorno") è una figura retorica che consiste nel sostituire una o più parole in una frase con altre che ne richiamino il senso o lo veicolino in modo più suggestivo o efficace. Questa figura retorica può essere utilizzata per evitare una ripetizione ravvicinata dello stesso termine, per rendere meglio comprensibile un concetto tecnicamente complesso, oppure per evitare espressioni o termini troppo diretti che potrebbero essere percepiti come non rispettosi (eufemismi), ma anche per dare sfumature differenti al significato (per es. un tono celebrativo o ironico). La perifrasi è un tipo di circonlocuzione, ovvero un giro di parole. (it)
- Circunlóquio é uma figura de linguagem que consiste em um discurso pouco direto, no qual o escritor foge do ponto principal pelo abuso de expressões, que estende demasiadamente algo que pode ser dito em poucas palavras. Exemplos: (pt)
- Peryfraza (z gr. peri „wokół” i phrásis „mowa; wyrażenie, zwrot”; inaczej: omówienie, wyrażenie omowne) – figura stylistyczna, która polega na zastąpieniu określenia powszechnego wielowyrazowym opisem, charakteryzującym typowe cechy danego przedmiotu, czynności, osoby itp. Może być stosowana w celu urozmaicenia stylistycznego, wyeliminowania powtórzeń tego samego określenia lub osłabieniu jego wymowy. Może też służyć celowemu ukryciu bezpośredniego znaczenia za określeniem aluzyjnym. Charakterystyczną peryfrazą posłużył się Mickiewicz (Zima miejska): (pl)
- Perifras är en stilfigur som är en omskrivning av ett välbekant ord eller begrepp. I omskrivningen låter man det vanliga uttrycket ersättas av ett annat uttryck som tar sin utgångspunkt i någon egenskap hos det betecknade. Exempelvis använde sig Socialdemokraterna från 2012 av epitetet ”Framtidspartiet” vilket, då det inte är partiets officiella namn, fungerar som en perifras för partiet. På samma sätt kan smeknamn sägas vara ett slags perifras. (sv)
- Перифра́з, перифраза (від дав.-гр. περίφρασις — «описовий вираз, іносказання»: περί «навколо, біля», φράσις «вислів») — у стилістиці й поетиці троп, що описово виражає одне поняття за допомогою декількох. Перша згадка про перифраз у вітчизняній літературі знайдена в статті Георгія Хуровського «Про образи» вміщеній у «» (1073), у якій перифрастичні одиниці названо «округлословієм» (калька з грецької мови). (uk)
|