About: Beef chow fun

An Entity of Type: Main course, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org:8891

Beef chow fun, also known as gōn cháau ngàuh hó or gānchǎo níuhé in Chinese (乾炒牛河) meaning "dry fried beef Shahe noodles", is a staple Cantonese dish, made from stir-frying beef, hor fun (wide rice noodles) and bean sprouts. It is commonly found in yum cha restaurants in Guangdong, Hong Kong, and overseas, as well as in cha chaan tengs. Chow fun, or stir-fried hor fun (shahe fen) noodles, is any number of different individual preparations (and could be compared to the number of pizza varieties in United States cuisine). In the Philippines, it is called "Beef Hofan" (河粉).

Property Value
dbo:abstract
  • Beef chow fun, also known as gōn cháau ngàuh hó or gānchǎo níuhé in Chinese (乾炒牛河) meaning "dry fried beef Shahe noodles", is a staple Cantonese dish, made from stir-frying beef, hor fun (wide rice noodles) and bean sprouts. It is commonly found in yum cha restaurants in Guangdong, Hong Kong, and overseas, as well as in cha chaan tengs. Chow fun, or stir-fried hor fun (shahe fen) noodles, is any number of different individual preparations (and could be compared to the number of pizza varieties in United States cuisine). In the Philippines, it is called "Beef Hofan" (河粉). The main ingredient of this dish is hor fun noodles, which is also known as shahe fen, originating in the town of Shahe in Guangzhou. It is a wide, flat noodle that is cut into shape (.) The most common methods of cooking hor fun are in soup or stir fried. Hor fun can be dry-fried (fried only with condiments such as soy sauce) or wet-fried (fried with a thickening sauce). Today, the dry-fried variant is much more common, to the extent that the method is usually not specified - "hor fun" on a restaurant menu would refer to dry-fried hor fun. Sliced beef is marinated first. Then, the beef is seared in a wok. Other ingredients and the hor fun noodles are added, then combined with the beef and sauce. The bean sprouts are then stir-fried with the rest of the chow fun until they are tender and the dish is ready to serve. An important factor in the making of this dish is wok hei (鑊氣). The cooking must be done over a high flame and the stirring must be done quickly. Not only must the hor fun be stirred quickly, it must not be handled too strongly or it will break into pieces. The amount of oil also needs to be controlled very well; if not, the excess oil or dry texture will ruin the dish. Because of these factors, this dish is a major test for chefs in Cantonese cooking. (en)
  • La ternera chow fun (en inglés: beef chow fun; en chino simplificado: 干炒牛河 y en chino tradicional: 乾炒牛河) es un plato característico de cocina cantonesa, elaborado de carne de vaca o ternera stir-frying con (fideo de arroz) y brotes de soja. Ha llegado a ser un plato muy nombrado en la cocina china en los restaurantes yum cha en Guangdong, Hong Kong e incluso fuera de las fronteras de China, al igual que el cha chaan tengs. (es)
  • Les chow fun au bœuf (« pâtes de riz au bœuf ») est un plat cantonais à base de sauté de bœuf, de hor fun (nouilles de riz) et de pousses de haricot mungo. On le trouve généralement dans les restaurants et cha chaan teng au Guangdong et à Hong Kong, parfois aussi à l'étranger. C'est une des nombreuses variétés de chow fun (nouilles de riz sautées). Les nouilles hor fun, également appelées Shahe fen, sont originaires de la ville de Shahe au Guangzhou. La viande de bœuf est d'abord marinée, puis cuite dans un wok. Les autres ingrédients et les nouilles sont ensuite ajoutés. Les pousses de soja sont ensuite sautées avec le reste du plat. (fr)
  • 곤차우응아우호(광둥어: 干炒牛河) 또는 간차오뉴허(중국어: 干炒牛河)는 중국 광둥성 음식이다. 소고기와 쌀국수에 부추, 숙주, 양파, 소금, 다진 파 ,간장, 설탕, 기름을 넣고 볶은 광둥식 소고기 볶음면이다. (ko)
  • 乾炒牛河,或名牛肉炒河粉,是粤菜的一道菜色,也是香港飲食文化的一部分,以芽菜、河粉、牛肉等炒成。在香港以至海外的港式酒家、茶餐廳,乾炒牛河幾乎成為必備菜色。 (zh)
dbo:alias
  • Wide Flat Rice Noodle (en)
dbo:country
dbo:ingredient
dbo:ingredientName
  • bean sprouts,soy sauce.rice noodles,onions
dbo:servingTemperature
  • Hot
dbo:thumbnail
dbo:type
dbo:wikiPageID
  • 47839170 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 5910 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1102447778 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:alternateName
  • Wide Flat Rice Noodle (en)
dbp:caption
  • Dry-fried beef hor fun (en)
dbp:country
  • Guangdong, China (en)
dbp:course
dbp:j
  • gon1 caau2 ngau4 ho2 (en)
dbp:mainIngredient
  • bean sprouts, soy sauce. rice noodles, onions (en)
dbp:name
  • Beef chow fun (en)
dbp:p
  • gānchǎo níuhé (en)
dbp:s
  • 干炒牛河 (en)
dbp:served
  • Hot (en)
dbp:t
  • 乾炒牛河 (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:y
  • gōn cháau ngàuh hó (en)
dc:type
  • Main
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • La ternera chow fun (en inglés: beef chow fun; en chino simplificado: 干炒牛河 y en chino tradicional: 乾炒牛河) es un plato característico de cocina cantonesa, elaborado de carne de vaca o ternera stir-frying con (fideo de arroz) y brotes de soja. Ha llegado a ser un plato muy nombrado en la cocina china en los restaurantes yum cha en Guangdong, Hong Kong e incluso fuera de las fronteras de China, al igual que el cha chaan tengs. (es)
  • 곤차우응아우호(광둥어: 干炒牛河) 또는 간차오뉴허(중국어: 干炒牛河)는 중국 광둥성 음식이다. 소고기와 쌀국수에 부추, 숙주, 양파, 소금, 다진 파 ,간장, 설탕, 기름을 넣고 볶은 광둥식 소고기 볶음면이다. (ko)
  • 乾炒牛河,或名牛肉炒河粉,是粤菜的一道菜色,也是香港飲食文化的一部分,以芽菜、河粉、牛肉等炒成。在香港以至海外的港式酒家、茶餐廳,乾炒牛河幾乎成為必備菜色。 (zh)
  • Beef chow fun, also known as gōn cháau ngàuh hó or gānchǎo níuhé in Chinese (乾炒牛河) meaning "dry fried beef Shahe noodles", is a staple Cantonese dish, made from stir-frying beef, hor fun (wide rice noodles) and bean sprouts. It is commonly found in yum cha restaurants in Guangdong, Hong Kong, and overseas, as well as in cha chaan tengs. Chow fun, or stir-fried hor fun (shahe fen) noodles, is any number of different individual preparations (and could be compared to the number of pizza varieties in United States cuisine). In the Philippines, it is called "Beef Hofan" (河粉). (en)
  • Les chow fun au bœuf (« pâtes de riz au bœuf ») est un plat cantonais à base de sauté de bœuf, de hor fun (nouilles de riz) et de pousses de haricot mungo. On le trouve généralement dans les restaurants et cha chaan teng au Guangdong et à Hong Kong, parfois aussi à l'étranger. C'est une des nombreuses variétés de chow fun (nouilles de riz sautées). Les nouilles hor fun, également appelées Shahe fen, sont originaires de la ville de Shahe au Guangzhou. (fr)
rdfs:label
  • Beef chow fun (en)
  • Ternera chow fun (es)
  • Beef chow fun (fr)
  • 곤차우응아우호 (ko)
  • 乾炒牛河 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Beef chow fun (en)
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License