This HTML5 document contains 165 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbpedia-fihttp://fi.dbpedia.org/resource/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-hehttp://he.dbpedia.org/resource/
n31http://tl.dbpedia.org/resource/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
n15http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
dbpedia-cshttp://cs.dbpedia.org/resource/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbpedia-eohttp://eo.dbpedia.org/resource/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n43http://ph.yhb.org.il/en/category/zemanim/05-01/
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
n18http://yi.dbpedia.org/resource/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
dbpedia-rohttp://ro.dbpedia.org/resource/
dbpedia-kuhttp://ku.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
n40https://global.dbpedia.org/id/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
n4https://web.archive.org/web/20061019115125/http:/www.myjewishlearning.com/holidays/About_Jewish_Holidays/
n37http://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Judaism/
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-nnhttp://nn.dbpedia.org/resource/
dbpedia-alshttp://als.dbpedia.org/resource/
n33http://ceb.dbpedia.org/resource/
dbpedia-simplehttp://simple.dbpedia.org/resource/
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#

Statements

Subject Item
dbr:Rosh_Chodesh
rdf:type
yago:Day115157225 yago:WikicatCalendars owl:Thing yago:Cognition100023271 yago:Abstraction100002137 yago:PsychologicalFeature100023100 yago:CalendarDay115157041 yago:Calendar115173479 yago:TimePeriod115113229 yago:Arrangement105726596 yago:Measure100033615 yago:Structure105726345 yago:FundamentalQuantity113575869 yago:WikicatJewishHolyDays yago:ReligiousHoliday115183802 yago:Holiday115183428
rdfs:label
Рош Ходеш Rosh Chodesh Roix Hodeix Roš chodeš Rosh Chodesh Rosh Chodesh 신월제 Rosch Chodesch Rosh Chodesh Rosh Jodesh Roch Hodech Rosj chodesj Roŝ Ĥodeŝ
rdfs:comment
Roix Hodeix (en hebreu: ראש חודש; literalment en català: cap del mes) és el primer dia de cada mes, en el calendari hebreu. 신월제(히브리어: ראש חודש)는 의 새 달의 시작이다. 시나고그에서 아침 예배 때 특정한 방법으로 축하한다. Rosh Jodesh (Hebreo: ראש חודש, Cabeza de mes/Comienzo de mes) es el nombre para el primer día de cada mes en el calendario hebreo, marcado por la aparición de la luna nueva. Se considera día de fiesta aunque de menor importancia, muy similar a los días intermedios entre Pascua (Pesaj) y Pentecostés (Shavuot) llamados la cuenta del omer. Se observa con oraciones como los Salmos de Hallel (“alabanza”) en todas las sinagogas ortodoxas y conservadoras. La observancia del Rosh Jodesh se traslada a la salida de Egipto y a los mandamientos de Dios entregados a Moisés en el Monte Sinaí, y es un requisito indispensable para saber cuando es principio de mes ya que el pueblo hebreo tiene un calendrio lunar; de esta manera, sabiendo cuando comienza el mes pueden celebrar todas las fiestas religiosas c Rosch Chodesch (hebräisch רֹֹאשׁ חֹדֶשׁ rōʾš ḥōdæš) ist die Bezeichnung für den ersten Tag eines jeden Monats im jüdischen Kalender, der in diesem Mondkalender immer ungefähr mit der ersten Sichtbarkeit der Mondsichel nach dem Neumond zusammenfällt. Die Sitte, den neu aufsteigenden Mond zu begrüßen und festlich zu feiern, stammt aus der Nomadenzeit des jüdischen Volkes. Sie erhielt sich auch im Zusammenhang damit, dass der Mond als Zeitmesser diente. Heute haben die folgenden Monate einen zweitägigen Rosch Chodesch: Cheschwan, Adar (und Adar II), Ijar, Tammus, und Elul. Rosh Chodesh atau Rosh Hodesh (Ibrani: ראש חודש; terjemahan: Awal Bulan; terjemahan harfiah: Kepala Bulan) adalah nama untuk hari pertama pada setiap bulan dalam kalender Ibrani, yang ditandai oleh kemunculan bulan baru. Hari tersebut dianggap sebagai hari raya kecil, berdekatan dengan Paskah Yahudi dan Sukkot. Roŝ Ĥodeŝ (hebree ראש חודש; traduko: Komenco de la Monato; laŭvorte: Kapo de la Monato) estas la nomo por la unua tago de ĉiu monato de la hebrea kalendaro, markita per la naskiĝo de nova luno. Oni konsideras ĝin negrava ferio, parenca al la mezaj tagoj de Pesaĥo, Jom Kippur kaj Roŝ Haŝana. Рош Хо́деш (ивр. ‏רֹאשׁ חֹדֶש‏‎ — «голова месяца») — еврейский «малый праздник». Приходится на первый день каждого лунного месяца (за исключением месяца тишрей — первого числа этого месяца празднуется Рош Ха-Шана — «голова года», новый год). Если в месяце — 30 дней, то 30-й день также считается праздничным, и, таким образом, Рош Ходеш продолжается 2 дня — 30 и 1 числа следующего месяца. В последний шаббат перед праздником («шабат мевархим») в синагоге произносят благословение на предстоящий месяц и объявляют точную дату наступления Рош-Ходеш. — Исх. 12:1-2 Rosh Chodesh, (do hebraico ראש חודש‎, Cabeça do Mês ou Início do Mês), é, dentro do Judaísmo, o primeiro dia de cada mês no Calendário hebraico, que é sinalizado pelo aparecimento da Lua Nova. Dentro do Judaísmo, Rosh Chodesh é considerada uma festividade menor. Rosh Chodesh o Rosh ḥodesh (in ebraico ראש חודש, "Inizio del mese", letteralmente: testa di mese) è la locuzione che designa il primo giorno del mese lunare, secondo il calendario ebraico, segnato dall'apparizione della luna nuova. In contrasto con la definizione astronomica di novilunio - che non è visibile ad occhio nudo - la luna nuova nel calendario ebraico è definita dal giorno e ora in cui la nuova mezzaluna viene vista. Tale giorno viene considerato una festa minore, simile ai giorni intermedi di Pesach e Sukkot. Rosh Hodesh, en hébreu « ראש חודש », « tête du mois », est le premier jour de chaque mois que comporte le calendrier hébraïque. Rosh Chodesh or Rosh Hodesh (Hebrew: ראש חודש; trans. Beginning of the Month; lit. Head of the Month) is the name for the first day of every month in the Hebrew calendar, marked by the birth of a new moon. It is considered a minor holiday, akin to the intermediate days during the Jewish holidays of Passover and Sukkot. Roš chodeš (hebrejsky ראש חודש‎, doslova „hlava měsíce“) je označení pro první den židovského měsíce. Užívá se též slova novoluní. Jeho slavení je příkazem z Tóry a datuje se od prvního dne měsíce nisan, který byl čtrnáctý den před odchodem židů z Egypta. Stalo se tak poté, co Bůh přikázal Mojžíšovi, aby vyhlásil novoluní. De dag rosj chodesj of rosh chodesh (Hebreeuws:ראש חודש, "hoofd van de maand") is in het jodendom de eerste dag van iedere maand in de joodse jaartelling. De joodse maanden zijn gebaseerd op de maancyclus en iedere nieuwe maand begint de verschijning van "nieuwe maan", dat wil zeggen dat de maan dan precies tussen de aarde en de zon staat en alleen de schaduwkant van de maan valt te zien. Rosj chodesj valt typisch op een van de twee dagen dat de "nieuwe maan" te zien is.
rdfs:seeAlso
dbr:Shabbat_Mevarchim
foaf:depiction
n15:Rosh_Chodesh.jpg
dcterms:subject
dbc:Minor_Jewish_holidays dbc:Hallel dbc:Hebrew_names_of_Jewish_holy_days dbc:Observances_held_on_the_new_moon
dbo:wikiPageID
829377
dbo:wikiPageRevisionID
1112719448
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Haftarah dbr:Universal_Time dbr:Rashi dbr:Sefer_torah dbr:Lunar_cycle dbr:Aron_kodesh dbr:Books_of_Samuel dbr:Rosh_HaShana dbr:Birkat_Hamazon dbc:Minor_Jewish_holidays dbr:Book_of_Numbers dbr:Book_of_Exodus dbr:Kiddush_Levanah dbc:Hallel dbr:Guided_meditation dbr:Yom_Kippur_Katan dbr:Shabbat_Mevarchim dbr:Temple_in_Jerusalem dbr:New_moon dbr:Shekinah dbc:Hebrew_names_of_Jewish_holy_days dbr:Peninei_Halakha dbr:Dynamical_Time dbr:Shabbat dbr:Pirke_De-Rabbi_Eliezer dbr:Eliezer_Melamed dbr:Beth_din_shel_Kohanim dbr:Miriam dbr:Amidah dbr:Tabernacle dbc:Observances_held_on_the_new_moon dbr:Jewish_holidays dbr:Chol_HaMoed dbr:Solar_year dbr:Passover dbr:Aviv dbr:Psalms dbr:Sukkot dbr:Kabbalah dbr:Hebrew_calendar dbr:Nisan dbr:Korban dbr:Hallel dbr:Synagogue dbr:ΔT_(timekeeping) dbr:Translation dbr:Judaism dbr:Yom_Kippur dbr:Midrash dbr:Talmud dbr:Literal_translation dbr:Israel dbr:Jewish_Feminism dbr:Avodah dbr:Sanhedrin dbr:Torah_reading
dbo:wikiPageExternalLink
n4:Rosh_Chodesh.htm n37:Rosh_Chodesh.html n43:
owl:sameAs
dbpedia-eo:Roŝ_Ĥodeŝ dbpedia-ro:Roș_Hodeș dbpedia-ca:Roix_Hodeix dbpedia-it:Rosh_Chodesh dbpedia-cs:Roš_chodeš n18:ראש_חודש wikidata:Q913852 dbpedia-ko:신월제 yago-res:Rosh_Chodesh dbpedia-nn:Rosj_hodesj dbpedia-he:ראש_חודש dbpedia-es:Rosh_Jodesh dbpedia-simple:Rosh_Chodesh dbpedia-ku:Roş_Xodeş dbpedia-fi:Roš_hodeš n31:Rosh_Hodesh dbpedia-de:Rosch_Chodesch n33:Rosh_Ḥodesh dbpedia-als:Rosch_Chodesch dbpedia-id:Rosh_Chodesh freebase:m.03fgr6 dbpedia-pt:Rosh_Chodesh n40:54MTK dbpedia-nl:Rosj_chodesj dbpedia-fr:Roch_Hodech dbpedia-ru:Рош_Ходеш
dbp:talmud
Megillah 22b
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Infobox_Halacha dbt:Reflist dbt:Quote dbt:Jewish_holidays dbt:Redirect dbt:Judaism dbt:Short_description dbt:Bibleverse dbt:Lord dbt:See_also
dbo:thumbnail
n15:Rosh_Chodesh.jpg?width=300
dbp:caption
Rosh Chodesh observance depicted in Juedisches Ceremoniel, a German book published in 1724
dbo:abstract
Rosh Hodesh, en hébreu « ראש חודש », « tête du mois », est le premier jour de chaque mois que comporte le calendrier hébraïque. Rosch Chodesch (hebräisch רֹֹאשׁ חֹדֶשׁ rōʾš ḥōdæš) ist die Bezeichnung für den ersten Tag eines jeden Monats im jüdischen Kalender, der in diesem Mondkalender immer ungefähr mit der ersten Sichtbarkeit der Mondsichel nach dem Neumond zusammenfällt. Die Sitte, den neu aufsteigenden Mond zu begrüßen und festlich zu feiern, stammt aus der Nomadenzeit des jüdischen Volkes. Sie erhielt sich auch im Zusammenhang damit, dass der Mond als Zeitmesser diente. Da ein lunarer Monat durchschnittlich 29½ Tage hat, kann Rosch Chodesch entweder ein oder zwei Tage lang dauern. In der spätnachexilischen Zeit versammelte sich der Hohe Rat an jedem 30. Tag eines Monats. Wurde durch Zeugenaussagen festgestellt, dass schon an diesem Tag die Mondsichel erschien, wurde dies geheiligt über diesen Tag ausgesprochen, sodass der abgelaufene Monat zu einem Monat mit 29 Tagen wurde. Da der dreißigste Tag des Monats somit immer ein potentieller Rosch Chodesch war, wird dieser neben dem ersten Tag eines Monats auch als Rosch Chodesch begangen. Heute haben die folgenden Monate einen zweitägigen Rosch Chodesch: Cheschwan, Adar (und Adar II), Ijar, Tammus, und Elul. In den folgenden Monaten wird nur ein Tag Rosch Chodesch begangen: Tischri, Schwat, Nisan, Siwan und Aw. Die Monate Kislew und Tewet fluktuieren: In manchen Jahren haben beide nur einen Tag, in manchen Jahren beide zwei Tage Rosch Chodesch, und in manchen Jahren hat der Kislew einen und der Tewet zwei Tage Rosch Chodesch. Das priesterliche Gesetz erkennt den Neumondtag zwar an und bestimmt die besonderen Opfer dafür (Num 28,11 ), verlangt aber keine allgemeine Arbeitseinstellung wie am wöchentlichen Feiertag, dem Schabbat. Im traditionellen Judentum sind aber die Frauen an diesem Tag von allen einen Aufschub duldenden typischen Frauenarbeiten (wie Spinnen und Weben) befreit. Wie am Schabbat fand auch am Neumondtag eine Festversammlung am Heiligtum statt (Jes 1,13 , Hos 2,13 , Ez 46,1 ) und da der Priester an solch heiligem Tag in weihevoller Stimmung war, kam es vor, dass er gerade an diesem Tag vom göttlichen Wort ergriffen wurde (Ez 26,1 , Hag 1,1 ). In 1 Sam 20,6 wird der Brauch beschrieben, das Jahresopfer der Sippe am Neumond darzubringen, ein Zeichen dafür, wie der Neumondtag aus alter Zeit her als Feiertag beliebt war. Auch im Urchristentum gab es Kreise, die die Neumonde und Schabbate feierten (Kol 2,16 , Gal 4,10 ). Roŝ Ĥodeŝ (hebree ראש חודש; traduko: Komenco de la Monato; laŭvorte: Kapo de la Monato) estas la nomo por la unua tago de ĉiu monato de la hebrea kalendaro, markita per la naskiĝo de nova luno. Oni konsideras ĝin negrava ferio, parenca al la mezaj tagoj de Pesaĥo, Jom Kippur kaj Roŝ Haŝana. Rosh Jodesh (Hebreo: ראש חודש, Cabeza de mes/Comienzo de mes) es el nombre para el primer día de cada mes en el calendario hebreo, marcado por la aparición de la luna nueva. Se considera día de fiesta aunque de menor importancia, muy similar a los días intermedios entre Pascua (Pesaj) y Pentecostés (Shavuot) llamados la cuenta del omer. Se observa con oraciones como los Salmos de Hallel (“alabanza”) en todas las sinagogas ortodoxas y conservadoras. La observancia del Rosh Jodesh se traslada a la salida de Egipto y a los mandamientos de Dios entregados a Moisés en el Monte Sinaí, y es un requisito indispensable para saber cuando es principio de mes ya que el pueblo hebreo tiene un calendrio lunar; de esta manera, sabiendo cuando comienza el mes pueden celebrar todas las fiestas religiosas como Pésaj el 14 de Nisán, Shavuot siete semanas después, Yom Kippur el décimo día de Tishrei, etc. Se basaba en el testimonio de dos testigos que dieran aviso al Sanedrín que estaba apareciendo la luna nueva, es decir, una astilla de la luz de sol reflejada en la luna, típicamente uno o dos días después de la Luna Nueva astronómica. Se sabe que en la actualidad no son necesario esos testigos ya que la tecnología ha avanzado tanto que es posible calcular esto con mucha precisión. Toquen también las trompetas en días alegres,como los días de fiesta o de Luna Nueva, cuando ofrecen holocaustos y sacrificios de reconciliación. Así yo me acordaré de ustedes. Yo soy el Señor su Dios." Números 10:10 - Dios Habla Hoy 1996 La Torà comienza a asumir la importancia del mandamiento precisamente con referencia a la Mitzvá de Rosh Jodesh. Torá significa enseñanza. Según la Cabalá, Dios quiere que se conozcan tanto la creación como su sabiduría más oculta: y . La Torá comienza precisamente con el relato de la Creación del mundo y no con un mandamiento; de hecho, tanto Rashi como el Ramban deducen que la mayoría de los mandamientos se refieren a la Tierra y, por extensión, a todo el universo. Rosh Chodesh, (do hebraico ראש חודש‎, Cabeça do Mês ou Início do Mês), é, dentro do Judaísmo, o primeiro dia de cada mês no Calendário hebraico, que é sinalizado pelo aparecimento da Lua Nova. Dentro do Judaísmo, Rosh Chodesh é considerada uma festividade menor. Рош Хо́деш (ивр. ‏רֹאשׁ חֹדֶש‏‎ — «голова месяца») — еврейский «малый праздник». Приходится на первый день каждого лунного месяца (за исключением месяца тишрей — первого числа этого месяца празднуется Рош Ха-Шана — «голова года», новый год). Если в месяце — 30 дней, то 30-й день также считается праздничным, и, таким образом, Рош Ходеш продолжается 2 дня — 30 и 1 числа следующего месяца. В последний шаббат перед праздником («шабат мевархим») в синагоге произносят благословение на предстоящий месяц и объявляют точную дату наступления Рош-Ходеш. Традиция празднования Рош Ходеш опирается на Книгу Исход, устанавливающую еврейский календарь: И сказал Господь Моисею и Аарону в земле Египетской, говоря: месяц сей да будет у вас началом месяцев, первым да будет он у вас между месяцами года. — Исх. 12:1-2 Roš chodeš (hebrejsky ראש חודש‎, doslova „hlava měsíce“) je označení pro první den židovského měsíce. Užívá se též slova novoluní. Jeho slavení je příkazem z Tóry a datuje se od prvního dne měsíce nisan, který byl čtrnáctý den před odchodem židů z Egypta. Stalo se tak poté, co Bůh přikázal Mojžíšovi, aby vyhlásil novoluní. 신월제(히브리어: ראש חודש)는 의 새 달의 시작이다. 시나고그에서 아침 예배 때 특정한 방법으로 축하한다. Rosh Chodesh atau Rosh Hodesh (Ibrani: ראש חודש; terjemahan: Awal Bulan; terjemahan harfiah: Kepala Bulan) adalah nama untuk hari pertama pada setiap bulan dalam kalender Ibrani, yang ditandai oleh kemunculan bulan baru. Hari tersebut dianggap sebagai hari raya kecil, berdekatan dengan Paskah Yahudi dan Sukkot. Rosh Chodesh o Rosh ḥodesh (in ebraico ראש חודש, "Inizio del mese", letteralmente: testa di mese) è la locuzione che designa il primo giorno del mese lunare, secondo il calendario ebraico, segnato dall'apparizione della luna nuova. In contrasto con la definizione astronomica di novilunio - che non è visibile ad occhio nudo - la luna nuova nel calendario ebraico è definita dal giorno e ora in cui la nuova mezzaluna viene vista. Tale giorno viene considerato una festa minore, simile ai giorni intermedi di Pesach e Sukkot. A Rosh Chodesh corrisponde la Benedizione della luna che può essere recitata sino al 15 del mese. Roix Hodeix (en hebreu: ראש חודש; literalment en català: cap del mes) és el primer dia de cada mes, en el calendari hebreu. Rosh Chodesh or Rosh Hodesh (Hebrew: ראש חודש; trans. Beginning of the Month; lit. Head of the Month) is the name for the first day of every month in the Hebrew calendar, marked by the birth of a new moon. It is considered a minor holiday, akin to the intermediate days during the Jewish holidays of Passover and Sukkot. De dag rosj chodesj of rosh chodesh (Hebreeuws:ראש חודש, "hoofd van de maand") is in het jodendom de eerste dag van iedere maand in de joodse jaartelling. De joodse maanden zijn gebaseerd op de maancyclus en iedere nieuwe maand begint de verschijning van "nieuwe maan", dat wil zeggen dat de maan dan precies tussen de aarde en de zon staat en alleen de schaduwkant van de maan valt te zien. Rosj chodesj valt typisch op een van de twee dagen dat de "nieuwe maan" te zien is. Hoewel de joodse kalender op de maan gebaseerd is, is het niet een absolute maankalender, gezien het feit dat de kalender aan de zon wordt aangepast door middel van verdubbeling van de twaalfde maand adar. Deze toevoeging van een schrikkelmaand geschiedt 7 keer in de 19 jaar volgens een zeer precieze berekening. De reden voor de aanpassing aan het zonnestelsel is gelegen in het feit dat de (joodse feestdagen) seizoensgebonden zijn. Zo vallen de chaĝiem altijd in dezelfde periode, zoals is voorgeschreven. Aansluitend op de op de Sjabbat voorafgaand aan de komende rosj chodesj wordt die rosj chodesj aangekondigd met vernoeming van die maand en de weekdag waarop die zal intreden. Voor de recitatie wordt de leidende melodie gebruikt van de grootste feestdag, die in die maand zal vallen. De maand chesjvan kent geen eigen melodie, omdat die maand zonder feestdag verloopt. In sommige maanden duurt rosj chodesj twee dagen: zowel de laatste dag van de voorgaande maand als de eerste dag van de nieuwe maand. Rosj chodesj begint, zoals alle joodse dagen, met zonsondergang en eindigt de volgende avond. De speciale toevoeging Ja'alé weJawo die op rosj chodesj en op in het Sjemoné Esré-gebed wordt ingevoegd wordt dus tijdens het ma'ariew (avondgebed), sjachariet (ochtendgebed) en mincha (middaggebed) gezegd. Direct na herhaling van het Sjemoné Esré van het ochtendgebed wordt hallel gezegd. Dit gebed bevat een voor- en na-beracha, met als kern de recitatie van een aantal speciale Psalmen. Na sjachariet wordt in de ochtenddienst ook Thora gelezen en het moesaf-gebed gezegd, dat speciaal over rosj chodesj gaat en waarin de geboden (zoals de offerdienst) voor de feestdag worden genoemd. Als rosj chodesj op de dag na sjabbat valt, wordt bovendien in sommige maanden een speciale haftara-portie gelezen. Rosj chodesj was een belangrijkere dag in de joodse kalender toen de joodse kalender nog minder vaststond en het sanhedrin het begin van een maand moest onderzoeken. Sindsdien heeft de dag moeten inboeten voor de sjabbat, de andere periodiek terugkerende dag, die een van de aangezichten van het jodendom is geworden. Er zijn kleine wiskundige aanpassingen in de berekening voor de maandkalender doorgevoerd om een moeilijke samenloop van data te voorkomen. Zo zal hierdoor Jom Kipoer nooit meer op vrijdag of zondag kunnen vallen.
gold:hypernym
dbr:Name
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Rosh_Chodesh?oldid=1112719448&ns=0
dbo:wikiPageLength
12461
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Rosh_Chodesh