dbo:abstract
|
- Mit den Menschen von der Brücke (griechisch: Με τους ανθρώπους από τη γέφυρα, englisch: With the People from the Bridge) ist der zweite Teil der Poena-Damni-Trilogie des griechischen Schriftstellers Dimitris Lyacos. Das Buch behandelt das Thema Verlust und die Rückkehr der Toten im Kontext der christlichen Teleologie. Der Text wird von einer posttheatralischen rituellen Dramenform umfasst, die auf verschiedenen philosophischen und literarischen Quellen sowie auf der alten und modernen griechischen Folklore beruht. Die Handlung konzentriert sich auf eine Orpheus-artige Reise des Protagonisten LG, der sich seiner verstorbenen Gefährtin im Grab anschließt und anschließend von ihr in ein Grenzgebiet vor dem bevorstehenden Auferstehungstag geführt wird. Das Werk wurde von Kritikern sowohl der Moderne als auch der Postmoderne zugerechnet. Es zeigt eine starke Affinität zu einer Vielzahl kanonischer Texte, so zu Homer, Dante, Kafka, Joyce und Beckett. (de)
- Avec les gens du pont (en grec : Με τους ανθρώπους από τη γέφυρα, en anglais : With the People from the Bridge) est la deuxième partie de la trilogie de l'auteur grec Dimitris Lyacos. Le livre aborde le thème de la perte et du retour des morts dans le contexte de la téléologie chrétienne. Le texte est enfermé dans une forme dramatique rituelle post-théâtrale, faisant appel à diverses sources philosophiques et littéraires, ainsi qu'au folklore grec ancien et moderne. L'intrigue s'articule autour d'un voyage de type protagoniste LG, semblable à Orphée, qui rejoint son défunt compagnon dans la tombe et est ensuite conduit par elle dans un royaume liminal avant le Jour de la Résurrection imminent. Les critiques ont catégorisé cette œuvre dans les traditions moderniste et post-moderniste, tout en conservant de fortes affinités avec une variété de textes du Canon litteraire, entre autres ceux d'Homère, Dante, Kafka, Joyce et Beckett. (fr)
- With the People from the Bridge (Greek: Με τους ανθρώπους από τη γέφυρα) is the second part of the trilogy by Greek author Dimitris Lyacos. The book deals with the theme of loss and the return of the dead in the context of Christian teleology. The text is encased in a post-theatrical ritual drama form, drawing on various philosophical and literary sources as well as ancient and modern Greek folklore. The plot-line centers around an Orpheus-like journey of the protagonist LG who joins his deceased companion in the grave and is subsequently led by her to a liminal realm ahead of the imminent Resurrection Day. The work has been categorized by critics to belong to both the Modernist and the Post-Modernist tradition, while at the same time bearing strong affinities to a variety of canonical texts, among others Homer, Dante, Kafka, Joyce and Beckett. (en)
|
dbo:author
| |
dbo:isbn
| |
dbo:language
| |
dbo:literaryGenre
| |
dbo:numberOfPages
|
- 101 (xsd:positiveInteger)
|
dbo:previousWork
| |
dbo:publisher
| |
dbo:series
| |
dbo:subsequentWork
| |
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 20296 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:align
| |
dbp:author
| |
dbp:bgcolor
| |
dbp:caption
|
- First English edition (en)
- English edition (en)
|
dbp:country
| |
dbp:coverArtist
|
- Dominik Ziller (en)
- Gudrun Bielz (en)
|
dbp:englishReleaseDate
| |
dbp:followedBy
| |
dbp:genre
| |
dbp:isbn
|
- 9781910323915 (xsd:decimal)
|
dbp:language
| |
dbp:name
|
- With the People from the Bridge (en)
|
dbp:pages
| |
dbp:precededBy
| |
dbp:publisher
| |
dbp:quote
|
- Don’t go out. Stay here until
they come and take you. If you go out
nobody will know you. Each one waiting
for their own, in a station
you don’t recognize, a station inside
a church. I had a dream yesterday.
We were holding hands all together
around her and were looking at
the blood under her finger-nails.
And inside her lips.
And He came and took us by the hand
and we went down and out on to the street.
And at the end of the street there were stairs and by way of the stairs
you would go down
inside the church.
From there again you would go up.
And another staircase, and more
people and we all wanted
to cross to the other side.
You could see the water from up above.
Then we said we should lie down
one on top of the other
on top of the other.
One on top of the other
until that fades too.
Don’t go out. (en)
|
dbp:quoted
| |
dbp:releaseDate
| |
dbp:salign
| |
dbp:series
| |
dbp:source
|
- Poena Damni (en)
- From "With the People from the Bridge"; (en)
|
dbp:titleOrig
|
- Με τους ανθρώπους από τη γέφυρα (en)
|
dbp:translator
| |
dbp:width
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dc:publisher
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Mit den Menschen von der Brücke (griechisch: Με τους ανθρώπους από τη γέφυρα, englisch: With the People from the Bridge) ist der zweite Teil der Poena-Damni-Trilogie des griechischen Schriftstellers Dimitris Lyacos. Das Buch behandelt das Thema Verlust und die Rückkehr der Toten im Kontext der christlichen Teleologie. Der Text wird von einer posttheatralischen rituellen Dramenform umfasst, die auf verschiedenen philosophischen und literarischen Quellen sowie auf der alten und modernen griechischen Folklore beruht. Die Handlung konzentriert sich auf eine Orpheus-artige Reise des Protagonisten LG, der sich seiner verstorbenen Gefährtin im Grab anschließt und anschließend von ihr in ein Grenzgebiet vor dem bevorstehenden Auferstehungstag geführt wird. Das Werk wurde von Kritikern sowohl der M (de)
- Avec les gens du pont (en grec : Με τους ανθρώπους από τη γέφυρα, en anglais : With the People from the Bridge) est la deuxième partie de la trilogie de l'auteur grec Dimitris Lyacos. Le livre aborde le thème de la perte et du retour des morts dans le contexte de la téléologie chrétienne. Le texte est enfermé dans une forme dramatique rituelle post-théâtrale, faisant appel à diverses sources philosophiques et littéraires, ainsi qu'au folklore grec ancien et moderne. L'intrigue s'articule autour d'un voyage de type protagoniste LG, semblable à Orphée, qui rejoint son défunt compagnon dans la tombe et est ensuite conduit par elle dans un royaume liminal avant le Jour de la Résurrection imminent. Les critiques ont catégorisé cette œuvre dans les traditions moderniste et post-moderniste, tout (fr)
- With the People from the Bridge (Greek: Με τους ανθρώπους από τη γέφυρα) is the second part of the trilogy by Greek author Dimitris Lyacos. The book deals with the theme of loss and the return of the dead in the context of Christian teleology. The text is encased in a post-theatrical ritual drama form, drawing on various philosophical and literary sources as well as ancient and modern Greek folklore. The plot-line centers around an Orpheus-like journey of the protagonist LG who joins his deceased companion in the grave and is subsequently led by her to a liminal realm ahead of the imminent Resurrection Day. The work has been categorized by critics to belong to both the Modernist and the Post-Modernist tradition, while at the same time bearing strong affinities to a variety of canonical te (en)
|
rdfs:label
|
- Mit den Menschen von der Brücke (de)
- Avec les gens du pont (fr)
- Me tous anthropous apo ti gefyra (it)
- With the People from the Bridge (en)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
|
- With the People from the Bridge (en)
- Με τους ανθρώπους από τη γέφυρα (en)
|
is dbo:subsequentWork
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is dbp:followedBy
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |