dbo:abstract
|
- يشير مصطلح حل الدولتين في النزاع القبرصي إلى مقترح بتقسيم جزيرة قبرص تقسيمًا دائمًا إلى دولة قبرصية تركية في الشمال ودولة قبرصية يونانية في الجنوب، على عكس المقترحات المختلفة لإعادة التوحيد التي تم اقتراحها منذ تقسيم الجزيرة إلى قسمين بعد الغزو التركي سنة 1974. واستلزم حل الدولتين إضفاء الشرعية على الوضع الراهن، بحيث يحكم القبارصة اليونانيون الجزء الجنوبي من الجزيرة ويحكم القبارصة الأتراك الجزء الشمالي الذي لا تعترف به حاليًا أي دولة أخرى سوى تركيا. في 14 ديسمبر 2019 قال وزير خارجية قبرص الشمالية قدرت أوزرساي إن حل الدولتين لقضية قبرص قريبة المنال. وفي 23 فبراير 2020 قال إرسين تاتار الذي كان آنذاك رئيس وزراء شمال قبرص وانتُخب رئيساً بعدها بثمانية أشهر إن «الزواج القسري لا يمكن أن ينجح». وأوضح: «نحن مختلفون نتحدث التركية ويتحدثون اليونانية. نحن مسلمون وهم مسيحيون. الجيل الجديد لا يعرف بعضنا البعض على الإطلاق. الطفل الذي كان في العاشرة من عمره سنة 1974 يبلغ الآن 55 عاما وله أحفاد. نحن منفصلون». (ar)
- Η λύση των δύο κρατών για το κυπριακό ζήτημα αναφέρεται στη μόνιμη διχοτόμηση της Κύπρου σε τουρκοκυπριακό κράτος στο βορρά και ελληνοκυπριακό κράτος στο νότο, σε αντίθεση με τις διάφορες προτάσεις για την επανένωση της Κύπρου. Η λύση των δύο κρατών θα οδηγήσει στην νομιμοποίηση του status quo, όπου οι ελληνοκύπριοι κατέχουν το νότιο τμήμα του νησιού, ενώ οι τουρκοκύπριοι κατέχουν το βόρειο τμήμα του νησιού. (el)
- The two-state solution for the Cyprus dispute refers to the proposed permanent division of the island of Cyprus into a Turkish Cypriot state in the north and a Greek Cypriot state in the south, as opposed to the various proposals for reunification that have been suggested since the island was split into two by the 1974 Turkish invasion. The two-state solution would entail the legalisation of the status quo, where Greek Cypriots govern the southern part of the island and Turkish Cypriots govern the northern part, the latter of which is currently not recognised by any country other than Turkey. On 14 December 2019, Foreign Minister of Northern Cyprus Kudret Özersay said a two-state solution to the issue was "close to hand". On 23 February 2020, Ersin Tatar, who was then the prime minister of Northern Cyprus and was elected its president eight months later, said that "a forced marriage cannot be successful". He elaborated, "We are different, we speak Turkish and they speak Greek. We are Muslims and they are Christians. The new generation does not know each other at all. A child who was 10 in 1974 is now 55, he has grandchildren. We are separated." (en)
- La soluzione dei due Stati per la questione di Cipro si riferisce alla proposta di divisione permanente dell'isola di Cipro in uno stato turco-cipriota a nord e uno stato greco-cipriota a sud, in contrasto con le varie proposte di riunificazione che sono state suggerite da quando l'isola fu divisa in due parti dall'invasione turca del 1974. La soluzione dei due Stati comporterebbe la legalizzazione dello status quo, dove i greco-ciprioti governano la parte meridionale dell'isola e i turco-ciprioti governano la parte settentrionale, quest'ultima attualmente non riconosciuta da nessun Paese al di fuori della Turchia. (it)
- Два государства для двух народов (греч. Λύση των δύο κρατών, тур. İki devletli çözüm) — общее название спектра позиций в Кипрском конфликте, которые предусматривают окончание конфликта путём политического разделения острова и создания Государства турок-киприотов наряду с Государством греков-киприотов вместо единого государства Республики Кипр. Принятие решения о создании «двух государств для двух народов» повлечёт за собой легализацию сложившегося статус-кво, где греки-киприоты управляют южной частью острова, а турки-киприоты держат под контролем север. (ru)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 8191 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
rdfs:comment
|
- Η λύση των δύο κρατών για το κυπριακό ζήτημα αναφέρεται στη μόνιμη διχοτόμηση της Κύπρου σε τουρκοκυπριακό κράτος στο βορρά και ελληνοκυπριακό κράτος στο νότο, σε αντίθεση με τις διάφορες προτάσεις για την επανένωση της Κύπρου. Η λύση των δύο κρατών θα οδηγήσει στην νομιμοποίηση του status quo, όπου οι ελληνοκύπριοι κατέχουν το νότιο τμήμα του νησιού, ενώ οι τουρκοκύπριοι κατέχουν το βόρειο τμήμα του νησιού. (el)
- La soluzione dei due Stati per la questione di Cipro si riferisce alla proposta di divisione permanente dell'isola di Cipro in uno stato turco-cipriota a nord e uno stato greco-cipriota a sud, in contrasto con le varie proposte di riunificazione che sono state suggerite da quando l'isola fu divisa in due parti dall'invasione turca del 1974. La soluzione dei due Stati comporterebbe la legalizzazione dello status quo, dove i greco-ciprioti governano la parte meridionale dell'isola e i turco-ciprioti governano la parte settentrionale, quest'ultima attualmente non riconosciuta da nessun Paese al di fuori della Turchia. (it)
- Два государства для двух народов (греч. Λύση των δύο κρατών, тур. İki devletli çözüm) — общее название спектра позиций в Кипрском конфликте, которые предусматривают окончание конфликта путём политического разделения острова и создания Государства турок-киприотов наряду с Государством греков-киприотов вместо единого государства Республики Кипр. Принятие решения о создании «двух государств для двух народов» повлечёт за собой легализацию сложившегося статус-кво, где греки-киприоты управляют южной частью острова, а турки-киприоты держат под контролем север. (ru)
- يشير مصطلح حل الدولتين في النزاع القبرصي إلى مقترح بتقسيم جزيرة قبرص تقسيمًا دائمًا إلى دولة قبرصية تركية في الشمال ودولة قبرصية يونانية في الجنوب، على عكس المقترحات المختلفة لإعادة التوحيد التي تم اقتراحها منذ تقسيم الجزيرة إلى قسمين بعد الغزو التركي سنة 1974. واستلزم حل الدولتين إضفاء الشرعية على الوضع الراهن، بحيث يحكم القبارصة اليونانيون الجزء الجنوبي من الجزيرة ويحكم القبارصة الأتراك الجزء الشمالي الذي لا تعترف به حاليًا أي دولة أخرى سوى تركيا. (ar)
- The two-state solution for the Cyprus dispute refers to the proposed permanent division of the island of Cyprus into a Turkish Cypriot state in the north and a Greek Cypriot state in the south, as opposed to the various proposals for reunification that have been suggested since the island was split into two by the 1974 Turkish invasion. The two-state solution would entail the legalisation of the status quo, where Greek Cypriots govern the southern part of the island and Turkish Cypriots govern the northern part, the latter of which is currently not recognised by any country other than Turkey. (en)
|
rdfs:label
|
- حل الدولتين (قبرص) (ar)
- Λύση των δύο κρατών (Κύπρος) (el)
- Soluzione dei due Stati (Cipro) (it)
- Два государства для двух народов (Кипр) (ru)
- Two-state solution (Cyprus) (en)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:ideology
of | |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is dbp:ideology
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |