dbo:abstract
|
- The Story of Sim Cheong or The Tale of Shim Ch'ŏng (Korean: 심청전; Hanja: 沈淸傳; RR: Sim Cheong-jeon; MR: Shimch'ŏngjŏn) is a Korean classical novel about a filial daughter named Sim Cheong. Simcheongga, the pansori version, performed by a single narrator, is believed to be the older version of the story, with the novel having been adapted from its script. Some examples of the story, though nominally referred to as novels, are practically the same as the pansori libretti, and are thus referred to as "pansori novels". Woodblock-printed editions, written entirely in Hangul, were issued in the early 20th century. These books, printed in Jeonju (referred to as "Wanpan bon" editions), fall in the "pansori novel" category. The Seoul woodblock editions (called "Gyeongpan bon" editions) assume the more conventional literary style of the novel. (en)
- ( 다른 뜻에 대해서는 심청전 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 심청전(심쳥젼, 沈淸傳)은 연대 미상, 작가 미상인 한국의 고전소설이다. 심청전의 뼈대가 된 효녀 설화는 신라시대의 (居陀知說話)와 경상북도 경주의 연권녀 설화(또는 효녀 지은 설화)로 거슬러 올라간다. 신라시대의 는 진성여왕 때의 명궁(名弓) 거타지에 관한 설화이고 연권녀 설화(효녀 지은 설화)는 한성부에 거주하던 맹인 심씨의 이야기, 위선적인 양반들의 태도에 대한 희화화와 조롱을 곁들인 설화이다. (ko)
- 沈清伝(しんせいでん、シムチョンジョン;沈淸傳 심청전)は、孝女を主題とした朝鮮李朝後期の古典小説。元はパンソリなどで語り継がれていたものを、18世紀末頃に小説として成立したと考えられるが、作者不明。 20世紀初頭に出版された木版本のうち、完山(ワンサン)(現今の全州市)で刷られた「完板本/全州本」は、パンソリから翻案された〈パンソリ系小説〉とされる、戯曲にちかい文体のものであり、ソウルで刷られた「京板本」の諸本は、書式から文章体小説である。なお『沈清伝全集』にはパンソリ()の唱本等も含まれている。 (ja)
- 《沈清传》,是在朝鲜民间传说的基础上加工成书的小说,与《兴夫传》、《春香传》一起被称为朝鲜三大古典名著。 (zh)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 29945 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:hangul
|
- 도화동 (en)
- 전주 (en)
- 곽씨 (en)
- 관음사연기설화 (en)
- 남서림 (en)
- 문장체 (en)
- 뺑덕어미의 (en)
- 설화 (en)
- 송동 (en)
- 심청 (en)
- 심청가 (en)
- 심청긋무가 (en)
- 심청전 (en)
- 심학 (en)
- 인당수 (en)
- 한남서림 (en)
- 효녀지은설화 (en)
|
dbp:hanja
|
- 說話 (en)
- 京板本 (en)
- 全州 (en)
- 印塘水 (en)
- 孝女知恩說話 (en)
- 宋洞 (en)
- 完板 (en)
- 文章體 (en)
- 沈淸傳 (en)
- 沈淸巫祭巫歌 (en)
- 沈淸歌 (en)
- 沈清 (en)
- 沈鶴圭 (en)
- 翰南書林 (en)
- 觀音寺緣起說話 (en)
- 郭氏 (en)
|
dbp:labels
| |
dbp:mr
|
- Hannam Sărim (en)
- Shimch'ŏngjŏn (en)
|
dbp:rr
|
- Gyeongpan bon (en)
- Indangsu (en)
- Sim Cheong ga (en)
- Sim Cheong gut muga (en)
- Sim Cheong jeon (en)
- Sim Cheong-jeon (en)
- munjang ch'e (en)
- seolhwa (en)
|
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- ( 다른 뜻에 대해서는 심청전 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 심청전(심쳥젼, 沈淸傳)은 연대 미상, 작가 미상인 한국의 고전소설이다. 심청전의 뼈대가 된 효녀 설화는 신라시대의 (居陀知說話)와 경상북도 경주의 연권녀 설화(또는 효녀 지은 설화)로 거슬러 올라간다. 신라시대의 는 진성여왕 때의 명궁(名弓) 거타지에 관한 설화이고 연권녀 설화(효녀 지은 설화)는 한성부에 거주하던 맹인 심씨의 이야기, 위선적인 양반들의 태도에 대한 희화화와 조롱을 곁들인 설화이다. (ko)
- 沈清伝(しんせいでん、シムチョンジョン;沈淸傳 심청전)は、孝女を主題とした朝鮮李朝後期の古典小説。元はパンソリなどで語り継がれていたものを、18世紀末頃に小説として成立したと考えられるが、作者不明。 20世紀初頭に出版された木版本のうち、完山(ワンサン)(現今の全州市)で刷られた「完板本/全州本」は、パンソリから翻案された〈パンソリ系小説〉とされる、戯曲にちかい文体のものであり、ソウルで刷られた「京板本」の諸本は、書式から文章体小説である。なお『沈清伝全集』にはパンソリ()の唱本等も含まれている。 (ja)
- 《沈清传》,是在朝鲜民间传说的基础上加工成书的小说,与《兴夫传》、《春香传》一起被称为朝鲜三大古典名著。 (zh)
- The Story of Sim Cheong or The Tale of Shim Ch'ŏng (Korean: 심청전; Hanja: 沈淸傳; RR: Sim Cheong-jeon; MR: Shimch'ŏngjŏn) is a Korean classical novel about a filial daughter named Sim Cheong. Simcheongga, the pansori version, performed by a single narrator, is believed to be the older version of the story, with the novel having been adapted from its script. Some examples of the story, though nominally referred to as novels, are practically the same as the pansori libretti, and are thus referred to as "pansori novels". (en)
|
rdfs:label
|
- 沈清伝 (ja)
- 심청전 (ko)
- The Tale of Sim Chong (en)
- 沈清传 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |