About: Samguk Sagi

An Entity of Type: book, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Samguk Sagi (Korean: 삼국사기; Hanja: 三國史記, History of the Three Kingdoms) is a historical record of the Three Kingdoms of Korea: Goguryeo, Baekje and Silla. The Samguk Sagi is written in Classical Chinese, the written language of the literati of ancient Korea, and its compilation was ordered by King Injong of Goryeo (r. 1122-1146) and undertaken by the government official and historian Kim Busik (Korean: 김부식; Hanja: 金富軾) and a team of junior scholars. Completed in 1145, it is well known in Korea as the oldest surviving chronicle of Korean history. The document has been digitized by the National Institute of Korean History and is available online with Modern Korean translation in Hangul and original text in Classical Chinese.

Property Value
dbo:abstract
  • تاريخ الممالك الثلاث (بالهانغل: 삼국사기، وبالهانجا: 三國史記، وحرفياً: سَامْغُكْ سَاغِي) هو مُؤَلَّف تاريخي خاص بتاريخ ممالك كوريا الثلاث اكتملت كتابته في سنة 1145 على يد المؤرخ والمسؤول الحكومي بأمر من الملك إنجونغ ملك مملكة غوريو، ويعتبر أقدم كتاب كوري عُثر عليه. تحمل نسخ الكتاب المختلفة والموجودة اليوم الرقم 525، والرقم 722، والرقم 723 وذلك في ترتيب . (ar)
  • Das Samguk Sagi („Chronik der Drei Königreiche“) ist eine mittelalterliche koreanische Schrift, welche die Zeit der Drei Königreiche (1. Jahrhundert v. Chr.- 7. Jahrhundert n. Chr.) schildert. Sie wurde im Jahr 1145 von Kim Bu-sik (金富軾) in klassischem Chinesisch (Wenyan) verfasst und ist das älteste noch erhaltene Dokument über die Geschichte Koreas. Das Samguk Sagi umfasst 50 Bände: * Aufzeichnungen über Silla (Nagi; 나기; 羅紀) * Aufzeichnungen über Goguryeo (Yeogi; 여기; 麗紀) * Aufzeichnungen über Baekje (Jegi; 제기; 濟紀) * Zeittafeln * verschiedene weitere Aufzeichnungen u. a. über Kultur, Musik und Geographie * Biographien Von einigen modernen Historikern wird die Glaubwürdigkeit des Samguk Sagi angezweifelt, da der Autor offenbar versuchte, die Legitimität der später dominanten Goryeo-Dynastie herauszustellen. Nichtsdestoweniger handelt es sich beim Samguk Sagi um eine der wichtigsten Schriften über die koreanische Geschichte. (de)
  • Samguk Sagi (Historia de los Tres Reinos) es un registro histórico de los Tres Reinos de Corea: Goguryeo, Baekje y Silla. El Samguk Sagi está escrito en chino clásico (el idioma escrito utilizado por los literatos en la Corea tradicional) y su compilación fue ordenada por el rey Injong (r. 1122-1146) de Goryeo y llevada a cabo por (金富軾) historiador y empleado del gobierno junto con un grupo de estudiosos. Fue terminada en 1145. Es muy conocida en Corea como el registro más antiguo de la historia de Corea. (es)
  • Samguk Sagi (Korean: 삼국사기; Hanja: 三國史記, History of the Three Kingdoms) is a historical record of the Three Kingdoms of Korea: Goguryeo, Baekje and Silla. The Samguk Sagi is written in Classical Chinese, the written language of the literati of ancient Korea, and its compilation was ordered by King Injong of Goryeo (r. 1122-1146) and undertaken by the government official and historian Kim Busik (Korean: 김부식; Hanja: 金富軾) and a team of junior scholars. Completed in 1145, it is well known in Korea as the oldest surviving chronicle of Korean history. The document has been digitized by the National Institute of Korean History and is available online with Modern Korean translation in Hangul and original text in Classical Chinese. (en)
  • Le Samguk sagi (en coréen : 삼국사기) est une chronique historique de Corée qui couvre les dix premiers siècles de notre ère. Samguk sagi signifie Mémoires historiques des Trois Royaumes, les royaumes de Koguryo, Baekje et Silla. Elle fut compilée durant la période Goryeo (Koryŏ), en 1145. Elle est connue comme la plus ancienne œuvre écrite de l'histoire de la Corée. (fr)
  • Samguk Sagi (Hangul: 三國史記; Hanja: 삼국사기; lit. Babad Tiga Kerajaan) adalah sebuah catatan sejarah kuno mengenai Tiga Kerajaan Korea: Goguryeo, Baekje dan Silla. Samguk Sagi ditulis dalam bahasa Tionghoa Klasik dan penyusunannya diprakarsai oleh Raja Injong (berkuasa pada tahun 1122-1146) dan dikerjakan oleh para pejabat kerajaan dan sejarawan Kim Bu-sik (金富軾) serta sekelompok ilmuwan junior. Samguk Sagi diselesaikan tahun 1145 dan sampai sekarang merupakan naskah sejarah tertua Korea yang masih tersisa. (in)
  • Il Samguk sagi (삼국사기?, 三國史記?; Cronache dei Tre Regni) è una registrazione storica dei Tre Regni di Corea: Goguryeo, Baekje e Silla. Il Samguk sagi è scritto in cinese classico (il linguaggio scritto dei letterati nella Corea tradizionale), la sua compilazione fu ordinata dal re (r. 1122-1146) e formulata dall'ufficiale e storico del governo (金富軾), coadiuvato da un gruppo di giovani studenti. Esso fu completato nel 1145. È ben conosciuto in Corea come il più vecchio trattato sulla storia della Corea. (it)
  • Samguk Sagi (Kronieken van de drie koninkrijken) is een historisch verslag van de periode die de Koreaanse geschiedenis ingegaan is als de periode van de Drie koninkrijken. De drie koninkrijken waren Goguryeo, Baekje en Silla. De Samguk Sagi is geheel geschreven in Klassiek Chinees, het schrift waarvan de elite zich in die tijd bediende, in opdracht van koning van Goryeo. Het geheel werd samengesteld door de regeringsfunctionaris en historicus (金富軾) en een team van jeugdige wetenschappers. Werk aan de Samguk Sagi werd in 1145 voltooid. Het is het oudste Koreaans werk over de Koreaanse geschiedenis. (nl)
  • ( 다른 뜻에 대해서는 삼국사기 (대구광역시 유형문화재 제79호) 문서를 참고하십시오.) 《삼국사기》(三國史記)는 삼국사(三國史)라 하기도 하며, 고려 인종의 명을 받아 김부식(金富軾) 등이 1145년(인종 23년) 완성한 삼국시대사(史)이다. 대한민국에서 현존하는 가장 오래된 역사서이며, 삼국 시대의 각국의 흥망과 변천을 기술한 정사체의 역사서이다. 1970년 경주 옥산서원에 소장된 판본이 보물 제525호로 지정되었으며 2018년 국보 제322-1호로 승격되었다. 그밖에 1981년 조병순 소장 영본(零本)과 경주부간본(慶州府刊本)이 각각 보물 제722호, 723호로 지정되었다가 경주부간본이 국보 제322-2호로 승격되었다. 국보 제322-1호, 322-2호가 유일한 완본으로 현전하며, 보물 제722호는 7권 1책이 전해진다. (ko)
  • 『三国史記』(さんごくしき)は、高麗17代仁宗の命を受けて金富軾が撰した、三国時代(新羅・高句麗・百済)から統一新羅末期までを対象とする紀伝体の歴史書。朝鮮半島に現存する最古の歴史書。1143年執筆開始、1145年完成、全50巻。 (ja)
  • Samguk Sagi (koreanska hanja 三國史記, hangul 삼국사기 "Historiska uppteckningar från de tre kungadömen") är den äldsta bevarade boken om Koreas uråldriga historia. (sv)
  • Samguk sagi, Kronika Trzech Królestw – koreańska kronika, najstarszy z zachowanych zabytków koreańskiego dziejopisarstwa. Utwór skomponował 11-osobowy zespół konfucjańskich uczonych kierowanych przez Kim Bu-sika na zlecenie króla . Kronikę ukończono w 1145 roku. Napisany klasyczną chińszczyzną tekst przedstawia epokę Trzech Królestw Korei. Wydania kroniki we współczesnym języku koreańskim ukazały się zarówno w KRLD (1958) i w Korei Południowej (1972 i 1977). Ponadto dzieło doczekało się tłumaczenia na język rosyjski. Dzieło zawiera 50 ksiąg (卷): 28 ksiąg poświęcono kolejno dziejom państw Silla, Goguryeo i Baekje, 3 księgi przeznaczono na tablice chronologiczne, 10 ksiąg na biografie zasłużonych urzędników i dowódców oraz 9 ksiąg na opisy kultury i obyczajów. Kim Bu-sik reprezentował oficjalny konfucjański punkt widzenia. Ze względu na pochodzenie autora z sillańskiej szlachty, część treści w kronice sprzyja właśnie temu królestwu, choć można założyć że po prostu autor miał dostęp głównie do materiałów z Silla. Ponadto korzystał też z dzieł chińskich (Sanguo Zhi, Wei Shu i Zizhi Tongjian). (pl)
  • Самгук Сагі (кор. 삼국사기) — найдавніша зі збережених літературних та історичних пам'яток Кореї. Історичні записи періоду Трьох держав Кореї: Когурьо, Пекче і Сілла. Самгук Сагі була написана на китайській (як і вся корейська література того часу). Складання почалося за вказівкою корьоського вана Інджона (правив у 1122—1146 роках) і здійснювалося під керівництвом придворного історика Кім Бусіка групою вчених. Була закінчена у 1145 році. Слідуючи традиції китайської історіографії, Кім Бусік склав свій твір з наступних частин: літописів, хронології, різних описів і біографій. Весь твір складається з 50 книг, з яких 12 книг (1-12) займають «Літописи Сілла», 10 книг (13-22) — «Літописи Когурьо», 6 книг (23 — 28) — «Літописи Пекче», 3 книги (29-31) — «Хронологія», 9 книг (32-40) — «Опис» і 10 книг (41-50) — «Біографії». Відразу ж після складання Самкук саги стали з'являтися видання цього твору, але найдавніші з них (періоду Корьо) не збереглися, і зараз найстарішим вважається ксилографічне видання, підготовлене в кінці XIV ст. Чін Игві і Кім Году. На цьому виданні ґрунтувалися набірні тексти часу династії Лі і пізніші видання. (uk)
  • 《三國史記》,或原稱為《三國史》,是高丽宰相金富轼奉高麗仁宗之命所编撰的高丽官修正史,是朝鲜半岛现存最早的完整史书。《三国史记》共50卷,约27万字,以中国正史的体例记述了新罗、高句丽、百济三国的历史。中国正史在记述多国并存的时期会以一国为主,比如《三国志》以魏为正统,蜀、吴都以魏年号纪年。但《三国史记》突破了这样观念,以平等的态度对三国,三国各有本纪,各以自己的君主纪年,均称“我国”。全书由新羅本紀(12卷)、高句麗本紀(10卷)、百濟本紀(6卷)、年表(3卷)、雜志(9卷)、列傳(10卷)等六個部分構成。《三国史记》与中国的《史记》一样都以教化为原则,以塑造人物为写作方法,以道德精神为取人标准,而不是像一般的中国正史那样以纪实为写作方法,以对历史贡献的大小为取人标准。因此《三国史记》保留了《史记》亦文亦史的风格。 《三国史记》主要参考引用了朝鲜半岛历史上已失传的《》、《新罗古记》、《花郎世记》、《海东古记》、《高丽古记》、《百济古记》、《三韩古记》等史籍,同时也参考了中国的历史典籍包括《魏书》、《三国志》、《晋书》、《旧唐书》、《新唐书》和《资治通鉴》,是朝鲜半岛第一部将本国史料与中国史料结合起来的史书。在两国史料记载有冲突时,金富轼更信任本国史料。《三国史记》明确指出本国史料与中国史料的校正有34处,其中11处否定中国记录,8处质疑中国记录,15处两存之。 (zh)
  • «Самгу́к саги́» (кор. 삼국사기, 三國史記, Samguk Sagi, Samguk Sagi, или «Исторические записи трёх государств») — древнейший сохранившийся до наших дней памятник корейской историографии в жанре официальной династийной истории. Его хронологические рамки охватывают события эпохи Трёх государств — Когурё, Пэкче и Силла. Как и большинство произведений корейской литературы той эпохи, этот памятник написан на литературном китайском языке (кор. ханмун). Составление «Самгук саги» было предпринято по указанию корёского вана Инджона (правил в 1122–1146) группой учёных под руководством придворного историка Ким Бусика и завершилось в 1145 году. Наряду с «Самгук юса», «Самгук саги» является одним из двух базовых источников по древней и раннесредневековой истории Кореи. «Самгук саги» не следует смешивать с китайским историческим сочинением «Сань го чжи» («Записи о Трёх царствах») — официальной историей периода Троецарствия. Имеется полный перевод «Самгук саги» на русский язык с приложением факсимиле оригинального ханмунного текста, опубликованный издательством «Наука» в серии «Памятники литературы народов Востока» (Тексты. Большая сер., I, 1–3). (ru)
dbo:author
dbo:country
dbo:language
dbo:nonFictionSubject
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 188144 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 28593 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1101298014 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:author
dbp:country
dbp:genre
  • Ancient history (en)
dbp:imageSize
  • 200 (xsd:integer)
dbp:language
dbp:name
  • Samguk Sagi (en)
dbp:releaseDate
  • 1145 (xsd:integer)
dbp:subject
dbp:titleOrig
  • 삼국사기 (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • تاريخ الممالك الثلاث (بالهانغل: 삼국사기، وبالهانجا: 三國史記، وحرفياً: سَامْغُكْ سَاغِي) هو مُؤَلَّف تاريخي خاص بتاريخ ممالك كوريا الثلاث اكتملت كتابته في سنة 1145 على يد المؤرخ والمسؤول الحكومي بأمر من الملك إنجونغ ملك مملكة غوريو، ويعتبر أقدم كتاب كوري عُثر عليه. تحمل نسخ الكتاب المختلفة والموجودة اليوم الرقم 525، والرقم 722، والرقم 723 وذلك في ترتيب . (ar)
  • Samguk Sagi (Historia de los Tres Reinos) es un registro histórico de los Tres Reinos de Corea: Goguryeo, Baekje y Silla. El Samguk Sagi está escrito en chino clásico (el idioma escrito utilizado por los literatos en la Corea tradicional) y su compilación fue ordenada por el rey Injong (r. 1122-1146) de Goryeo y llevada a cabo por (金富軾) historiador y empleado del gobierno junto con un grupo de estudiosos. Fue terminada en 1145. Es muy conocida en Corea como el registro más antiguo de la historia de Corea. (es)
  • Samguk Sagi (Korean: 삼국사기; Hanja: 三國史記, History of the Three Kingdoms) is a historical record of the Three Kingdoms of Korea: Goguryeo, Baekje and Silla. The Samguk Sagi is written in Classical Chinese, the written language of the literati of ancient Korea, and its compilation was ordered by King Injong of Goryeo (r. 1122-1146) and undertaken by the government official and historian Kim Busik (Korean: 김부식; Hanja: 金富軾) and a team of junior scholars. Completed in 1145, it is well known in Korea as the oldest surviving chronicle of Korean history. The document has been digitized by the National Institute of Korean History and is available online with Modern Korean translation in Hangul and original text in Classical Chinese. (en)
  • Le Samguk sagi (en coréen : 삼국사기) est une chronique historique de Corée qui couvre les dix premiers siècles de notre ère. Samguk sagi signifie Mémoires historiques des Trois Royaumes, les royaumes de Koguryo, Baekje et Silla. Elle fut compilée durant la période Goryeo (Koryŏ), en 1145. Elle est connue comme la plus ancienne œuvre écrite de l'histoire de la Corée. (fr)
  • Samguk Sagi (Hangul: 三國史記; Hanja: 삼국사기; lit. Babad Tiga Kerajaan) adalah sebuah catatan sejarah kuno mengenai Tiga Kerajaan Korea: Goguryeo, Baekje dan Silla. Samguk Sagi ditulis dalam bahasa Tionghoa Klasik dan penyusunannya diprakarsai oleh Raja Injong (berkuasa pada tahun 1122-1146) dan dikerjakan oleh para pejabat kerajaan dan sejarawan Kim Bu-sik (金富軾) serta sekelompok ilmuwan junior. Samguk Sagi diselesaikan tahun 1145 dan sampai sekarang merupakan naskah sejarah tertua Korea yang masih tersisa. (in)
  • Il Samguk sagi (삼국사기?, 三國史記?; Cronache dei Tre Regni) è una registrazione storica dei Tre Regni di Corea: Goguryeo, Baekje e Silla. Il Samguk sagi è scritto in cinese classico (il linguaggio scritto dei letterati nella Corea tradizionale), la sua compilazione fu ordinata dal re (r. 1122-1146) e formulata dall'ufficiale e storico del governo (金富軾), coadiuvato da un gruppo di giovani studenti. Esso fu completato nel 1145. È ben conosciuto in Corea come il più vecchio trattato sulla storia della Corea. (it)
  • ( 다른 뜻에 대해서는 삼국사기 (대구광역시 유형문화재 제79호) 문서를 참고하십시오.) 《삼국사기》(三國史記)는 삼국사(三國史)라 하기도 하며, 고려 인종의 명을 받아 김부식(金富軾) 등이 1145년(인종 23년) 완성한 삼국시대사(史)이다. 대한민국에서 현존하는 가장 오래된 역사서이며, 삼국 시대의 각국의 흥망과 변천을 기술한 정사체의 역사서이다. 1970년 경주 옥산서원에 소장된 판본이 보물 제525호로 지정되었으며 2018년 국보 제322-1호로 승격되었다. 그밖에 1981년 조병순 소장 영본(零本)과 경주부간본(慶州府刊本)이 각각 보물 제722호, 723호로 지정되었다가 경주부간본이 국보 제322-2호로 승격되었다. 국보 제322-1호, 322-2호가 유일한 완본으로 현전하며, 보물 제722호는 7권 1책이 전해진다. (ko)
  • 『三国史記』(さんごくしき)は、高麗17代仁宗の命を受けて金富軾が撰した、三国時代(新羅・高句麗・百済)から統一新羅末期までを対象とする紀伝体の歴史書。朝鮮半島に現存する最古の歴史書。1143年執筆開始、1145年完成、全50巻。 (ja)
  • Samguk Sagi (koreanska hanja 三國史記, hangul 삼국사기 "Historiska uppteckningar från de tre kungadömen") är den äldsta bevarade boken om Koreas uråldriga historia. (sv)
  • 《三國史記》,或原稱為《三國史》,是高丽宰相金富轼奉高麗仁宗之命所编撰的高丽官修正史,是朝鲜半岛现存最早的完整史书。《三国史记》共50卷,约27万字,以中国正史的体例记述了新罗、高句丽、百济三国的历史。中国正史在记述多国并存的时期会以一国为主,比如《三国志》以魏为正统,蜀、吴都以魏年号纪年。但《三国史记》突破了这样观念,以平等的态度对三国,三国各有本纪,各以自己的君主纪年,均称“我国”。全书由新羅本紀(12卷)、高句麗本紀(10卷)、百濟本紀(6卷)、年表(3卷)、雜志(9卷)、列傳(10卷)等六個部分構成。《三国史记》与中国的《史记》一样都以教化为原则,以塑造人物为写作方法,以道德精神为取人标准,而不是像一般的中国正史那样以纪实为写作方法,以对历史贡献的大小为取人标准。因此《三国史记》保留了《史记》亦文亦史的风格。 《三国史记》主要参考引用了朝鲜半岛历史上已失传的《》、《新罗古记》、《花郎世记》、《海东古记》、《高丽古记》、《百济古记》、《三韩古记》等史籍,同时也参考了中国的历史典籍包括《魏书》、《三国志》、《晋书》、《旧唐书》、《新唐书》和《资治通鉴》,是朝鲜半岛第一部将本国史料与中国史料结合起来的史书。在两国史料记载有冲突时,金富轼更信任本国史料。《三国史记》明确指出本国史料与中国史料的校正有34处,其中11处否定中国记录,8处质疑中国记录,15处两存之。 (zh)
  • Das Samguk Sagi („Chronik der Drei Königreiche“) ist eine mittelalterliche koreanische Schrift, welche die Zeit der Drei Königreiche (1. Jahrhundert v. Chr.- 7. Jahrhundert n. Chr.) schildert. Sie wurde im Jahr 1145 von Kim Bu-sik (金富軾) in klassischem Chinesisch (Wenyan) verfasst und ist das älteste noch erhaltene Dokument über die Geschichte Koreas. Das Samguk Sagi umfasst 50 Bände: (de)
  • Samguk sagi, Kronika Trzech Królestw – koreańska kronika, najstarszy z zachowanych zabytków koreańskiego dziejopisarstwa. Utwór skomponował 11-osobowy zespół konfucjańskich uczonych kierowanych przez Kim Bu-sika na zlecenie króla . Kronikę ukończono w 1145 roku. Napisany klasyczną chińszczyzną tekst przedstawia epokę Trzech Królestw Korei. Wydania kroniki we współczesnym języku koreańskim ukazały się zarówno w KRLD (1958) i w Korei Południowej (1972 i 1977). Ponadto dzieło doczekało się tłumaczenia na język rosyjski. (pl)
  • Samguk Sagi (Kronieken van de drie koninkrijken) is een historisch verslag van de periode die de Koreaanse geschiedenis ingegaan is als de periode van de Drie koninkrijken. De drie koninkrijken waren Goguryeo, Baekje en Silla. De Samguk Sagi is geheel geschreven in Klassiek Chinees, het schrift waarvan de elite zich in die tijd bediende, in opdracht van koning van Goryeo. Het geheel werd samengesteld door de regeringsfunctionaris en historicus (金富軾) en een team van jeugdige wetenschappers. (nl)
  • «Самгу́к саги́» (кор. 삼국사기, 三國史記, Samguk Sagi, Samguk Sagi, или «Исторические записи трёх государств») — древнейший сохранившийся до наших дней памятник корейской историографии в жанре официальной династийной истории. Его хронологические рамки охватывают события эпохи Трёх государств — Когурё, Пэкче и Силла. Как и большинство произведений корейской литературы той эпохи, этот памятник написан на литературном китайском языке (кор. ханмун). Составление «Самгук саги» было предпринято по указанию корёского вана Инджона (правил в 1122–1146) группой учёных под руководством придворного историка Ким Бусика и завершилось в 1145 году. Наряду с «Самгук юса», «Самгук саги» является одним из двух базовых источников по древней и раннесредневековой истории Кореи. (ru)
  • Самгук Сагі (кор. 삼국사기) — найдавніша зі збережених літературних та історичних пам'яток Кореї. Історичні записи періоду Трьох держав Кореї: Когурьо, Пекче і Сілла. Самгук Сагі була написана на китайській (як і вся корейська література того часу). Складання почалося за вказівкою корьоського вана Інджона (правив у 1122—1146 роках) і здійснювалося під керівництвом придворного історика Кім Бусіка групою вчених. Була закінчена у 1145 році. (uk)
rdfs:label
  • تاريخ الممالك الثلاث (كتاب) (ar)
  • Samguk Sagi (de)
  • Samguk Sagi (en)
  • Samguk Sagi (es)
  • Samguk Sagi (in)
  • Samguk sagi (it)
  • Samguk sagi (fr)
  • 三国史記 (ja)
  • 삼국사기 (ko)
  • Samguk Sagi (nl)
  • Samguk sagi (pl)
  • Самгук саги (ru)
  • Samguk Sagi (sv)
  • Самгук Сагі (uk)
  • 三国史记 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Samguk Sagi (en)
  • 삼국사기 (三國史記) (en)
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License