dbo:abstract
|
- Die Bärin (neapolitanisches Original: L’orza) ist ein Märchen (AaTh 510 B). Es steht in Giambattista Basiles Sammlung Pentameron als sechste Erzählung des zweiten Tages (II,6). (de)
- L'Ourse (L'orza) est un conte figurant dans le Pentamerone (II-6), recueil de contes merveilleux – premier en son genre –, publié en napolitain vers 1635, œuvre posthume de Giambattista Basile. Le récit constitue une version primitive de Peau d'Âne, bien que la peau d'âne soit ici, comme le titre l'indique, une peau d'ourse. (fr)
- "The She-bear" is an Italian literary fairy tale, written by Giambattista Basile in his 1634 work, the Pentamerone. Ruth Manning-Sanders included it in A Book of Princes and Princesses. It is Aarne-Thompson classification system folktale type 510B, unnatural love. Others of this type include Cap O' Rushes, Catskin, Allerleirauh, The King who Wished to Marry His Daughter, Donkeyskin, Little Cat Skin, Mossycoat, The Princess That Wore A Rabbit-Skin Dress, and The Bear. Henriette-Julie de Murat used a similar transformation in Bearskin, for the heroine to escape not her father but an ogre husband. (en)
- 牝熊(めすぐま、英:The She-Bear)は童話の1つ。『ペンタメローネ』2日目第6話に採録されている。実の父親による求婚から逃れるために熊に変身した王女が、王子と結ばれるという変身譚である。 (ja)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 3997 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Die Bärin (neapolitanisches Original: L’orza) ist ein Märchen (AaTh 510 B). Es steht in Giambattista Basiles Sammlung Pentameron als sechste Erzählung des zweiten Tages (II,6). (de)
- L'Ourse (L'orza) est un conte figurant dans le Pentamerone (II-6), recueil de contes merveilleux – premier en son genre –, publié en napolitain vers 1635, œuvre posthume de Giambattista Basile. Le récit constitue une version primitive de Peau d'Âne, bien que la peau d'âne soit ici, comme le titre l'indique, une peau d'ourse. (fr)
- "The She-bear" is an Italian literary fairy tale, written by Giambattista Basile in his 1634 work, the Pentamerone. Ruth Manning-Sanders included it in A Book of Princes and Princesses. It is Aarne-Thompson classification system folktale type 510B, unnatural love. Others of this type include Cap O' Rushes, Catskin, Allerleirauh, The King who Wished to Marry His Daughter, Donkeyskin, Little Cat Skin, Mossycoat, The Princess That Wore A Rabbit-Skin Dress, and The Bear. Henriette-Julie de Murat used a similar transformation in Bearskin, for the heroine to escape not her father but an ogre husband. (en)
- 牝熊(めすぐま、英:The She-Bear)は童話の1つ。『ペンタメローネ』2日目第6話に採録されている。実の父親による求婚から逃れるために熊に変身した王女が、王子と結ばれるという変身譚である。 (ja)
|
rdfs:label
|
- Die Bärin (de)
- L'Ourse (fr)
- 牝熊 (ja)
- The She-bear (en)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |