About: Aranyaka

An Entity of Type: Music107020895, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Aranyakas (/ɑːˈrʌnjəkə/; Sanskrit: आरण्यक; IAST: āraṇyaka ) are the part of the ancient Indian Vedas concerned with the meaning of ritual sacrifice. They typically represent the later sections of the Vedas, and are one of many layers of the Vedic texts. The other parts of the Vedas are the Samhitas (benedictions, hymns), Brahmanas (commentary), and the Upanishads (spirituality and abstract philosophy).

Property Value
dbo:abstract
  • Die Aranyakas (Sanskrit, n., आरण्यक, āraṇyaka, „Waldtext“, von Wald, Wildnis) sind Texte des frühen Hinduismus, die ähnlicher Natur wie die Brāhmanas sind. Es handelte sich dabei um Ritualtexte für die orthodoxen Brahmanen, die sich in die Waldeinsamkeit zurückgezogen hatten. Diese Waldbewohner taten den ersten Schritt hin zur Weltentsagung Saṃnyāsa. Dies wurde in den nachfolgenden Jahrhunderten ein immer stärkerer Trend in der indischen Gesellschaft. Die meisten Texte der Āranyakas gingen verloren; aber die folgenden sind noch erhalten: * das Aitareya- und das Kaushitaki-Āranyaka (zum Rig-Veda zugehörig) * das Taittiriya-Āranyaka (zum Schwarzen Yayur-Veda gehörend) * das Brihad-Āranyaka (zum Weißen Yajurveda gehörend) * (Es existieren keine Āranyaka mehr für den Sama- und den Atharva-Veda.) Āranyaka bedeutet ursprünglich Wald, Wildnis und wurde als Textbezeichnung verwendet, da diese Lehren nicht im Dorf vermittelt wurden, sondern in der Waldeinsamkeit bei einem Lehrer. Traditionell stehen die Āranyakas in Verbindung mit dem dritten Lebensstadium des Vanaprastha (in der Waldeinsamkeit Lebender). Nach der Erfüllung der familiären und gesellschaftlichen Pflichten als (Haushälter; häufiger: Hausvater) sieht der Hinduismus zwei weitere Stadien (āśrama) vor, die der religiösen Bildung und spirituellen Weiterentwicklung dienen. Der lebt im Wald, um seine religiösen Studien fortzusetzen, der legt alle Bindungen an Familie und Gesellschaft ab. Die Āranyakas waren Wegbereiter für die esoterische Philosophie der Upanischaden und für die nachfolgende asketische Form der Yoga-Tradition. (de)
  • The Aranyakas (/ɑːˈrʌnjəkə/; Sanskrit: आरण्यक; IAST: āraṇyaka ) are the part of the ancient Indian Vedas concerned with the meaning of ritual sacrifice. They typically represent the later sections of the Vedas, and are one of many layers of the Vedic texts. The other parts of the Vedas are the Samhitas (benedictions, hymns), Brahmanas (commentary), and the Upanishads (spirituality and abstract philosophy). Aranyakas describe and discuss rituals from various perspectives; some include philosophical speculations. For example, the Katha Aranyaka discusses rituals connected with the Pravargya. The Aitareya Aranyaka includes explanation of the Mahavrata ritual from ritualisitic to symbolic meta-ritualistic points of view. Aranyakas, however, neither are homogeneous in content nor in structure. Aranyakas are sometimes identified as karma-kanda (कर्मकाण्ड), ritualistic action/sacrifice section, while the Upanishads are identified as jnana-kanda (ज्ञानकाण्ड) knowledge/spirituality section. In an alternate classification, the early part of Vedas are called Samhitas and the ritualistic commentary on the mantras and rituals are called the Brahmanas which together are identified as the ceremonial karma-kanda, while Aranyakas and Upanishads are referred to as the jnana-kanda. In the immense volume of ancient Indian Vedic literature, there is no absolute universally true distinction between Aranyakas and Brahmanas. Similarly, there is no absolute distinction between Aranyakas and Upanishads, as some Upanishads are incorporated inside a few Aranyakas. Aranyakas, along with Brahmanas, represent the emerging transitions in later Vedic religious practices. The transition completes with the blossoming of ancient Indian philosophy from external sacrificial rituals to internalized philosophical treatise of Upanishads. (en)
  • Aranĝaka, Aranjaka, Aranyakas (en Sanskrito: āraṇyaka आरण्यक) konstituas la filozofion pri la rita oferceremoniaro de la antikvaj hinduismaj religiaj tekstoj, nome Vedoj. Ili tipe reprezentas la plej fruajn sekciojn de Vedoj, kaj estas unu el multaj tavoloj de Vedaj tekstoj. La aliaj partoj de Vedoj estas la (benoj, himnoj), Brahmana (komentaroj), kaj la Upaniŝadoj (spiriteco kaj abstrakta filozofio). Aranĝaka priskribas kaj studas ritarojn el variaj perspektivoj, sed kelkaj inkludas filozofiajn spekulativojn. Por ekzemplo, la Katha Aranĝaka studas ritojn konektitajn kun la Pravargja. La Aitareĝa Aranĝaka inkludas klarigon de la Mahavrata ritaro el ritaj ĝis simbolaj meta-ritaj vidpunktoj. Aranĝaka, tamen, estas homogena nek laŭ enhavo nek laŭ strukturo. Aranĝaka estas foje identigita kiel karma-kanda (कर्मकाण्ड) / (कांड), ritara ag/ofera sekcio), fum la Upaniŝadoj estas identigitaj kiel jnana-kanda (ज्ञानकाण्ड /कांड) sciaro/spirita sekcio). En alternativa klasigo, la frua parto de Vedoj estas nomata "samhita" kaj la ritara komentaro en la mantroj kaj ritoj estas nomata Brahmana kun kiu estas identigita la ceremonia karma-kanda, dum Aranĝaka kaj Upaniŝadoj estas referencata kiel la jnana-kanda. En la enorma volumo de antikva hindia Veda literaturo, ne estas absolute universale vera distingo inter Aranĝaka kaj Brahmana. Simile, ne estas absoluta distingo inter Aranĝaka kaj Upaniŝadoj, ĉar kelkaj Upaniŝadoj estas aligitaj ene de kelkaj Aranĝaka. Aranĝaka, kun Brahmana, reprezentas la aperantajn transirojn en postaj Vedaj religiaj praktikoj. La transiro kompletigas per la florado de antikva hindia filozofio en la eksteraj ofer-ritaj filozofiaj traktaĵoj de Upaniŝadoj. (eo)
  • En el marco de la religión védica de la India, el término sánscrito araniaka (en escritura devanagari: आरण्यक āraṇiaka; en inglés aranyaka) representa uno de los muchos textos que forman parte de los śruti (‘escuchados’, escrituras reveladas). Estas escrituras religiosas están escritas en sánscrito clásico y forman parte tanto de los textos bráhmana como de los Upanishad. Araniaka significa ‘[texto] de los bosques’, y es un tratado para los sadhú (santos) que abandonaban el mundo para vivir en la naturaleza.Según el , "araṇia" (‘bosque’, lugar alejado de las ciudades) significa ‘[lugar] desde donde no se pueden ver los techos [de la ciudad]’. Estos textos contrastan así con los grijia sutras (grihya sūtra: ‘aforismos para el hogar’, siendo grija: ‘hogar’ y sūtra: ‘hilo, aforismo’), que son tratados acerca de la adoración a los dioses dentro de la vida doméstica. Sirvieron como receptáculo de adiciones posteriores al corpus védico.Contienen discusiones (al estilo bráhmana) acerca de rituales particularmente «peligrosos», tales como el majá vrata (‘gran voto’) y el pra-varguia (pravargya), que por lo tanto deben aprenderse en la selva. Sin embargo, no tienen relación con —como la tradición posterior afirmaría— con saniasis (sabios vagabundos) o (ermitaños) y tampoco son de naturaleza mística, sino textos de liturgia para bráhmanas (sacerdotes ritualistas ordinarios) casados. (es)
  • Les Aranyaka (Sanskrit: आरण्यक (āraṇyaka)) sont des « Traités forestiers » à réciter loin des agglomérations. Ils contiennent les explications ésotériques et mystiques des mantra. Ils font partie des Brahmanas et contiennent des Upanishads. À l'instar des Brahmanas, ils commentent les sacrifices, mais contiennent des Upanishad, qui leur donnent une dimension mystique et philosophique. (fr)
  • Aranyaka (bahasa Sanskerta: आरण्यक, āraṇyaka) merupakan bagian dari Sruti; sastra suci ini disusun diawal masa awal Sanskerta klasik. Kata Aranyaka diterjemahkan sebagai "sastra rimba" yang merupakan buku panduan bagi para "sadu" untuk hidup di alam terbuka. Sastra ini merupakan kebalikan daripada . (in)
  • Āraṇyaka (sostantivo neutro sanscrito; devanāgarī: आरण्यक, lett. "inerente ai luoghi selvatici", "inerente ai boschi", "inerente ai deserti") sono dei testi religiosi segreti indiani composti in sanscrito intorno al XI-IX secolo a.C. Appartengono alla tradizione della Śruti ovvero alla sapienza per come è stata rivelata dall'Assoluto ai loro mistici cantori indicati come ṛṣi i quali si sarebbero limitati alla sua trasmissione orale. Contemporanei dei Brāhmaṇa (i testi commentari dei Veda) e spesso incorporati in essi, la loro redazione e funzione è tuttavia piuttosto diversa: mentre i Brāhmaṇa svolgono infatti la funzione di riordinare il sacrificio vedico, organizzandolo e razionalizzandolo, gli Āraṇyaka si presentano come una conoscenza segreta o pericolosa. La loro lettura o studio deve essere infatti svolta al di fuori del villaggio (grāma) seguendo delle regole molto precise (vrata). Per la maggior parte questi testi si occupano di feste "agonistiche" o "orgiastiche", descrivendo il sacrificio del latte (pravargya) raccolto in un vaso di argilla e fatto bollire, nonché di riti funebri. Gli Āraṇyaka comprendono generalmente una parte liturgica (mantra), selezioni di versi vedici sūtra, commentati da una parte teologica. La loro caratteristica resta la descrizione di esistenze fuori della comunità e dei villaggi, descrivendo piuttosto la vita di guerrieri nomadi (kṣatriya) e dei loro . Secondo Jan C. Heesterman questo si spiegherebbe con la esclusione degli kṣatriya dai rituali vedici prevista nei Brāhmaṇa e, conseguentemente, il loro tentativo di acquisire lo stesso di uno status religioso segreto. Sempre per Heesterman gli Āraṇyaka rappresentano la "giusta traccia" per unire i Brāhmaṇa alle Upaniṣad, le quali si mostrano come espressione del "guerriero-saggio" nella sua contesa verbale (brahmodya) sul significato nascosto delle analogie cosmiche. In questo senso, spiega Gianluca Magi: Anche Mircea Eliade mette in evidenza l'allontanamento dall'aspetto concreto della ritualià tipico dei Brāhmaṇa (gli atti): è infatti negli Āraṇyaka che acquista importanza la «coscienza di Sé» (prajñātman). La correlazione tra micro e macrocosmo si espande ora agli aspetti del divino: raggiungere la coscienza di sé significa riconoscere il divino che si cela nell'umano, ricerca che sarà al centro dell'elaborazione successiva delle Upaniṣad. Molti Āraṇyaka non sono giunti a noi, quelli di cui disponiamo oggi sono solo quattro e sono: * ; * ; * ; * . (it)
  • アーラニヤカは、古代インドのヴェーダ聖典に付随するシュルティ(天啓文学)の1つ。森林書と訳される。 (ja)
  • De Aranyaka's (Sanskriet: āraṇyaka, devanagari: आरण्यक, van āraṇya - woud: boeken van het woud) zijn heilige hindoegeschriften die met de Samhita's, Brahmana's en Upanishads tot de Veda's behoren. De Aranyaka's zijn daarmee shruti-teksten (geopenbaarde teksten). Ze richten zich minder dan de Brahmana's op riten en offers, maar meer op de mystieke betekenis van de rituelen. Ze zijn mogelijk door asceten gecomponeerd, of bedoeld om slechts in afzondering (in het woud of in de wildernis) te worden bestudeerd. Ze kunnen als voorlopers van de latere Upanishads worden beschouwd, die een sterker speculatieve aard hebben. (nl)
  • 아란야카는 은둔자 수행자 혹은 수련자를 위한 내용으로 주로 제가자와 가세자가 지침을 따르며 힌두교도들의 생활지침서이기도 하다. (ko)
  • Аранья́ки (санскр. आरण्यक, IAST: āraṇyaka «лесные [книги]») — священные писания индуизма, относятся к категории богооткровенных писаний шрути и являются частью литературы Вед. Эти религиозные тексты были составлены на ведийском санскрите, характерном для Брахман и ранних Упанишад. Некоторые Араньяки являются частью Брахман или Упанишад. «Араньяка» (IAST: āraṇyaka) в буквальном переводе означает «лесной» (IAST: araṇya), или, как говорится в «Тайтриттия-араньяке» «откуда невозможно увидеть крыши жилых поселений». В араньяках, подобно брахманам, описываются различные опасные ритуальные практики, такие как махаврата и праваргья, именно поэтому их изучали в диких и отдалённых местах. Однако, араньяки не имеют особого отношения к ашрамам санньясы и ванапрастхи — по своему содержанию они более сродны Брахманам, нежели философско-мистическим Упанишадам. (ru)
  • Aranjaki (sanskryt आरण्यक āraṇyaka, teksty pustkowi) – część kanonicznej literatury wedyjskiej, spisana w sanskrycie, stanowiąca zbiór tekstów fazy przejściowej, pomiędzy zawierającymi opisy obrzędów ofiarnych Brahmanami, a spekulacjami filozoficznymi Upaniszad. Nazwa „teksty pustkowi” (czasami mylnie tłumaczona jako „teksty leśne”) oznacza, że ich zawartość uważano za sekretną, przez co nie mogła być komunikowana osobom świeckim. Bramin chcący zapoznać się z Aranjakami musiał opuścić tereny zamieszkane i udać się w miejsce ustronne „skąd nie było widać dachów zabudowań”. (pl)
  • Aranyaka (sanskr. "Skogsböcker") utgör en del av hinduismens shruti; ibland anses de som brahmana, ibland som upanishader. I Aranyakas avhandlas filosofi, offer (särskilt den sakrala elden) och helger. (sv)
  • Aranyaka é um grupo de autores da literatura indiana. Forma um grupo de filósofos e escritores que viviam na floresta, falando sobre as místicas cerimônias e seu sentido. (pt)
  • Араньяки — складова частина індуїстських священних текстів шруті, в яких описуються особливо небезпечні ритуали, які потрібно вивчати в пущі, далеко від людей. Слово араньяка означає приналежний до пущі. Араньяки написані пізньоведичним санскритом, типовим для Брахман або Упанішад. (uk)
  • 森林书(天城体:आरण्यक,IAST:āraṇyaka,字面意思为“森林之书”,音译为“阿兰若书”)是古印度的一种宗教文献,以早期古典梵语写成,是广义的吠陀文献之一。 按照传统说法,森林书是年事已高的婆罗门或刹帝利贤人在隐居于森林时写的。“老年人……他们在森林里不能从事精细的祭祀……沉思就就作为一种优良的仪式逐渐开始代替了祭礼”,也就是说,森林书是已经无法进行婆罗门教复杂的祭祀仪式的隐居学者写出来的宗教和哲学著作。 通常认为森林书写于梵书编成之后,是梵书的续编。森林书较少涉及举行祭祀的具体方法,却发展了祭祀理论中的神秘主义。由于森林书的内容与其后的奥义书并无判然分别、只是更趋神秘主义,现在有些学者认为现存的森林书是人为制造出来的,之所以划出森林书这个名目,只是为了使吠陀典籍的四种形式(吠陀本集,梵书,森林书,奥义书)和婆罗门教的人生(梵行期,家居期,林栖期,遁世期)相一致。实际上,有一些奥义书被包含在森林书之内;如是由的第4、5、6章组成,而鹧鸪氏奥义书是由的第7、8、9章组成。至于森林书本身,它们也可以是其前的梵书的一部分。如的第14章组成,而广森林书的后6节又组成。 理论上,每一部吠陀本集都应该有自己的森林书,但属于阿闼婆吠陀的森林书现在已全部失传。现存的森林书只有很少几部: * (或译为他氏森林书)、(又名憍尸多基森林书),属于《梨俱吠陀》 * ,属于《娑摩吠陀》 * (或译为泰帝利耶森林书)、、,属于《夜柔吠陀》 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 321947 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 20862 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1113171747 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:align
  • right (en)
dbp:bgcolor
  • #FFE0BB (en)
dbp:quote
  • Human beings But only in human beings is the Atman [soul] obvious, for they are equipped with cognition. They speak what they have understood. They see what they have recognized, and know what will exist tomorrow. They know of this world and of the other. Through that which is mortal, they strive for immortality. They are equipped with all this... such a human being is an ocean. He partakes of everything in the world, and still his thoughts go beyond it. And even if he were to partake of the other world, his thoughts would also go beyond it. (en)
dbp:source
  • Translated by Annette Wilke and Oliver Moebus (en)
  • —Aitereya Aranyaka 2.3.2 – 2.3.3, ~1000 BCE (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Les Aranyaka (Sanskrit: आरण्यक (āraṇyaka)) sont des « Traités forestiers » à réciter loin des agglomérations. Ils contiennent les explications ésotériques et mystiques des mantra. Ils font partie des Brahmanas et contiennent des Upanishads. À l'instar des Brahmanas, ils commentent les sacrifices, mais contiennent des Upanishad, qui leur donnent une dimension mystique et philosophique. (fr)
  • Aranyaka (bahasa Sanskerta: आरण्यक, āraṇyaka) merupakan bagian dari Sruti; sastra suci ini disusun diawal masa awal Sanskerta klasik. Kata Aranyaka diterjemahkan sebagai "sastra rimba" yang merupakan buku panduan bagi para "sadu" untuk hidup di alam terbuka. Sastra ini merupakan kebalikan daripada . (in)
  • アーラニヤカは、古代インドのヴェーダ聖典に付随するシュルティ(天啓文学)の1つ。森林書と訳される。 (ja)
  • De Aranyaka's (Sanskriet: āraṇyaka, devanagari: आरण्यक, van āraṇya - woud: boeken van het woud) zijn heilige hindoegeschriften die met de Samhita's, Brahmana's en Upanishads tot de Veda's behoren. De Aranyaka's zijn daarmee shruti-teksten (geopenbaarde teksten). Ze richten zich minder dan de Brahmana's op riten en offers, maar meer op de mystieke betekenis van de rituelen. Ze zijn mogelijk door asceten gecomponeerd, of bedoeld om slechts in afzondering (in het woud of in de wildernis) te worden bestudeerd. Ze kunnen als voorlopers van de latere Upanishads worden beschouwd, die een sterker speculatieve aard hebben. (nl)
  • 아란야카는 은둔자 수행자 혹은 수련자를 위한 내용으로 주로 제가자와 가세자가 지침을 따르며 힌두교도들의 생활지침서이기도 하다. (ko)
  • Aranjaki (sanskryt आरण्यक āraṇyaka, teksty pustkowi) – część kanonicznej literatury wedyjskiej, spisana w sanskrycie, stanowiąca zbiór tekstów fazy przejściowej, pomiędzy zawierającymi opisy obrzędów ofiarnych Brahmanami, a spekulacjami filozoficznymi Upaniszad. Nazwa „teksty pustkowi” (czasami mylnie tłumaczona jako „teksty leśne”) oznacza, że ich zawartość uważano za sekretną, przez co nie mogła być komunikowana osobom świeckim. Bramin chcący zapoznać się z Aranjakami musiał opuścić tereny zamieszkane i udać się w miejsce ustronne „skąd nie było widać dachów zabudowań”. (pl)
  • Aranyaka (sanskr. "Skogsböcker") utgör en del av hinduismens shruti; ibland anses de som brahmana, ibland som upanishader. I Aranyakas avhandlas filosofi, offer (särskilt den sakrala elden) och helger. (sv)
  • Aranyaka é um grupo de autores da literatura indiana. Forma um grupo de filósofos e escritores que viviam na floresta, falando sobre as místicas cerimônias e seu sentido. (pt)
  • Араньяки — складова частина індуїстських священних текстів шруті, в яких описуються особливо небезпечні ритуали, які потрібно вивчати в пущі, далеко від людей. Слово араньяка означає приналежний до пущі. Араньяки написані пізньоведичним санскритом, типовим для Брахман або Упанішад. (uk)
  • The Aranyakas (/ɑːˈrʌnjəkə/; Sanskrit: आरण्यक; IAST: āraṇyaka ) are the part of the ancient Indian Vedas concerned with the meaning of ritual sacrifice. They typically represent the later sections of the Vedas, and are one of many layers of the Vedic texts. The other parts of the Vedas are the Samhitas (benedictions, hymns), Brahmanas (commentary), and the Upanishads (spirituality and abstract philosophy). (en)
  • Die Aranyakas (Sanskrit, n., आरण्यक, āraṇyaka, „Waldtext“, von Wald, Wildnis) sind Texte des frühen Hinduismus, die ähnlicher Natur wie die Brāhmanas sind. Es handelte sich dabei um Ritualtexte für die orthodoxen Brahmanen, die sich in die Waldeinsamkeit zurückgezogen hatten. Diese Waldbewohner taten den ersten Schritt hin zur Weltentsagung Saṃnyāsa. Dies wurde in den nachfolgenden Jahrhunderten ein immer stärkerer Trend in der indischen Gesellschaft. Die meisten Texte der Āranyakas gingen verloren; aber die folgenden sind noch erhalten: (de)
  • Aranĝaka, Aranjaka, Aranyakas (en Sanskrito: āraṇyaka आरण्यक) konstituas la filozofion pri la rita oferceremoniaro de la antikvaj hinduismaj religiaj tekstoj, nome Vedoj. Ili tipe reprezentas la plej fruajn sekciojn de Vedoj, kaj estas unu el multaj tavoloj de Vedaj tekstoj. La aliaj partoj de Vedoj estas la (benoj, himnoj), Brahmana (komentaroj), kaj la Upaniŝadoj (spiriteco kaj abstrakta filozofio). (eo)
  • En el marco de la religión védica de la India, el término sánscrito araniaka (en escritura devanagari: आरण्यक āraṇiaka; en inglés aranyaka) representa uno de los muchos textos que forman parte de los śruti (‘escuchados’, escrituras reveladas). Estas escrituras religiosas están escritas en sánscrito clásico y forman parte tanto de los textos bráhmana como de los Upanishad. Estos textos contrastan así con los grijia sutras (grihya sūtra: ‘aforismos para el hogar’, siendo grija: ‘hogar’ y sūtra: ‘hilo, aforismo’), que son tratados acerca de la adoración a los dioses dentro de la vida doméstica. (es)
  • Āraṇyaka (sostantivo neutro sanscrito; devanāgarī: आरण्यक, lett. "inerente ai luoghi selvatici", "inerente ai boschi", "inerente ai deserti") sono dei testi religiosi segreti indiani composti in sanscrito intorno al XI-IX secolo a.C. Appartengono alla tradizione della Śruti ovvero alla sapienza per come è stata rivelata dall'Assoluto ai loro mistici cantori indicati come ṛṣi i quali si sarebbero limitati alla sua trasmissione orale. Gli Āraṇyaka comprendono generalmente una parte liturgica (mantra), selezioni di versi vedici sūtra, commentati da una parte teologica. * ; * ; * ; * . (it)
  • Аранья́ки (санскр. आरण्यक, IAST: āraṇyaka «лесные [книги]») — священные писания индуизма, относятся к категории богооткровенных писаний шрути и являются частью литературы Вед. Эти религиозные тексты были составлены на ведийском санскрите, характерном для Брахман и ранних Упанишад. Некоторые Араньяки являются частью Брахман или Упанишад. «Араньяка» (IAST: āraṇyaka) в буквальном переводе означает «лесной» (IAST: araṇya), или, как говорится в «Тайтриттия-араньяке» «откуда невозможно увидеть крыши жилых поселений». В араньяках, подобно брахманам, описываются различные опасные ритуальные практики, такие как махаврата и праваргья, именно поэтому их изучали в диких и отдалённых местах. Однако, араньяки не имеют особого отношения к ашрамам санньясы и ванапрастхи — по своему содержанию они более ср (ru)
  • 森林书(天城体:आरण्यक,IAST:āraṇyaka,字面意思为“森林之书”,音译为“阿兰若书”)是古印度的一种宗教文献,以早期古典梵语写成,是广义的吠陀文献之一。 按照传统说法,森林书是年事已高的婆罗门或刹帝利贤人在隐居于森林时写的。“老年人……他们在森林里不能从事精细的祭祀……沉思就就作为一种优良的仪式逐渐开始代替了祭礼”,也就是说,森林书是已经无法进行婆罗门教复杂的祭祀仪式的隐居学者写出来的宗教和哲学著作。 通常认为森林书写于梵书编成之后,是梵书的续编。森林书较少涉及举行祭祀的具体方法,却发展了祭祀理论中的神秘主义。由于森林书的内容与其后的奥义书并无判然分别、只是更趋神秘主义,现在有些学者认为现存的森林书是人为制造出来的,之所以划出森林书这个名目,只是为了使吠陀典籍的四种形式(吠陀本集,梵书,森林书,奥义书)和婆罗门教的人生(梵行期,家居期,林栖期,遁世期)相一致。实际上,有一些奥义书被包含在森林书之内;如是由的第4、5、6章组成,而鹧鸪氏奥义书是由的第7、8、9章组成。至于森林书本身,它们也可以是其前的梵书的一部分。如的第14章组成,而广森林书的后6节又组成。 理论上,每一部吠陀本集都应该有自己的森林书,但属于阿闼婆吠陀的森林书现在已全部失传。现存的森林书只有很少几部: (zh)
rdfs:label
  • Aranyaka (en)
  • Aranyakas (de)
  • Aranĝaka (eo)
  • Araniaka (es)
  • Aranyaka (fr)
  • Aranyaka (in)
  • Āraṇyaka (it)
  • 아란야카 (ko)
  • アーラニヤカ (ja)
  • Aranyaka (nl)
  • Aranjaki (pl)
  • Aranyaka (pt)
  • Араньяки (ru)
  • Aranyaka (sv)
  • 森林书 (zh)
  • Араньяки (uk)
owl:sameAs
skos:exactMatch
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License