About: Tai Le script

An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Tai Le script (ᥖᥭᥰ ᥘᥫᥴ, [tai˦.lə˧˥]), or Dehong Dai script, is a Brahmic script used to write the Tai Nüa language spoken by the Tai Nua people of south-central Yunnan, China. (The language is also known as Nɯa, Dehong Dai and Chinese Shan.) It is written in horizontal lines from left to right, with spaces only between clauses and sentences. The Tai Le script has a long history (700–800 years) and has used several different orthographic conventions.

Property Value
dbo:abstract
  • Το Αλφάβητο Τάι Λε (ᥖᥭᥰᥘᥫᥴ, [[tai˦.lə˧˥]]), ή Αλφάβητο Ντεχόνγκ Ντάι, είναι ένα σενάριο που χρησιμοποιείται για τη γραφή της γλώσσας Τάι Νούα του νοτιοκεντρικού Γιουνάν στη Κίνα. (Η γλώσσα είναι επίσης γνωστή ως Νούα, Ντεχόνγκ Ντάι και Κινεζικά Σαν). Γράφεται σε οριζόντιες γραμμές από αριστερά προς τα δεξιά, με κενά μόνο μεταξύ των παραγράφων και των προτάσεων. Το αλφάβητο Τάι Λε έχει μακρά ιστορία (700-800 χρόνια) και έχει χρησιμοποιήσει πολλές διαφορετικές ορθογραφικές μορφές. Μεταξύ του 1952 και του 1988, το αλφάβητο δέχτηκε τέσσερις μεταρρυθμίσεις. Η τρίτη μεταρρύθμιση (1963/1964) χρησιμοποίησε για να αναπαραστήσει τους τόνους, ενώ η τέταρτη μεταρρύθμιση (1988-σήμερα) χρησιμοποιεί αυτόνομα τονικά γράμματα. (el)
  • Le taï-le (chinois : 德宏傣文 ; pinyin : déhóng dăi wén ; litt. « écriture thaï de Dehong ») est un alphasyllabaire utilisé pour l’écriture du tai nüa en Birmanie, en Chine, au Laos, en Thaïlande et au Vietnam. Il est développé au XIIIe siècle. En Chine, le (en) a été proposé par le gouvernement pour remplacer le taï-le pour l’écriture du lü. Cette nouvelle écriture est dérivée de l' (en), « Dai Tam ». (fr)
  • The Tai Le script (ᥖᥭᥰ ᥘᥫᥴ, [tai˦.lə˧˥]), or Dehong Dai script, is a Brahmic script used to write the Tai Nüa language spoken by the Tai Nua people of south-central Yunnan, China. (The language is also known as Nɯa, Dehong Dai and Chinese Shan.) It is written in horizontal lines from left to right, with spaces only between clauses and sentences. The Tai Le script has a long history (700–800 years) and has used several different orthographic conventions. (en)
  • タイ・ナ文字とは雲南省徳宏タイ族チンポー族自治州を中心に居住する徳宏地方のタイ族が使用する文字である。 インド系文字で、古代ビルマ文字を原型に作られたものと考えられる。 1952年十月、「保山専区傣族文字改進委員会」が組織され、文字の改正を目指した。 翌年には「傣族文字新方案」を委員会が作成し、1954年にはこれが国家批准を受けて徳宏タイ語地域で使用され始めた。 1956年の「傣哪文字改新方案」で現在の表記法はほぼ定まり、1988年の改訂を経て現在に至っている。 (ja)
  • Pismo dehong dai, tai le – alfabet sylabiczny pochodzący od staroindyjskiego pisma brahmi, wykorzystywany do zapisu języka tai ne z grupy tajskiej używanego w południowo-zachodniej części prowincji Yunnan w Chinach. Po drugiej wojnie światowej wprowadzono dodatkowe znaki dla oznaczenia tonów. (pl)
  • Лы — систем письменности для записи языка лы (тайские языки). В настоящее время используются 2 системы письма лы: архаическая (тайна) и современная (тайлэ). Архаическая система письма лы, имеющая в основе индийское письмо, возникла в XII—XIII вв. В настоящее время старое письмо лы используется во Вьетнаме, Лаосе, Мьянме и Таиланде. В 1950-е годы в Китае на основе старого письма лы было создано новое письмо лы. Оно используется для обучения в школах, но широкого распространения не имеет. (ru)
  • 傣那文(傣語:ᥘᥣᥭᥰ ᥖᥭᥰ ᥘᥫᥴ、IPA:laːi⁵⁵tai⁵⁵lə³⁵),又稱德宏傣文或傣納文,撣邦稱傣卯文,是傣語德宏方言所使用的一種主要文字,約產生於十三世紀,主要通行於雲南省德宏傣族景頗族自治州;臨滄市耿馬傣族佤族自治縣等地區的傣族村寨,其他周邊民族中也有局部使用的情況。與西雙版納傣仂文、金平傣端文、臨滄傣綳文並稱中國四大傣文。 德宏傣文和傣繃文是同一個方言內的兩種形體不同的文字。它們的字母形體雖然不同(傣繃文是圓體,德宏傣文是方體或傣耶語所稱「豆芽體」),但字母的數量,排列次序,以及表示聲韻的結構,都大體相同。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 4779347 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 17489 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1117168562 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:alt
  • (en)
dbp:altname
  • Dehong Dai (en)
dbp:compact
  • yes (en)
dbp:fam
dbp:fix
  • Help:Multilingual support#Tai Le (en)
dbp:footnotes
  • [a] The Semitic origin of the Brahmic scripts is not universally agreed upon. (en)
dbp:iso
  • Tale (en)
dbp:languages
dbp:link
  • Specials #Replacement character (en)
dbp:name
  • Tai Le (en)
dbp:sample
  • 200 (xsd:integer)
dbp:sisters
dbp:special
  • uncommon Unicode characters (en)
dbp:time
  • c. 1200 CE – present (en)
dbp:type
dbp:unicode
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Le taï-le (chinois : 德宏傣文 ; pinyin : déhóng dăi wén ; litt. « écriture thaï de Dehong ») est un alphasyllabaire utilisé pour l’écriture du tai nüa en Birmanie, en Chine, au Laos, en Thaïlande et au Vietnam. Il est développé au XIIIe siècle. En Chine, le (en) a été proposé par le gouvernement pour remplacer le taï-le pour l’écriture du lü. Cette nouvelle écriture est dérivée de l' (en), « Dai Tam ». (fr)
  • The Tai Le script (ᥖᥭᥰ ᥘᥫᥴ, [tai˦.lə˧˥]), or Dehong Dai script, is a Brahmic script used to write the Tai Nüa language spoken by the Tai Nua people of south-central Yunnan, China. (The language is also known as Nɯa, Dehong Dai and Chinese Shan.) It is written in horizontal lines from left to right, with spaces only between clauses and sentences. The Tai Le script has a long history (700–800 years) and has used several different orthographic conventions. (en)
  • タイ・ナ文字とは雲南省徳宏タイ族チンポー族自治州を中心に居住する徳宏地方のタイ族が使用する文字である。 インド系文字で、古代ビルマ文字を原型に作られたものと考えられる。 1952年十月、「保山専区傣族文字改進委員会」が組織され、文字の改正を目指した。 翌年には「傣族文字新方案」を委員会が作成し、1954年にはこれが国家批准を受けて徳宏タイ語地域で使用され始めた。 1956年の「傣哪文字改新方案」で現在の表記法はほぼ定まり、1988年の改訂を経て現在に至っている。 (ja)
  • Pismo dehong dai, tai le – alfabet sylabiczny pochodzący od staroindyjskiego pisma brahmi, wykorzystywany do zapisu języka tai ne z grupy tajskiej używanego w południowo-zachodniej części prowincji Yunnan w Chinach. Po drugiej wojnie światowej wprowadzono dodatkowe znaki dla oznaczenia tonów. (pl)
  • Лы — систем письменности для записи языка лы (тайские языки). В настоящее время используются 2 системы письма лы: архаическая (тайна) и современная (тайлэ). Архаическая система письма лы, имеющая в основе индийское письмо, возникла в XII—XIII вв. В настоящее время старое письмо лы используется во Вьетнаме, Лаосе, Мьянме и Таиланде. В 1950-е годы в Китае на основе старого письма лы было создано новое письмо лы. Оно используется для обучения в школах, но широкого распространения не имеет. (ru)
  • 傣那文(傣語:ᥘᥣᥭᥰ ᥖᥭᥰ ᥘᥫᥴ、IPA:laːi⁵⁵tai⁵⁵lə³⁵),又稱德宏傣文或傣納文,撣邦稱傣卯文,是傣語德宏方言所使用的一種主要文字,約產生於十三世紀,主要通行於雲南省德宏傣族景頗族自治州;臨滄市耿馬傣族佤族自治縣等地區的傣族村寨,其他周邊民族中也有局部使用的情況。與西雙版納傣仂文、金平傣端文、臨滄傣綳文並稱中國四大傣文。 德宏傣文和傣繃文是同一個方言內的兩種形體不同的文字。它們的字母形體雖然不同(傣繃文是圓體,德宏傣文是方體或傣耶語所稱「豆芽體」),但字母的數量,排列次序,以及表示聲韻的結構,都大體相同。 (zh)
  • Το Αλφάβητο Τάι Λε (ᥖᥭᥰᥘᥫᥴ, [[tai˦.lə˧˥]]), ή Αλφάβητο Ντεχόνγκ Ντάι, είναι ένα σενάριο που χρησιμοποιείται για τη γραφή της γλώσσας Τάι Νούα του νοτιοκεντρικού Γιουνάν στη Κίνα. (Η γλώσσα είναι επίσης γνωστή ως Νούα, Ντεχόνγκ Ντάι και Κινεζικά Σαν). Γράφεται σε οριζόντιες γραμμές από αριστερά προς τα δεξιά, με κενά μόνο μεταξύ των παραγράφων και των προτάσεων. (el)
rdfs:label
  • Αλφάβητο Τάι Λε (el)
  • Taï-le (fr)
  • タイ・ナ文字 (ja)
  • Pismo dehong dai (pl)
  • Tai Le script (en)
  • Лы (письмо) (ru)
  • 傣那文 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:script of
is dbp:sisters of
is dbp:translitLang1Type of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License