An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Danish Act of Succession, adopted on 5 June 1953, restricts the throne to those descended from Christian X and his wife, Alexandrine of Mecklenburg-Schwerin, through approved marriages. Succession is by a change in the law in 2009 governed by absolute primogeniture.

Property Value
dbo:abstract
  • Následnictví dánského trůnu užívá stejně jako ostatní skandinávské monarchie nově rozšířeného systému a to od roku 2009, kdy byla tato změna schválena v referendu. Předtím se v Dánsku pro určení dědice trůnu používalo od roku 1665 do roku 1863 tzv. polo-salické právo, poté až do roku 1953 pouze salické právo a od té doby až do roku 2009 klasická mužská primogenitura. Podle absolutní rovné primogenitury je dědicem trůnu nejstarší (prvorozený) potomek předchozího krále a královny bez ohledu na pohlaví. Takto nově ustanovená linie následnictví trůnu neplatí retrospektivně, ale až od roku 2009. (cs)
  • Die dänische Thronfolge richtete sich zwischen 1953 und 2009 nach dem Thronfolgegesetz (Tronfølgelov) vom 27. März 1953. Nach einem Referendum vom 7. Juni 2009 sind Männer und Frauen in der Thronfolge gleichberechtigt. In diesem Referendum entschieden sich 85,4 Prozent der Teilnehmer dafür, dass künftig immer grundsätzlich das erstgeborene Kind den Thron erbt – unabhängig von seinem Geschlecht. Zuvor hatte ein Mädchen auf die Thronfolge verzichten müssen, wenn ihm ein Bruder nachfolgte. Das nötige Quorum für Verfassungsänderungen von 40 Prozent der wahlberechtigten Bürger wurde dabei mit 58,7 Prozent Wahlbeteiligung deutlich überschritten. (de)
  • La ligne de succession du Danemark est régie par la Loi de succession danoise, adoptée le 27 mars 1953, qui définit la ligne de succession au trône du Danemark. Cette dernière est limitée aux descendants de Christian X et de sa femme, Alexandrine de Mecklembourg-Schwerin. Elle est gouvernée par le système de primogéniture. (fr)
  • La sucesión al trono danés está regulada por la Ley de Sucesión danesa del 27 de marzo de 1953 (y el posterior referéndum del 2009),​ donde se establece que son elegibles al trono todos los descendientes del rey Cristián X de Dinamarca y la reina Alejandrina de Macklemburgo. La ley se basó en la preferencia masculina para la sucesión al trono, haciendo posible que una mujer heredara solamente si no tenía hermanos varones. La ley fue modificada con un referéndum en el año 2009 para sustituir la preferencia masculina por la primogenitura absoluta, es decir que no importa el sexo a la hora de la llegada al trono. (es)
  • , yang diadopsi pada 27 Maret 1953, memberikan tahta kepada orang-orang keturunan dari Christian X dan istrinya, Alexandrine dari Mecklenburg-Schwerin, melalui pernikahan-pernikahan yang disahkan. Sauksesi diatur menurut . (in)
  • The Danish Act of Succession, adopted on 5 June 1953, restricts the throne to those descended from Christian X and his wife, Alexandrine of Mecklenburg-Schwerin, through approved marriages. Succession is by a change in the law in 2009 governed by absolute primogeniture. (en)
  • デンマーク王位継承順位では、デンマークの王位継承権者の序列について述べる。現行の王位継承は、男女の別のない長子相続制を採用している。 (ja)
  • La linea di successione al trono di Danimarca (Den danske tronfølge) si basa sulla legge di successione del 27 marzo 1953, che limita il trono ai discendenti legittimi del re Cristiano X di Danimarca e di sua moglie, la regina Alessandrina. Essa si basava sul criterio di preferenza degli eredi maschi e permetteva alle donne di salire al trono solo se non avevano fratelli e solo se non c'erano altri discendenti. Dall'8 giugno 2009, invece, la legge è stata modificata e la successione spetta al primogenito, indipendentemente dal sesso. I principi perdono i loro diritti di successione se si sposano senza il permesso del sovrano. Inoltre, se il sovrano dà l'approvazione ad un matrimonio, può eventualmente imporre condizioni che debbono essere rispettate dagli eredi per avere diritti di successione. Le persone nate al di fuori del matrimonio sono escluse dalla successione. La costituzione danese del 5 giugno 1953 stabilisce che il parlamento può eleggere un re e può determinare una nuova linea di successione nel caso in cui non ci fossero più discendenti del re Cristiano X di Danimarca e di sua moglie, la regina Alessandrina. (it)
  • 덴마크의 현재 국왕은 슐레스비히 홀슈타인 존더부르크 글뤽스부르크 왕가의 마르그레테 2세이며, 왕위 계승 순위 1위는 프레데리크 왕세자이다. 남녀 모두가 상속권을 가지며, 남자가 여자보다 우선권을 가진다. (ko)
  • Linia sukcesji do tronu duńskiego – według duńskiego prawa sukcesyjnego z 1953 roku prawo do korony duńskiej (zob. władcy Danii) ograniczono do potomków króla Chrystiana X i Aleksandry meklemburskiej. Król i książęta dynastyczni muszą mieć zgodę na małżeństwo. Jeśli osoba mająca prawo do sukcesji zawrze związek małżeński bez zgody monarchy, która jest wyrażana na posiedzeniu Rady ministrów, traci wraz z potomstwem prawa do tronu. Monarcha musi być członkiem kościoła ewangelicko-augsburskiego. W 2009 roku w referendum zatwierdzono zmiany w prawie sukcesyjnym. Primogenitura męska została zastąpiona przez primogeniturę starszeństwa (najstarsze dziecko zostaje monarchą). (pl)
  • A Dinamarca usou o mesmo sistema de primogenitura que a Espanha, em que se deu preferência ao sexo masculino. Em 2009, a Dinamarca aprovou primogenitura igual, o que significa que o filho mais velho do monarca, independentemente do sexo, tem prioridade na linha de sucessão. A lei de sucessão dinamarquesa, adoptada em 27 de março de 1953 restringe o trono para os descendentes de Cristiano X da Dinamarca e de Alexandrina de Mecklemburgo-Schwerin. Os herdeiros perdem, assim, o seu direito ao trono se casarem sem a permissão do monarca, dada no Conselho de Estado Dinamarquês. Os indivíduos nascidos dinásticos que casarem sem autorização do monarca, perdem os seus direitos de sucessão ao trono, bem como os seus descendentes. Além disso, no momento de aprovar um casamento, o monarca pode impor condições que devem ser cumpridas de forma a que descendência resultante do casamento possa usufruir do direito sucessório. A Parte II, Secção 9 da constituição dinamarquesa de 5 de junho de 1953, prevê que o parlamento irá eleger um rei e determinar uma nova linha de sucessão, caso a linha de descendentes do rei Cristiano X da Dinamarca seja extinta. (pt)
  • Согласно Датскому закону о престолонаследии , принятому 27 марта 1953 года, датский королевский престол могут наследовать только прямые потомки короля Кристиана X (1870—1947), правившего в 1912—1947 годах, и его жены, королевы Александрины (1879—1952). Порядок наследования регулировался системой абсолютного первородства. Член династии лишался прав на престолонаследии, если он или она вступает в брак без разрешения монарха, данного на заседании государственного совета. Дети, родившиеся от внебрачных связей и у членов династии, не получивших разрешение от короля на заключение брака, и их потомки, исключались из порядка наследования престола. В случае отсутствия потомков короля Кристиана X и королевы Александрины, имеющих права на престолонаследие, парламент Дании имеет право избрать монарха и определить новый порядок престолонаследия. (ru)
  • Den danska tronföljden är full kognatisk tronföljd i kung Kristian X och drottning Alexandrines efterkommande. För närvarande ser arvsföljden till den danska tronen ut såhär (vid drottning Margrethe II:s död, eller avgång): * Drottning Margrethe II (född 1940) * (1) Kronprins Frederik (född 1968) * (2) Prins Christian (född 2005) * (3) Prinsessan Isabella (född 2007) * (4) Prins Vincent (född 2011) * * (5) Prinsessan Josephine (född 2011) * * (6) Prins Joachim (född 1969) * (7) Prins Nikolai (född 1999) * (8) Prins Felix (född 2002) * (9) Prins Henrik (född 2009) * * (10) Prinsessan Athena (född 2012) * (11) Prinsessan Benedikte (drottning Margrethes syster) (född 1944) Andra nu levande medlemmar av Kristian X:s ättlingar, som inte är arvingar till tronen är: * , son till arvprins Knud, gifte sig 1968 med Inge Terney och utträdde därför ur tronföljden. * Drottning Anne-Marie av Grekland, drottning Margrethes syster, utträdde ur tronföljden vid äktenskapet med Konstantin II av Grekland. * Prinsessan Benediktes barn (prins , prinsessan och prinsessan ) förmodas vara utträdda ur tronföljden, eftersom de inte tog permanent vistelse i Danmark i förbindelse med undervisningsplikten. * Prinsessan Benediktes barnbarn (och deras arvingar) förmodas kunna inträda i tronföljden, om de efterlever betingelserna för det kungliga samtycket till prinsessan Benediktes äktenskap. (sv)
  • 1953年3月27日通过的《》规定克里斯蒂安十世和他的妻子亞歷山德琳所生的后代拥有王位继承权。2009年继承法修改为依据嫡长继承制(不分男女)继承。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 594821 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 15589 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1112140919 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Následnictví dánského trůnu užívá stejně jako ostatní skandinávské monarchie nově rozšířeného systému a to od roku 2009, kdy byla tato změna schválena v referendu. Předtím se v Dánsku pro určení dědice trůnu používalo od roku 1665 do roku 1863 tzv. polo-salické právo, poté až do roku 1953 pouze salické právo a od té doby až do roku 2009 klasická mužská primogenitura. Podle absolutní rovné primogenitury je dědicem trůnu nejstarší (prvorozený) potomek předchozího krále a královny bez ohledu na pohlaví. Takto nově ustanovená linie následnictví trůnu neplatí retrospektivně, ale až od roku 2009. (cs)
  • La ligne de succession du Danemark est régie par la Loi de succession danoise, adoptée le 27 mars 1953, qui définit la ligne de succession au trône du Danemark. Cette dernière est limitée aux descendants de Christian X et de sa femme, Alexandrine de Mecklembourg-Schwerin. Elle est gouvernée par le système de primogéniture. (fr)
  • , yang diadopsi pada 27 Maret 1953, memberikan tahta kepada orang-orang keturunan dari Christian X dan istrinya, Alexandrine dari Mecklenburg-Schwerin, melalui pernikahan-pernikahan yang disahkan. Sauksesi diatur menurut . (in)
  • The Danish Act of Succession, adopted on 5 June 1953, restricts the throne to those descended from Christian X and his wife, Alexandrine of Mecklenburg-Schwerin, through approved marriages. Succession is by a change in the law in 2009 governed by absolute primogeniture. (en)
  • デンマーク王位継承順位では、デンマークの王位継承権者の序列について述べる。現行の王位継承は、男女の別のない長子相続制を採用している。 (ja)
  • 덴마크의 현재 국왕은 슐레스비히 홀슈타인 존더부르크 글뤽스부르크 왕가의 마르그레테 2세이며, 왕위 계승 순위 1위는 프레데리크 왕세자이다. 남녀 모두가 상속권을 가지며, 남자가 여자보다 우선권을 가진다. (ko)
  • Linia sukcesji do tronu duńskiego – według duńskiego prawa sukcesyjnego z 1953 roku prawo do korony duńskiej (zob. władcy Danii) ograniczono do potomków króla Chrystiana X i Aleksandry meklemburskiej. Król i książęta dynastyczni muszą mieć zgodę na małżeństwo. Jeśli osoba mająca prawo do sukcesji zawrze związek małżeński bez zgody monarchy, która jest wyrażana na posiedzeniu Rady ministrów, traci wraz z potomstwem prawa do tronu. Monarcha musi być członkiem kościoła ewangelicko-augsburskiego. W 2009 roku w referendum zatwierdzono zmiany w prawie sukcesyjnym. Primogenitura męska została zastąpiona przez primogeniturę starszeństwa (najstarsze dziecko zostaje monarchą). (pl)
  • 1953年3月27日通过的《》规定克里斯蒂安十世和他的妻子亞歷山德琳所生的后代拥有王位继承权。2009年继承法修改为依据嫡长继承制(不分男女)继承。 (zh)
  • Die dänische Thronfolge richtete sich zwischen 1953 und 2009 nach dem Thronfolgegesetz (Tronfølgelov) vom 27. März 1953. Nach einem Referendum vom 7. Juni 2009 sind Männer und Frauen in der Thronfolge gleichberechtigt. (de)
  • La sucesión al trono danés está regulada por la Ley de Sucesión danesa del 27 de marzo de 1953 (y el posterior referéndum del 2009),​ donde se establece que son elegibles al trono todos los descendientes del rey Cristián X de Dinamarca y la reina Alejandrina de Macklemburgo. La ley se basó en la preferencia masculina para la sucesión al trono, haciendo posible que una mujer heredara solamente si no tenía hermanos varones. (es)
  • La linea di successione al trono di Danimarca (Den danske tronfølge) si basa sulla legge di successione del 27 marzo 1953, che limita il trono ai discendenti legittimi del re Cristiano X di Danimarca e di sua moglie, la regina Alessandrina. Essa si basava sul criterio di preferenza degli eredi maschi e permetteva alle donne di salire al trono solo se non avevano fratelli e solo se non c'erano altri discendenti. Dall'8 giugno 2009, invece, la legge è stata modificata e la successione spetta al primogenito, indipendentemente dal sesso. (it)
  • A Dinamarca usou o mesmo sistema de primogenitura que a Espanha, em que se deu preferência ao sexo masculino. Em 2009, a Dinamarca aprovou primogenitura igual, o que significa que o filho mais velho do monarca, independentemente do sexo, tem prioridade na linha de sucessão. A lei de sucessão dinamarquesa, adoptada em 27 de março de 1953 restringe o trono para os descendentes de Cristiano X da Dinamarca e de Alexandrina de Mecklemburgo-Schwerin. (pt)
  • Den danska tronföljden är full kognatisk tronföljd i kung Kristian X och drottning Alexandrines efterkommande. För närvarande ser arvsföljden till den danska tronen ut såhär (vid drottning Margrethe II:s död, eller avgång): Andra nu levande medlemmar av Kristian X:s ättlingar, som inte är arvingar till tronen är: (sv)
  • Согласно Датскому закону о престолонаследии , принятому 27 марта 1953 года, датский королевский престол могут наследовать только прямые потомки короля Кристиана X (1870—1947), правившего в 1912—1947 годах, и его жены, королевы Александрины (1879—1952). Порядок наследования регулировался системой абсолютного первородства. (ru)
rdfs:label
  • Linie následnictví dánského trůnu (cs)
  • Thronfolge (Dänemark) (de)
  • Sucesión al trono de Dinamarca (es)
  • Garis suksesi takhta Denmark (in)
  • Linea di successione al trono di Danimarca (it)
  • Ordre de succession au trône de Danemark (fr)
  • デンマーク王位継承順位 (ja)
  • 덴마크의 왕위 계승 순위 (ko)
  • Linia sukcesji do tronu duńskiego (pl)
  • Succession to the Danish throne (en)
  • Linha de sucessão ao trono dinamarquês (pt)
  • Порядок наследования датского престола (ru)
  • Danska tronföljden (sv)
  • 丹麦王位继承 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:appointerHos of
is dbp:title of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License