dbo:abstract
|
- The Saphir was an express train operated by the Deutsche Bundesbahn linking the port of Ostend with Dortmund as part of a link between London and the Ruhr. The name Saphir, German for sapphire, refers to the Belgian gemstone industry. (en)
- サフィール(Saphir)はベルギーとドイツ(西ドイツ)を結んでいた国際列車である。ベルギー側の発着地はオーステンデまたはブリュッセルであり、ドイツ側は時期によりドルトムント、フランクフルト・アム・マイン、ニュルンベルクあるいはケルンであった。 1954年に運行を開始した。1957年から1979年まではTEEであり、その後はインターシティとなった。1987年に列車名をメムリンク(Memling)と改めてユーロシティとなり、1997年にタリスのドイツ乗り入れとともに廃止された。 列車名「サフィール」はドイツ語、フランス語などでサファイアの意。なお「サフィール」という列車名は1992年から1995年までドイツ国内のICEの列車名として用いられた。また「メムリンク」は1974年から1984年までパリ - ブリュッセル間のTEEの列車名の一つであった。これについてはパリ・ブリュッセル・アムステルダム間の列車を参照。 (ja)
- De Saphir was een Europese internationale trein voor de verbinding Dortmund - Oostende. De naam Saphir (safier) verwijst naar de in België gevestigde edelsteenindustrie. (nl)
- Saphir è una relazione Trans Europ Express operata dalle Ferrovie Federali Tedesche DB operativa dal 1957 al 1979 collegante Dortmund con Ostenda e viceversa con fermate a Bochum-Essen-Duisburg-Düsseldorf-Colonia- Aquisgrana--Verviers-Liegi-Brussel Noord-Bruxelles Midi-Gand e Bruges. Dal 1971 esteso a Francoforte sul Meno. Il Saphir era un collegamento chiave tra la regione della Ruhr e il porto di Ostenda da dove partivano i collegamenti marittimi per il Regno Unito Il nome (Zaffiro) fa riferimento all'industria delle pietre preziose per la quale sono famosi i Paesi Bassi e il Belgio. (it)
- 蓝宝石号(德語:Saphir)是曾经运行于比利时港口奥斯滕德至德国鲁尔区工业城市多特蒙德间一班国际列车所使用的名称,由德国联邦铁路在1954年至1987年间经营。其命名源自蓝宝石的德文名称,藉此凸显比利时在宝石加工业的重要地位。列车自开行以来曾先后被纳入长途列车、全欧快车和城际列车等类别,直至1987年被欧城列车梅姆林号取代而停运。在1993年至1995年期间,蓝宝石号的名称也曾被用于德国境内开行的城际快车班次。 (zh)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 6291 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:end
| |
dbp:first
| |
dbp:formeroperator
| |
dbp:frequency
| |
dbp:last
| |
dbp:locale
| |
dbp:mapState
| |
dbp:name
| |
dbp:start
| |
dbp:status
|
- Replaced by EuroCity Memling (en)
|
dbp:type
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- The Saphir was an express train operated by the Deutsche Bundesbahn linking the port of Ostend with Dortmund as part of a link between London and the Ruhr. The name Saphir, German for sapphire, refers to the Belgian gemstone industry. (en)
- サフィール(Saphir)はベルギーとドイツ(西ドイツ)を結んでいた国際列車である。ベルギー側の発着地はオーステンデまたはブリュッセルであり、ドイツ側は時期によりドルトムント、フランクフルト・アム・マイン、ニュルンベルクあるいはケルンであった。 1954年に運行を開始した。1957年から1979年まではTEEであり、その後はインターシティとなった。1987年に列車名をメムリンク(Memling)と改めてユーロシティとなり、1997年にタリスのドイツ乗り入れとともに廃止された。 列車名「サフィール」はドイツ語、フランス語などでサファイアの意。なお「サフィール」という列車名は1992年から1995年までドイツ国内のICEの列車名として用いられた。また「メムリンク」は1974年から1984年までパリ - ブリュッセル間のTEEの列車名の一つであった。これについてはパリ・ブリュッセル・アムステルダム間の列車を参照。 (ja)
- De Saphir was een Europese internationale trein voor de verbinding Dortmund - Oostende. De naam Saphir (safier) verwijst naar de in België gevestigde edelsteenindustrie. (nl)
- Saphir è una relazione Trans Europ Express operata dalle Ferrovie Federali Tedesche DB operativa dal 1957 al 1979 collegante Dortmund con Ostenda e viceversa con fermate a Bochum-Essen-Duisburg-Düsseldorf-Colonia- Aquisgrana--Verviers-Liegi-Brussel Noord-Bruxelles Midi-Gand e Bruges. Dal 1971 esteso a Francoforte sul Meno. Il Saphir era un collegamento chiave tra la regione della Ruhr e il porto di Ostenda da dove partivano i collegamenti marittimi per il Regno Unito Il nome (Zaffiro) fa riferimento all'industria delle pietre preziose per la quale sono famosi i Paesi Bassi e il Belgio. (it)
- 蓝宝石号(德語:Saphir)是曾经运行于比利时港口奥斯滕德至德国鲁尔区工业城市多特蒙德间一班国际列车所使用的名称,由德国联邦铁路在1954年至1987年间经营。其命名源自蓝宝石的德文名称,藉此凸显比利时在宝石加工业的重要地位。列车自开行以来曾先后被纳入长途列车、全欧快车和城际列车等类别,直至1987年被欧城列车梅姆林号取代而停运。在1993年至1995年期间,蓝宝石号的名称也曾被用于德国境内开行的城际快车班次。 (zh)
|
rdfs:label
|
- TEE Saphir (it)
- サフィール (列車) (ja)
- Saphir (trein) (nl)
- Saphir (train) (en)
- 蓝宝石号列车 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |