An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

A referendum on territorial status was held in the Territory of the Saar Basin on 13 January 1935. Over 90% of voters opted for reunification with Germany, with 9% voting for the status quo as a League of Nations mandate territory and less than 0.5% opting for unification with France.

Property Value
dbo:abstract
  • تم إجراء استفتاء حول الوضع الإقليمي في إقليم حوض سار في 13 يناير 1935. اختار أكثر من 90% من الناخبين إعادة التوحيد مع ألمانيا مع تصويت 9% للوضع الراهن كإقليم من عصبة الأمم وأقل من 0.5% اختيار التوحيد مع فرنسا. (ar)
  • Sárský plebiscit bylo referendum o územním statutu Sárského teritoria. Konalo se 13. ledna 1935. O osudu regionu hlasovalo celkem 540 000 lidí. Po skončení první světové války bylo území Sárska (bohaté na ložiska uhlí) na základě versailleské smlouvy odděleno od území Německa a spravováno Francií (jako mandátní území Společnosti národů). Po 15 letech se mělo na území konat referendum o jeho dalším směřování. Voliči se v něm mohli vyjádřit zda by měl být zachován status quo, nebo zda si přejí opětovné připojení k Německu, nebo spojení s Francií. Více než 90 % se vyjádřilo pro připojení k Německu, což bylo v samotném Německu přivítáno velkými oslavami nacistické vlády. Připojení k Říši bylo završeno 1. března téhož roku a Sársko se tak stalo opět součástí Německa. Po druhé světové válce bylo území Sárska opět odtržené od Německa a stalo se francouzským protektorátem. K Německu bylo opět přičleněno v roce 1955. (cs)
  • A referendum on territorial status was held in the Territory of the Saar Basin on 13 January 1935. Over 90% of voters opted for reunification with Germany, with 9% voting for the status quo as a League of Nations mandate territory and less than 0.5% opting for unification with France. (en)
  • El 13 de enero de 1935 se celebró un referéndum sobre el futuro estatus del Territorio de la Cuenca del Sarre. Más del 90% de los votantes optaron por la reunificación con Alemania, con un 9% votando por el statu quo como territorio bajo mandato de la Liga de Naciones y menos del 0,5% para la unificación con Francia. (es)
  • Referendum status Saar diadakan di wilayah Cekungan Saar pada tanggal 13 Januari 1935. Lebih dari 90% pemilih memutuskan untuk bersatu kembali dengan Jerman, sementara 9% menginginkan status quo sebagai wilayah mandat Liga Bangsa-Bangsa dan kurang dari 0,5% ingin bergabung dengan Prancis. (in)
  • Le référendum sur le statut de la Sarre est une consultation qui a eu lieu dans le territoire du bassin de la Sarre le 13 janvier 1935. Plus de 90 % des électeurs sarrois ont opté pour la réunification avec l'Allemagne, 9 % pour le statu quo (territoire sous mandat de Société des Nations) et moins de 0,5 % pour l'union avec la France. Au vu des résultats, le scrutin est aussi appelé « plébiscite de la Sarre ». (fr)
  • Un referendum sullo status territoriale si tenne nel Territorio del bacino della Saar, il 13 gennaio 1935. Oltre il 90% degli elettori optarono per l'unificazione con la Germania, il 9% votò per lo status quo come territorio sotto mandato della Società delle Nazioni e meno dello 0,5% optò per l'unificazione con la Francia. (it)
  • 1935年1月13日在薩爾盆地地區舉行了關於其領土地位的公投。超過90%的選民選擇與德國統一,9%的選民支持作為國際聯盟授權領土的現狀,不到0.5%選擇與法國統一。第一次世界大戰結束時,薩爾與德國分離,並由國際聯盟管理,法國被授予的控制權。在國際聯盟管理15年後,該地區按計劃舉行了全民投票。 1934年底,國際聯盟理事會決定在全民投票期間需要維和部隊。德國和法國政府同意允許一支國際部隊進入薩爾。1934年12月8日,理事會一致通過了一項要求建立這樣一支部隊的決議。英國(1,500名士兵)、意大利(1,300名)、瑞典(260名)和荷蘭(250名)同意為薩爾的3,300名國際部隊提供部隊。所有超出同一部隊通常發生的費用的費用都計入為公民投票預留的聯盟基金。聯盟任命了一名指揮官將軍,負責對部隊的作戰控制。 在公投中,選民被問及薩爾是否應該繼續由國際聯盟管理,返回德國或成為法國的一部分。令中立觀察家和納粹本身感到驚訝的是,超過90%的人投票贊成與德國重新統一。每個投票區至少有83%的選民支持讓薩爾回歸德國統治,儘管喬治·克萊蒙梭聲稱薩爾有15萬法國人,但只有不到1%的選民支持法國吞併薩爾。 (zh)
  • Саарский плебисцит (1935) (нем. die Volksabstimmung im Saarland) — плебисцит о статусе Территории Саарского бассейна, находившейся под управлением Правительственной комиссии Лиги Наций с 1920 по 1935 годы в соответствии с Версальским договором 1919 года. Итогом народного волеизъявления стало одобренное Советом Лиги Наций воссоединение Территории Саарского бассейна с Германией, в пользу которого проголосовали более 477 тысяч избирателей. (ru)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 35045882 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 11331 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123662620 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:date
  • 1935-01-13 (xsd:date)
dbp:electorate
  • 539542 (xsd:integer)
dbp:flagImage
  • Flag of Saar 1920-1935.svg (en)
dbp:invalid
  • 2161 (xsd:integer)
dbp:no
  • 46613 (xsd:integer)
dbp:noText
  • Status quo (en)
dbp:other
  • 2124 (xsd:integer)
dbp:othertype
  • Unification with France (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:yes
  • 477089 (xsd:integer)
dbp:yesText
  • Unification with Germany (en)
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • تم إجراء استفتاء حول الوضع الإقليمي في إقليم حوض سار في 13 يناير 1935. اختار أكثر من 90% من الناخبين إعادة التوحيد مع ألمانيا مع تصويت 9% للوضع الراهن كإقليم من عصبة الأمم وأقل من 0.5% اختيار التوحيد مع فرنسا. (ar)
  • A referendum on territorial status was held in the Territory of the Saar Basin on 13 January 1935. Over 90% of voters opted for reunification with Germany, with 9% voting for the status quo as a League of Nations mandate territory and less than 0.5% opting for unification with France. (en)
  • El 13 de enero de 1935 se celebró un referéndum sobre el futuro estatus del Territorio de la Cuenca del Sarre. Más del 90% de los votantes optaron por la reunificación con Alemania, con un 9% votando por el statu quo como territorio bajo mandato de la Liga de Naciones y menos del 0,5% para la unificación con Francia. (es)
  • Referendum status Saar diadakan di wilayah Cekungan Saar pada tanggal 13 Januari 1935. Lebih dari 90% pemilih memutuskan untuk bersatu kembali dengan Jerman, sementara 9% menginginkan status quo sebagai wilayah mandat Liga Bangsa-Bangsa dan kurang dari 0,5% ingin bergabung dengan Prancis. (in)
  • Le référendum sur le statut de la Sarre est une consultation qui a eu lieu dans le territoire du bassin de la Sarre le 13 janvier 1935. Plus de 90 % des électeurs sarrois ont opté pour la réunification avec l'Allemagne, 9 % pour le statu quo (territoire sous mandat de Société des Nations) et moins de 0,5 % pour l'union avec la France. Au vu des résultats, le scrutin est aussi appelé « plébiscite de la Sarre ». (fr)
  • Un referendum sullo status territoriale si tenne nel Territorio del bacino della Saar, il 13 gennaio 1935. Oltre il 90% degli elettori optarono per l'unificazione con la Germania, il 9% votò per lo status quo come territorio sotto mandato della Società delle Nazioni e meno dello 0,5% optò per l'unificazione con la Francia. (it)
  • 1935年1月13日在薩爾盆地地區舉行了關於其領土地位的公投。超過90%的選民選擇與德國統一,9%的選民支持作為國際聯盟授權領土的現狀,不到0.5%選擇與法國統一。第一次世界大戰結束時,薩爾與德國分離,並由國際聯盟管理,法國被授予的控制權。在國際聯盟管理15年後,該地區按計劃舉行了全民投票。 1934年底,國際聯盟理事會決定在全民投票期間需要維和部隊。德國和法國政府同意允許一支國際部隊進入薩爾。1934年12月8日,理事會一致通過了一項要求建立這樣一支部隊的決議。英國(1,500名士兵)、意大利(1,300名)、瑞典(260名)和荷蘭(250名)同意為薩爾的3,300名國際部隊提供部隊。所有超出同一部隊通常發生的費用的費用都計入為公民投票預留的聯盟基金。聯盟任命了一名指揮官將軍,負責對部隊的作戰控制。 在公投中,選民被問及薩爾是否應該繼續由國際聯盟管理,返回德國或成為法國的一部分。令中立觀察家和納粹本身感到驚訝的是,超過90%的人投票贊成與德國重新統一。每個投票區至少有83%的選民支持讓薩爾回歸德國統治,儘管喬治·克萊蒙梭聲稱薩爾有15萬法國人,但只有不到1%的選民支持法國吞併薩爾。 (zh)
  • Саарский плебисцит (1935) (нем. die Volksabstimmung im Saarland) — плебисцит о статусе Территории Саарского бассейна, находившейся под управлением Правительственной комиссии Лиги Наций с 1920 по 1935 годы в соответствии с Версальским договором 1919 года. Итогом народного волеизъявления стало одобренное Советом Лиги Наций воссоединение Территории Саарского бассейна с Германией, в пользу которого проголосовали более 477 тысяч избирателей. (ru)
  • Sárský plebiscit bylo referendum o územním statutu Sárského teritoria. Konalo se 13. ledna 1935. O osudu regionu hlasovalo celkem 540 000 lidí. Po skončení první světové války bylo území Sárska (bohaté na ložiska uhlí) na základě versailleské smlouvy odděleno od území Německa a spravováno Francií (jako mandátní území Společnosti národů). Po 15 letech se mělo na území konat referendum o jeho dalším směřování. Voliči se v něm mohli vyjádřit zda by měl být zachován status quo, nebo zda si přejí opětovné připojení k Německu, nebo spojení s Francií. Více než 90 % se vyjádřilo pro připojení k Německu, což bylo v samotném Německu přivítáno velkými oslavami nacistické vlády. Připojení k Říši bylo završeno 1. března téhož roku a Sársko se tak stalo opět součástí Německa. (cs)
rdfs:label
  • استفتاء حالة سار 1935 (ar)
  • Sárský plebiscit (cs)
  • 1935 Saar status referendum (en)
  • Referéndum sobre el estatus político del Sarre de 1935 (es)
  • Referendum status Saar 1935 (in)
  • Référendum sur le statut de la Sarre (fr)
  • Plebiscito della Saar (it)
  • Саарский плебисцит (1935) (ru)
  • 1935年萨尔公民投票 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License