An Entity of Type: language, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Pochutec is an extinct Uto-Aztecan language of the Nahuan (or Aztecan) branch which was spoken in and around the town of Pochutla on the Pacific coast of Oaxaca, Mexico. In 1917 it was documented in a monograph by Franz Boas, who considered the language nearly extinct. In the 1970s another investigator found two speakers around Pochutla who still remembered a few of the words recorded by Boas.

Property Value
dbo:abstract
  • El pochutec o poxutecatl és una llengua morta de la família uto-asteca del grup de les llengües nàhua, que es va parlar al voltant de la ciutat de a la costa pacífica d'Oaxaca, Mèxic. En 1917 va ser documentat mitjançant un breu article de Franz Boas, qui per l'època ja la considerava una llengua pràcticament extinta. En els setanta, Tim Knab va trobar dos parlants prop de Pochutla que encara recordaven unes poques paraules documentades per Boas (casualment un dels seus informants era una neta de l'informant principal de Boas). Knab va considerar que encara podria haver-hi parlants vius en el moment del seu treball. (ca)
  • El pochuteco (autoglotónimo: naguál) es una lengua extinta de la familia uto-azteca, específicamente del grupo nahua, que se habló alrededor de Pochutla, en la costa pacífica de Oaxaca, México, hasta la primera mitad del siglo XX.​ A principios del siglo XX, los eruditos no estaban de acuerdo sobre el origen del idioma dentro de la familia de lenguas nahuanas. La mayoría pensaba que el pochuteco era distinto del náhuatl, y esto se demostró en 1978, cuando Campbell y Langacker dieron nuevos argumentos a partir de los datos de Franz Boas. Su conclusión fue rápidamente aceptada. La familia nahuana por lo tanto se compone del pochuteco y el "aztecano general", que se compone del náhuatl y el náhuat pipil. Fue en 1917 cuando Franz Boas lo documentó en un artículo, quien por la época ya la consideraba una lengua prácticamente extinta. En los setenta, Tim Knab encontró dos hablantes cerca de Pochutla que aún recordaban unas pocas palabras documentadas por Boas (casualmente una de sus informantes era nieta del informante principal de Boas). Knab consideró que aún podría haber hablantes vivos en el momento de su trabajo. Bartholomew (1980) sugiere que algunos de los rasgos divergentes, por ejemplo, el acento en la última sílaba, se deben a la influencia del chatino, una lengua otomangue de la región. Ella argumentó que, en el momento de la conquista de México en el siglo XVI, el asentamiento de Pochutla no estaba bajo el dominio del Imperio mexica, sino que era parte del estado mixteco centrado en Tututepec. Así, las influencias lingüísticas de la lengua chatina surgieron de las rutas comerciales y de comunicación entre Pochutla y el Señorío de Tututepec que pasaban por territorio chatino. (es)
  • Pochutec uto-azteka familiako eta nahua taldeko hizkuntza hila da. Mexikoko Ozeano Bareko Oaxacan kokatzen den Pochutla hirian hitz egiten zen. 1917an Franz Boasek artikulu labur baten bitartez dokumentatu zuen, baina garai hartan kontuan hartu zuen hizkuntza iraungi bat zela. 60ko hamarkadan, Pochutla inguruan bi hiztun aurkitu zituen, hitz gutxi gogoratzen zituen eta gainera Boasek dokumentatutako hitzan ziren. Knabek kontuan hartu zuen lana egiten ari zen bitartean, bizirik zeuden hiztunak egon ahal zirela. Boasengandik jasotako datuen arabera, pochutecoa nahuaren forma dibergentea zela edo gertutasunez ahaidetutako hizkuntza, aurrenahuarekin náhuatlaren beste mota batzuei tokia eman zien. Bartholomewek iradokitzen du trazu dibergenteak dituela, azken silabako azentua bezala, chatinoaren influentziagatik datorrena, hizkuntz otomanque bat dena. Bartholomewek Pochutla azteka inperioko parte izatea iritsi ez zela argudiatzen du, baizik eta europar konkista gauzatu baino lehen Tututepecko mixteco estatuko parte izan zela. Hau da, chatinoaren influentzia linguistikoa komertzio eta eremu txatinotik igarotako komunikazio rutetan oinarritua izan zen. (eu)
  • Pochutec is an extinct Uto-Aztecan language of the Nahuan (or Aztecan) branch which was spoken in and around the town of Pochutla on the Pacific coast of Oaxaca, Mexico. In 1917 it was documented in a monograph by Franz Boas, who considered the language nearly extinct. In the 1970s another investigator found two speakers around Pochutla who still remembered a few of the words recorded by Boas. In the early 20th century, scholars disagreed as to the origin of the language within the Nahuan family. Most thought Pochutec was distinct from Nahuatl, and this was proven in 1978, when Campbell and Langacker gave new arguments from Boas' data. Their conclusion was quickly accepted. Nahuan thus consists of Pochutec and "General Aztec", which consists of Nahuatl and Pipil. Bartholomew (1980) suggests that some of the divergent traits, for example last syllable stress, are due to influence from Chatino, an Oto-Manguean language. She argues that at the time of the 16th century Spanish conquest of Mexico the settlement of Pochutla did not fall under the Aztec Empire's domain, but instead was part of the Mixtec state centered at Tututepec. Thus, the Chatino linguistic influences stemmed from the trade and communication routes between Pochutla and Tututepec passing through Chatino territory. Dakin (1983) argues that the key correspondence sets used by Campbell and Langacker as evidence for the existence of a separate fifth vowel *ï evolving from pUA *u, their main basis for separating Pochutec from their "General Aztec", were actually later developments within Pochutec by which proto-Aztec *i and *e > o in closed syllables, and that the supposed contrast in final position in imperatives originally had had a following clitic. In a later article, Canger and Dakin (1985) identify a different, very systematic isogloss for the development of pUA *u that shows a basic split between Eastern Nahuatl dialects and the Central and Western periphery, including Pochutec, as exemplified in at least eight different cognate sets. This proposal is incompatible with Campbell and Langacker's proposal for the development of pUA *u. Dakin thus classifies Pochutec as belonging to the Western branch of the Nahuan languages, rather than having split off from Nahuan before the basic East-West split. (en)
  • Pochutec adalah sebuah bahasa punah dari cabang Nahua (atau Aztek) yang dipakai di dalam dan sekitaran kota , pantai Pasifik Oaxaca, Meksiko. Pada 1917, bahasa tersebut didokumentasikan dalam sebuah monografi oleh Franz Boas, yang dianggap bahasa yang nyaris punah. Pada 1970an, penyelidik lainnya menemukan dua pemakai di sekitaran Pochutla yang masih mengingat beberapa kata yang direkam oleh Boas. (in)
  • Het Pochuteeks is een dode taal uit de Uto-Azteekse taalfamilie. Het Pochuteeks is voor zover bekend de meest naaste verwant van het Nahuatl. De taal werd gesproken in het zuiden van Oaxaca, in en rond Pochutla. De taal is 13 eeuwen geleden ontstaan, vermoedelijk door Nahuaemigranten na de val van Teotihuacán. De laatste spreker is overleden in 1917, hoewel er nog zo'n vijftig jaar later mensen met enige kennis van de taal in leven waren. (nl)
  • Pochuteca é uma língua uto-asteca extinta do ramo náua (asteca). (pt)
dbo:iso6393Code
  • xpo
dbo:languageFamily
dbo:spokenIn
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 8085952 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 6434 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1070964335 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:altname
  • Pochutla (en)
dbp:extinct
  • 20 (xsd:integer)
dbp:fam
dbp:familycolor
  • Uto-Aztecan (en)
dbp:glotto
  • poch1244 (en)
dbp:glottorefname
  • Pochutec (en)
dbp:iso
  • xpo (en)
dbp:linglist
  • xpo (en)
dbp:name
  • Pochutec (en)
dbp:region
dbp:script
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • El pochutec o poxutecatl és una llengua morta de la família uto-asteca del grup de les llengües nàhua, que es va parlar al voltant de la ciutat de a la costa pacífica d'Oaxaca, Mèxic. En 1917 va ser documentat mitjançant un breu article de Franz Boas, qui per l'època ja la considerava una llengua pràcticament extinta. En els setanta, Tim Knab va trobar dos parlants prop de Pochutla que encara recordaven unes poques paraules documentades per Boas (casualment un dels seus informants era una neta de l'informant principal de Boas). Knab va considerar que encara podria haver-hi parlants vius en el moment del seu treball. (ca)
  • Pochutec adalah sebuah bahasa punah dari cabang Nahua (atau Aztek) yang dipakai di dalam dan sekitaran kota , pantai Pasifik Oaxaca, Meksiko. Pada 1917, bahasa tersebut didokumentasikan dalam sebuah monografi oleh Franz Boas, yang dianggap bahasa yang nyaris punah. Pada 1970an, penyelidik lainnya menemukan dua pemakai di sekitaran Pochutla yang masih mengingat beberapa kata yang direkam oleh Boas. (in)
  • Het Pochuteeks is een dode taal uit de Uto-Azteekse taalfamilie. Het Pochuteeks is voor zover bekend de meest naaste verwant van het Nahuatl. De taal werd gesproken in het zuiden van Oaxaca, in en rond Pochutla. De taal is 13 eeuwen geleden ontstaan, vermoedelijk door Nahuaemigranten na de val van Teotihuacán. De laatste spreker is overleden in 1917, hoewel er nog zo'n vijftig jaar later mensen met enige kennis van de taal in leven waren. (nl)
  • Pochuteca é uma língua uto-asteca extinta do ramo náua (asteca). (pt)
  • El pochuteco (autoglotónimo: naguál) es una lengua extinta de la familia uto-azteca, específicamente del grupo nahua, que se habló alrededor de Pochutla, en la costa pacífica de Oaxaca, México, hasta la primera mitad del siglo XX.​ (es)
  • Pochutec uto-azteka familiako eta nahua taldeko hizkuntza hila da. Mexikoko Ozeano Bareko Oaxacan kokatzen den Pochutla hirian hitz egiten zen. 1917an Franz Boasek artikulu labur baten bitartez dokumentatu zuen, baina garai hartan kontuan hartu zuen hizkuntza iraungi bat zela. 60ko hamarkadan, Pochutla inguruan bi hiztun aurkitu zituen, hitz gutxi gogoratzen zituen eta gainera Boasek dokumentatutako hitzan ziren. Knabek kontuan hartu zuen lana egiten ari zen bitartean, bizirik zeuden hiztunak egon ahal zirela. (eu)
  • Pochutec is an extinct Uto-Aztecan language of the Nahuan (or Aztecan) branch which was spoken in and around the town of Pochutla on the Pacific coast of Oaxaca, Mexico. In 1917 it was documented in a monograph by Franz Boas, who considered the language nearly extinct. In the 1970s another investigator found two speakers around Pochutla who still remembered a few of the words recorded by Boas. (en)
rdfs:label
  • Pochutec (ca)
  • Idioma pochuteco (es)
  • Pochutec (eu)
  • Bahasa Pochutec (in)
  • Pochuteeks (nl)
  • Pochutec language (en)
  • Língua pochuteca (pt)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Pochutec (en)
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:child of
is dbp:ld of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License