An Entity of Type: Abstraction100002137, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

A maternal insult, also referred to as a "yo mama" joke, is a reference to a person's mother through the use of phrases such as "your mother" or other regional variants, frequently used to insult the target by way of their mother. Used as an insult, "your mother..." preys on widespread sentiments of parental respect, making the insult particularly and globally offensive. "Your mother" can be combined with most types of insults, although suggestions of promiscuity are particularly common. Insults based on obesity, height, hairiness, laziness, incest, age, race, poverty, poor hygiene, unattractiveness, homosexuality, or stupidity may also be used. Compared to other types of insults, "your mother" insults are especially likely to incite violence. Slang variants such as "yo mama", "yo momma",

Property Value
dbo:abstract
  • Deine-Mutter-Witze oder Deine-Mutter-Sprüche (in Deutschland auch geläufig in der Variante „Deine Mudder …“ oder „Deine Mudda …“) sind ein weltweit verbreitetes Jugendkultur-Phänomen. Dabei handelt es sich um Witze, die oft nur aus einem Satz bestehen und in ironisch-pejorativer Form gegenüber einer anderen Person geäußert werden. Inhalt der Witze ist eine Herabsetzung der Mutter des anderen, wobei die Beleidigung derart übertrieben oder absurd ausfällt, dass sie sich dadurch abschwächt. Das Phänomen wurzelt möglicherweise in der afroamerikanischen Jugendkultur als playing the dozens und wurde für dieses Milieu bereits in den 1960er Jahren beschrieben. (de)
  • Ta mère (en anglais : Yo mama, Your mum ou Your mom) est une plaisanterie essentiellement utilisée comme insulte, comme interjection ou dans le cadre d'une joute oratoire. La formulation est attestée au début du XXe siècle dans les pratiques discursives des communautés noires américaines. Elle s'est généralisée en France à partir de la traduction et de la publication en 1995-1996 par l'animateur de télévision Arthur d'un . Un peu avant, le groupe de hip-hop et de rap français Suprême NTM avait commencé à populariser cette expression en incluant sa forme abrégée dans son nom. (fr)
  • A maternal insult, also referred to as a "yo mama" joke, is a reference to a person's mother through the use of phrases such as "your mother" or other regional variants, frequently used to insult the target by way of their mother. Used as an insult, "your mother..." preys on widespread sentiments of parental respect, making the insult particularly and globally offensive. "Your mother" can be combined with most types of insults, although suggestions of promiscuity are particularly common. Insults based on obesity, height, hairiness, laziness, incest, age, race, poverty, poor hygiene, unattractiveness, homosexuality, or stupidity may also be used. Compared to other types of insults, "your mother" insults are especially likely to incite violence. Slang variants such as "yo mama", "yo momma", "yer ma", "ya mum", "ya mom", "ur mom", "your mum", "ur mum", "ur mother", "Joe mama", or "your mom" are sometimes used, depending on the local dialect. Insults involving "your mother" are commonly used when playing the Dozens. Although the phrase has a long history of including a description portion, such as the old "your mother wears combat boots", the phrase "yo mama" by itself, without any qualifiers, has become commonly used as an all-purpose insult or an expression of defiance. (en)
  • Un insulto materno es una referencia hecha hacia la madre de una persona a través del uso de frases como "tu madre" u otras variantes regionales, frecuentemente usadas para insultar al objetivo a través de su progenitora.​ Usado como un insulto, "tu madre..." apresa los amplios sentimientos de la piedad filial, haciendo al insulto particularmente y globalmente ofensivo. "Tu madre" puede ser combinado con la mayoría de los insultos posibles, aunque las sugerencias de promiscuidad son especialmente comunes.​ Los insultos basados en la obesidad, incesto, edad, raza, pobreza, mala higiene, fealdad, o estupidez también pueden ser usados.En comparación con otras clases de insultos, los insultos de tipo "tu madre" tienen una especial tendencia a suscitar violencia.​A veces se usan variantes por la jerga tales como "tu mamá", dependiendo también de los dialectos locales. Los insultos que involucran a las madres se usan con frecuencia cuando se juega a , un tipo de competencia verbal típica de jóvenes afroamericanos en el que se insultan unos a otros hasta que uno de los dos participantes se queda sin respuesta. Aunque la frase tiene una larga historia de inclusiones de porciones descriptivas, la frase "tu madre" por sí misma, sin ningún calificativo, se ha vuelto de uso común como un insulto multi-propósito​ o como una expresión de desafío. El insulto puede perder su gracia si lo que se dice es cierto, por lo que debe ser usado con cuidado. (es)
  • Een maternale belediging is een vorm van belediging waarin de spreker verwijst naar iemands moeder. Meestal zijn deze beledigingen nergens op gebaseerd maar worden ze alleen gebruikt om de aangesprokene te beledigen of boos te maken. De uitdrukkingen "yo mama", "your mom" (de Engelse vorm) en "je moeder" (de Nederlandse vorm) staan op zichzelf en behoeven geen toevoegingen. In vrijwel alle landen en culturen is de moeder het meest gerespecteerde familielid, en een maternale belediging geldt dan ook als een zeer zware belediging. (nl)
  • Modersförolämpningar, det vill säga förolämpningar mot den tilltalades mor (ofta på formen "din mamma", "knulla din mamma" eller "(du är) son till en hora") är vanliga i de flesta kulturer. De ingår inte i traditionellt svenskt språkbruk, men har på senare år fått ett visst fäste i svenskan via influenser från andra kulturer. Modersförolämpningar handlar om att kränka moderns heder, ofta genom att framställa henne som sexuellt lössläppt enligt hora–madonna-komplexet, men det kan också handla om övervikt, dålig hygien eller andra egenskaper som ger låg social status. Ett exempel är det engelska grova skällsordet "mother-fucker" som antyder incest mellan mor och son, något som enligt antropologen Donald Browns forskningsgenomgång är tabu i de flesta kulturer. I kinesiska finns förolämpningen "Jag är din far!" som antyder en sexuell lössläppthet hos modern. (sv)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 1806201 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4672 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1122354473 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Deine-Mutter-Witze oder Deine-Mutter-Sprüche (in Deutschland auch geläufig in der Variante „Deine Mudder …“ oder „Deine Mudda …“) sind ein weltweit verbreitetes Jugendkultur-Phänomen. Dabei handelt es sich um Witze, die oft nur aus einem Satz bestehen und in ironisch-pejorativer Form gegenüber einer anderen Person geäußert werden. Inhalt der Witze ist eine Herabsetzung der Mutter des anderen, wobei die Beleidigung derart übertrieben oder absurd ausfällt, dass sie sich dadurch abschwächt. Das Phänomen wurzelt möglicherweise in der afroamerikanischen Jugendkultur als playing the dozens und wurde für dieses Milieu bereits in den 1960er Jahren beschrieben. (de)
  • Ta mère (en anglais : Yo mama, Your mum ou Your mom) est une plaisanterie essentiellement utilisée comme insulte, comme interjection ou dans le cadre d'une joute oratoire. La formulation est attestée au début du XXe siècle dans les pratiques discursives des communautés noires américaines. Elle s'est généralisée en France à partir de la traduction et de la publication en 1995-1996 par l'animateur de télévision Arthur d'un . Un peu avant, le groupe de hip-hop et de rap français Suprême NTM avait commencé à populariser cette expression en incluant sa forme abrégée dans son nom. (fr)
  • Een maternale belediging is een vorm van belediging waarin de spreker verwijst naar iemands moeder. Meestal zijn deze beledigingen nergens op gebaseerd maar worden ze alleen gebruikt om de aangesprokene te beledigen of boos te maken. De uitdrukkingen "yo mama", "your mom" (de Engelse vorm) en "je moeder" (de Nederlandse vorm) staan op zichzelf en behoeven geen toevoegingen. In vrijwel alle landen en culturen is de moeder het meest gerespecteerde familielid, en een maternale belediging geldt dan ook als een zeer zware belediging. (nl)
  • Un insulto materno es una referencia hecha hacia la madre de una persona a través del uso de frases como "tu madre" u otras variantes regionales, frecuentemente usadas para insultar al objetivo a través de su progenitora.​ Usado como un insulto, "tu madre..." apresa los amplios sentimientos de la piedad filial, haciendo al insulto particularmente y globalmente ofensivo. "Tu madre" puede ser combinado con la mayoría de los insultos posibles, aunque las sugerencias de promiscuidad son especialmente comunes.​ Los insultos basados en la obesidad, incesto, edad, raza, pobreza, mala higiene, fealdad, o estupidez también pueden ser usados.En comparación con otras clases de insultos, los insultos de tipo "tu madre" tienen una especial tendencia a suscitar violencia.​A veces se usan variantes por l (es)
  • A maternal insult, also referred to as a "yo mama" joke, is a reference to a person's mother through the use of phrases such as "your mother" or other regional variants, frequently used to insult the target by way of their mother. Used as an insult, "your mother..." preys on widespread sentiments of parental respect, making the insult particularly and globally offensive. "Your mother" can be combined with most types of insults, although suggestions of promiscuity are particularly common. Insults based on obesity, height, hairiness, laziness, incest, age, race, poverty, poor hygiene, unattractiveness, homosexuality, or stupidity may also be used. Compared to other types of insults, "your mother" insults are especially likely to incite violence. Slang variants such as "yo mama", "yo momma", (en)
  • Modersförolämpningar, det vill säga förolämpningar mot den tilltalades mor (ofta på formen "din mamma", "knulla din mamma" eller "(du är) son till en hora") är vanliga i de flesta kulturer. De ingår inte i traditionellt svenskt språkbruk, men har på senare år fått ett visst fäste i svenskan via influenser från andra kulturer. (sv)
rdfs:label
  • Deine-Mutter-Witz (de)
  • Insulto materno (es)
  • Ta mère (fr)
  • Maternal insult (en)
  • Maternale belediging (nl)
  • Modersförolämpning (sv)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License