An Entity of Type: language, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Khuzestani Arabic is a dialect of Gelet (Southern) Mesopotamian Arabic spoken by the Iranian Arabs in Khuzestan Province of Iran. Whilst being a southern Mesopotamian Arabic dialect, it has many similarities with Gulf Arabic in neighbouring Kuwait. It has subsequently had a long history of contact with the Persian language, leading to several changes. The main changes are in word order, noun–noun and noun–adjective attribution constructions, definiteness marking, complement clauses, and discourse markers and connectors.

Property Value
dbo:abstract
  • اللهجة الأهوازية إحدى اللهجات التي يتكلمها عرب محافظة خوزستان في إيران وهي قريبة إلى لهجة جنوب العراق ؛ ففي عهد الشيخ خزعل كانت رسمية في إقليم الأهواز، ثم منعت في عهد البهلوية، أما في عهد دولة إيران الحالية فمعترف بها كما هي اللوریة والكردية والتركمانية وأذربية والبلوشية والعربية ولكن تمنع الدولة الإيرانية العرب ومن دراسة اللغة العربية واستخدامها في الدوائر والمدارس. ولكن بشكل عام تعد اللغة العربية اللغة الثانية في إيران وتُدرَّس اللغة العربية (بالفارسية:كتاب عربی) ضمن مناهج التعليم الإيرانية لمدة ستة سنوات، من الصف السابع حتى التخرج من الثانوية العامة. (ar)
  • El árabe juzestaní es un dialecto del Gelet, del idioma mesopotámico hablado en la provincia Irání de Juzestán. Ha tenido una larga historia de contacto con el idioma persa, dando lugar a varios cambios.​ Los cambios principales están en el orden de las palabras, la atribución de las construcciones nombre-nombre y nombre-adjetivo, marcas de definición, las cláusulas de complemeto, y marcas y conectores de discurso.​ Está relacionado con los dialector irakíes y tiene muchos préstamos persas. El árabe juzestaní solo se utiliza en situaciones informales. No se enseña en la escuela, ni siquiera como un curso opcional, aunque el árabe estándar moderno sí se enseña.​ (es)
  • Khuzestani Arabic is a dialect of Gelet (Southern) Mesopotamian Arabic spoken by the Iranian Arabs in Khuzestan Province of Iran. Whilst being a southern Mesopotamian Arabic dialect, it has many similarities with Gulf Arabic in neighbouring Kuwait. It has subsequently had a long history of contact with the Persian language, leading to several changes. The main changes are in word order, noun–noun and noun–adjective attribution constructions, definiteness marking, complement clauses, and discourse markers and connectors. Khuzestani Arabic is only used in informal situations. It is not taught in school, not even as an optional course, although Modern Standard Arabic is taught at a basic level for religious purposes. Almost all Khuzestani Arabic speakers are bilingual in Arabic and Persian (the official language of Iran). Khuzestani Arabic speakers are shifting to Persian; if the existing shift continues into the next generations, according to Bahrani & Gavami in Journal of the International Phonetic Association, the dialect will be nearly extinct in the near future. (en)
  • Bahasa Arab Khuzestan atau Khuzestani adalah dialek bahasa Arab Mesopotamia Gelet (Selatan) yang dituturkan oleh di Provinsi Khūzestān, Iran. Bahasa ini juga dianggap oleh cendekiawan kontemporer sebagai campuran antara bahasa Arab Mesopotamia dan bahasa Arab Teluk yang dituturkan di tempat-tempat, seperti Kuwait dan dan mempunyai kontak sejarah yang panjang dengan bahasa Parsi, yang menyebabkan beberapa perubahan. Perubahan-perubahan utamanya adalah dalam urutan kata, susunan kata benda-kata benda dan kata benda-kata sifat, penandaan kepastian, klausa pelengkap, penanda wacana dan penyambung. Walaupun bahasa Arab Baku Modern diajarkan, Bahasa Arab Khuzestan hanya digunakan dalam keadaan tidak formal. Bahasa ini tidak diajarkan di sekolah, bahkan tidak sebagai kursus pilihan. (in)
  • Хузестанский (ахвазский) диалект арабского языка (араб. اللهجة الأهوازية‎, англ. Khuzestani Arabic) — одна из месопотамских разновидностей арабского языка, распространённая среди арабов Хузестана (Иран). Остан Хузестан (Арабистан) на побережье Персидского залива, граничащий с Ираком, является основным районом проживания арабов в Иране. Количество арабов в Хузестане оценивается в 3 млн человек, которые составляют 70 % населения региона. В городах Ахваз, Хорремшехр, Абадан, Шадеган, Ховейзе и Сусенгерд арабы составляют от 65 до 95 % населения. Несмотря на это арабский язык не имеет никакого официального статуса. Единственным официальным языком является фарси, широко распространённый в качестве второго языка. По данным справочника Ethnologue, в Хузестане насчитывается 1,2 млн носителей месопотамского диалекта, к которым относится хузестанский диалект. Начиная с 1925 года предпринимаются попытки ассимилировать арабов: были запрещены местные арабоязычные издания, школы перешли на преподавание только на персидском языке. Реза Пехлеви переименовал провинцию, до этого называвшуюся «Арабистан» (Страна арабов), в «Хузестан». Оседлые диалекты Хузестана похожи на южномесопотамские (гилит) диалекты, в частности на диалект города Басра. Хотя политические события последних лет превратили этот район в языковой анклав, связи между арабами Хузестана и их соплеменниками из Ирака не были полностью разрушены. Естественно, что со временем в хузестанский диалект проникло множество заимствований из персидского языка, особенно в административной сфере. Хорасанский диалект, также распространённый в Иране, отличается от диалекта Хузестана и близок к диалектам Узбекистана. Лингвистом Брюсом Ингамом было написано три исследования диалекта Хузестана в 1973, 1976 и 1994 годах. (ru)
  • O árabe khuzestani (em árabe. اللهجة الأهوازية) é uma variante dialetal do árabe mesopotâmico difundida entre a população árabe do Cuzistão, uma província iraniana na costa do Golfo Pérsico que faz fronteira com o Iraque. Segundo o Ethnologue, existem 1,2 milhões de falantes do dialeto no Cuzistão, onde a proporção de árabes representa 70% do total da população local. Em cidades como Ahvaz, Khorramshahr, Abadan, Shadegan, Hoveiz e Susengerd, esse percentual varia entre 65% a 95%. Apesar disso, o árabe khuzestani não possui status de língua oficial, que pertence exclusivamente ao persa, que no Cuzistão é amplamente falado como segunda língua. A partir de 1925, foram feitas tentativas de marginalização cultural dos árabes: as publicações locais em língua árabe foram proibidas, assim como as escolas passaram a ensinar apenas em persa. Reza Pahlavi renomeou a província, anteriormente chamada "Arabistão" (Arabs), para "Cuzistão". No entanto, embora o árabe moderno padrão tenha voltado a ser ensinado nas escolas locais, o árabe khuzestani é a variante usada nas situações informais. A variante khuzestani integra ao ramo mesopotâmico meridional, sendo semelhante em particular ao dialeto da cidade iraquiana de Basra. Embora os eventos políticos dos últimos anos tenham transformado essa região em um enclave linguístico, os laços entre os árabes do Cuzistão e seus pares em grupos no Iraque não foram completamente destruídos. Naturalmente, com o tempo e o contato mútuo, a língua persa influenciou consideravelmente o árabe khuzestani. As principais mudanças estão na ordem das palavras, atribuição dos construtos substantivo-substantivo e adjetivo-substantivo, marcas de definição, cláusulas de complemento e marcas e conectores de discurso. O linguista Bruce Ingham escreveu três estudos sobre dialeto khuzestani em 1973, 1976 e 1994. O khuzestani difere do dialeto khorasani, outra variante árabe difundida no Irã que é falada pela população árabe que vive na província de Coração e é mais próxima de dialetos do Uzbequistão. (pt)
dbo:languageFamily
dbo:spokenIn
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 3726330 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 8035 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1124202338 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:fam
dbp:familycolor
  • Afro-Asiatic (en)
dbp:glotto
  • none (en)
dbp:isoexception
  • dialect (en)
dbp:name
  • Khuzestani Arabic (en)
dbp:script
dbp:speakers
  • ? (en)
dbp:states
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:wordnet_type
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • اللهجة الأهوازية إحدى اللهجات التي يتكلمها عرب محافظة خوزستان في إيران وهي قريبة إلى لهجة جنوب العراق ؛ ففي عهد الشيخ خزعل كانت رسمية في إقليم الأهواز، ثم منعت في عهد البهلوية، أما في عهد دولة إيران الحالية فمعترف بها كما هي اللوریة والكردية والتركمانية وأذربية والبلوشية والعربية ولكن تمنع الدولة الإيرانية العرب ومن دراسة اللغة العربية واستخدامها في الدوائر والمدارس. ولكن بشكل عام تعد اللغة العربية اللغة الثانية في إيران وتُدرَّس اللغة العربية (بالفارسية:كتاب عربی) ضمن مناهج التعليم الإيرانية لمدة ستة سنوات، من الصف السابع حتى التخرج من الثانوية العامة. (ar)
  • El árabe juzestaní es un dialecto del Gelet, del idioma mesopotámico hablado en la provincia Irání de Juzestán. Ha tenido una larga historia de contacto con el idioma persa, dando lugar a varios cambios.​ Los cambios principales están en el orden de las palabras, la atribución de las construcciones nombre-nombre y nombre-adjetivo, marcas de definición, las cláusulas de complemeto, y marcas y conectores de discurso.​ Está relacionado con los dialector irakíes y tiene muchos préstamos persas. (es)
  • Khuzestani Arabic is a dialect of Gelet (Southern) Mesopotamian Arabic spoken by the Iranian Arabs in Khuzestan Province of Iran. Whilst being a southern Mesopotamian Arabic dialect, it has many similarities with Gulf Arabic in neighbouring Kuwait. It has subsequently had a long history of contact with the Persian language, leading to several changes. The main changes are in word order, noun–noun and noun–adjective attribution constructions, definiteness marking, complement clauses, and discourse markers and connectors. (en)
  • Bahasa Arab Khuzestan atau Khuzestani adalah dialek bahasa Arab Mesopotamia Gelet (Selatan) yang dituturkan oleh di Provinsi Khūzestān, Iran. Bahasa ini juga dianggap oleh cendekiawan kontemporer sebagai campuran antara bahasa Arab Mesopotamia dan bahasa Arab Teluk yang dituturkan di tempat-tempat, seperti Kuwait dan dan mempunyai kontak sejarah yang panjang dengan bahasa Parsi, yang menyebabkan beberapa perubahan. Perubahan-perubahan utamanya adalah dalam urutan kata, susunan kata benda-kata benda dan kata benda-kata sifat, penandaan kepastian, klausa pelengkap, penanda wacana dan penyambung. (in)
  • O árabe khuzestani (em árabe. اللهجة الأهوازية) é uma variante dialetal do árabe mesopotâmico difundida entre a população árabe do Cuzistão, uma província iraniana na costa do Golfo Pérsico que faz fronteira com o Iraque. (pt)
  • Хузестанский (ахвазский) диалект арабского языка (араб. اللهجة الأهوازية‎, англ. Khuzestani Arabic) — одна из месопотамских разновидностей арабского языка, распространённая среди арабов Хузестана (Иран). Начиная с 1925 года предпринимаются попытки ассимилировать арабов: были запрещены местные арабоязычные издания, школы перешли на преподавание только на персидском языке. Реза Пехлеви переименовал провинцию, до этого называвшуюся «Арабистан» (Страна арабов), в «Хузестан». (ru)
rdfs:label
  • لهجة أهوازية (ar)
  • Árabe juzestaní (es)
  • Bahasa Arab Khuzestan (in)
  • Khuzestani Arabic (en)
  • Хузестанский диалект арабского языка (ru)
  • Árabe cuzestani (pt)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Khuzestani Arabic (en)
is dbo:language of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:blankInfoSec of
is dbp:dia of
is dbp:language of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License