An Entity of Type: album, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

"It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding)" is a song written and performed by Bob Dylan and first released on his 1965 album Bringing It All Back Home. It was written in the summer of 1964, first performed live on October 10, 1964, and recorded on January 15, 1965. It is described by Dylan biographer Howard Sounes as a "grim masterpiece".

Property Value
dbo:Work/runtime
  • 7.483333333333333
dbo:abstract
  • "It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding)" is a song written and performed by Bob Dylan and first released on his 1965 album Bringing It All Back Home. It was written in the summer of 1964, first performed live on October 10, 1964, and recorded on January 15, 1965. It is described by Dylan biographer Howard Sounes as a "grim masterpiece". The song features some of Dylan's most memorable lyrical images. Among the well-known lines sung in the song are "He not busy being born is busy dying," "Money doesn't talk, it swears," "Although the masters make the rules, for the wisemen and the fools" and "But even the president of the United States sometimes must have to stand naked." The lyrics express Dylan's anger at the perceived hypocrisy, commercialism, consumerism, and war mentality in contemporary American culture. Dylan's preoccupations in the lyrics, nevertheless, extend beyond the socio-political, expressing existential concerns, touching on urgent matters of personal experience. Dylan said that "It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding)" is one of his songs that means the most to him, and he has played the song often in live concerts. Since its original release on Bringing It All Back Home, live versions of the song have been issued on The Bootleg Series Vol. 6: Bob Dylan Live 1964, Concert at Philharmonic Hall, Before the Flood, The Rolling Thunder Revue: The 1975 Live Recordings, and Bob Dylan at Budokan. Dylan can also be seen performing the song in the film Dont Look Back and the video of the HBO special Hard to Handle. The song has been covered by a number of other artists, including Roger McGuinn, the Byrds, Billy Preston, Hugo Race, Terence Trent D'Arby, Mick Farren, Caetano Veloso, Marilyn Scott, and The Duhks. (en)
  • «It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding)» es una canción compuesta por Bob Dylan. Apareció por primera vez como la penúltima canción en la segunda cara de su álbum Bringing It All Back Home , publicado el 22 de marzo de 1965 por Columbia Records, a pesar de que Dylan ya la había interpretado en 1964. Una famosa interpretación de la canción, realizada por Roger McGuinn, apareció en la banda sonora de Easy Rider . The Byrds también interpretan de vez en cuando la canción en directo. Una versión se ha utilizado en el disco bonus (Untitled) / (Unissued). Esta versión también aparece como un bonus track en la versión remasterizada de la compilación. El verso «He not busy being born is busy dying» («Aquel que no se dedica a nacer, se dedica a morir») es muy popular entre los políticos: Jimmy Carter lo utilizó en su discurso de aceptación en 1976 en la Convención Nacional Democrática, y en la campaña presidencial del 2000, Al Gore le dijo a Oprah Winfrey que era su cita preferida. La canción aparece en deThe Sopranos . (es)
  • It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding) est une chanson de Bob Dylan parue en 1965 sur l'album Bringing It All Back Home. (fr)
  • 「イッツ・オールライト・マ」(It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding))は、ボブ・ディランが1965年に発表した楽曲。 (ja)
  • It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding) (letteralmente, in lingua italiana: "Va tutto bene, ma' (sto solo sanguinando)" è un brano musicale composto ed eseguito dal cantautore statunitense Bob Dylan, incluso nell'album Bringing It All Back Home del 1965. La composizione della canzone risale all'estate del 1964, il pezzo fu suonato dal vivo per la prima volta il 10 ottobre 1964, e registrato in studio il 15 gennaio 1965. Descritta dal biografo di Dylan Howard Sounes come un "oscuro capolavoro", la canzone contiene alcune delle liriche più memorabili dell'intera discografia di Dylan. Tra i versi più celebri presenti nella canzone citiamo: «Money doesn't talk, it swears» ("I soldi non parlano, imprecano"), «he not busy being born is busy dying» ("Chi non è occupato a nascere è occupato a morire"), e «But even the president of the United States sometimes must have to stand naked» ("A volte anche il presidente degli Stati Uniti si ritrova nudo"). Il testo del brano esprime la rabbia di Dylan nei confronti dell'ipocrisia, del consumismo, dei sostenitori della guerra, e della cultura americana contemporanea, ma a differenza delle sue prime canzoni di protesta, It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding) non esprime sentimenti di ottimismo verso un futuro migliore o dei possibili cambiamenti sociali. Dylan dichiarò più volte che It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding) è una di quelle canzoni alle quali è maggiormente legato, e l'ha spesso suonata nel corso dei suoi concerti. Versioni dal vivo della canzone sono state pubblicate negli album The Bootleg Series Vol. 6: Bob Dylan Live 1964, Concert at Philharmonic Hall, Before the Flood e Bob Dylan at Budokan. Il brano è stato reinterpretato da numerosi artisti nel corso degli anni, inclusi Roger McGuinn, The Byrds, Billy Preston, Hugo Race, Terence Trent D'Arby, , Caetano Veloso, , e . (it)
  • It’s Alright, Ma (I’m Only Bleeding) – piosenka skomponowana przez Boba Dylana, nagrana przez niego w styczniu i wydana na albumie Bringing It All Back Home w marcu 1965 r. (pl)
  • It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding) är en låt skriven och framförd av Bob Dylan, släppt först på albumet Bringing It All Back Home 1965 men spelades på konserter redan 1964. I denna femton verser långa låt (den längsta på albumet) pratar Dylan nästan ut orden. Den börjar med orden "Darkness at the break of noon" vilket har jämförts med boken från 1940 som handlar om apokalypsen. Men texten har nog egentligen ingen handling utan är bara en syn på världen från Dylans håll. Inom bl.a. politik och religion berättar han hur allting ligger till och man ser ibland tecken på ironi i texten ("And if my thought-dreams could be seen / They'd probably put my head in a guillotine"). Men låten präglas också av moraler och i nästan varje vers kan man hitta rader som blivit citerade. Låten är i helhet ganska mörk men i varje refräng ser man tecken på hopp, speciellt i den sista raden på sista refrängen ("It's alright, ma, it's life and life only"). Roger McGuinn gjorde en känd cover på låten 1969 och kom med på soundtracket till Easy Rider. Raden "Money doesn't talk, it swears" från låten blev inskriven i och "He not busy being born is busy dying" användes i Jimmy Carters avgörande tal om hans plats som president. (sv)
dbo:album
dbo:artist
dbo:genre
dbo:producer
dbo:recordDate
  • 1965-01-15 (xsd:date)
dbo:recordLabel
dbo:recordedIn
dbo:releaseDate
  • 1965-03-22 (xsd:date)
dbo:runtime
  • 449.000000 (xsd:double)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 7967316 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 26585 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123571560 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbo:writer
dbp:album
dbp:artist
dbp:genre
dbp:label
dbp:length
  • 449.0
dbp:name
  • It's Alright, Ma (en)
dbp:producer
dbp:recorded
  • 1965-01-15 (xsd:date)
dbp:released
  • 1965-03-22 (xsd:date)
dbp:studio
  • Columbia Recording, New York City (en)
dbp:title
  • Bob Dylan related articles (en)
dbp:titlestyle
  • background: khaki (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:wordnet_type
dbp:writer
  • Bob Dylan (en)
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding) est une chanson de Bob Dylan parue en 1965 sur l'album Bringing It All Back Home. (fr)
  • 「イッツ・オールライト・マ」(It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding))は、ボブ・ディランが1965年に発表した楽曲。 (ja)
  • It’s Alright, Ma (I’m Only Bleeding) – piosenka skomponowana przez Boba Dylana, nagrana przez niego w styczniu i wydana na albumie Bringing It All Back Home w marcu 1965 r. (pl)
  • «It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding)» es una canción compuesta por Bob Dylan. Apareció por primera vez como la penúltima canción en la segunda cara de su álbum Bringing It All Back Home , publicado el 22 de marzo de 1965 por Columbia Records, a pesar de que Dylan ya la había interpretado en 1964. Una famosa interpretación de la canción, realizada por Roger McGuinn, apareció en la banda sonora de Easy Rider . La canción aparece en deThe Sopranos . (es)
  • "It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding)" is a song written and performed by Bob Dylan and first released on his 1965 album Bringing It All Back Home. It was written in the summer of 1964, first performed live on October 10, 1964, and recorded on January 15, 1965. It is described by Dylan biographer Howard Sounes as a "grim masterpiece". (en)
  • It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding) (letteralmente, in lingua italiana: "Va tutto bene, ma' (sto solo sanguinando)" è un brano musicale composto ed eseguito dal cantautore statunitense Bob Dylan, incluso nell'album Bringing It All Back Home del 1965. La composizione della canzone risale all'estate del 1964, il pezzo fu suonato dal vivo per la prima volta il 10 ottobre 1964, e registrato in studio il 15 gennaio 1965. Descritta dal biografo di Dylan Howard Sounes come un "oscuro capolavoro", la canzone contiene alcune delle liriche più memorabili dell'intera discografia di Dylan. Tra i versi più celebri presenti nella canzone citiamo: «Money doesn't talk, it swears» ("I soldi non parlano, imprecano"), «he not busy being born is busy dying» ("Chi non è occupato a nascere è occupato a morire" (it)
  • It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding) är en låt skriven och framförd av Bob Dylan, släppt först på albumet Bringing It All Back Home 1965 men spelades på konserter redan 1964. I denna femton verser långa låt (den längsta på albumet) pratar Dylan nästan ut orden. Den börjar med orden "Darkness at the break of noon" vilket har jämförts med boken från 1940 som handlar om apokalypsen. Men texten har nog egentligen ingen handling utan är bara en syn på världen från Dylans håll. Inom bl.a. politik och religion berättar han hur allting ligger till och man ser ibland tecken på ironi i texten ("And if my thought-dreams could be seen / They'd probably put my head in a guillotine"). Men låten präglas också av moraler och i nästan varje vers kan man hitta rader som blivit citerade. Låten är i helhet g (sv)
rdfs:label
  • It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding) (es)
  • It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding) (fr)
  • It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding) (en)
  • It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding) (it)
  • イッツ・オールライト・マ (ja)
  • It’s Alright, Ma (I’m Only Bleeding) (pl)
  • It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding) (sv)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding) (en)
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:title of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License