An Entity of Type: criminal, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Highway of Tears is a 725-kilometre (450 mi) corridor of Highway 16 between Prince George and Prince Rupert in British Columbia, Canada, which has been the location of many disappearances and murders beginning in 1970. The phrase was coined during a vigil held in Terrace, British Columbia in 1998, by Florence Naziel, who was thinking of the victims' families crying over their loved ones. There are a disproportionately high number of indigenous women on the list of victims.

Property Value
dbo:abstract
  • قتلى دموع الطريق السريع (بالإنجليزية: Highway of Tears murders)‏ هي عبارة عن سلسة جرائم قتل غير محلولة واختفاء لشابات على طول ، بين برينس جورج وبرينس روبيرت في كولومبيا البريطانية، كندا من العام 1969 حتى العام 2011 هذه المنطقة تفتقر إلى المواصلات العامة لتجبر العائشين فيها لطلب توصيلة من المارين بالسيارات. أصدرت الشرطة عدداً لضحايا الطريق السريع 16 بـ19، ولكن منظمات محلية قدرت عدد الضحايا بين الأربعين لأنهم شملوا عدد النساء المختفيات على هذا الطريق السريع، ثلاثة عشر من أصل الثمانية عشر كانوا مراهقين بينما عشرة من التسعة عشر كانوا نساءً من السكان المحليين (ar)
  • Dálnice slz (anglicky Highway of Tears) je oblast kolem 725 kilometrů dlouhého úseku dálnice č. 16 mezi městy a , vedoucího přírodou Britské Kolumbie v jihozápadní Kanadě, kde mezi roky 1969 až 2011 zmizelo nebo zemřelo nejméně 18 žen a dívek, i když jich ve skutečnosti mohlo být dvojnásobně víc. Řadě zmizení údajně nevěnovala policie příliš pozornosti, protože oběťmi byly ženy a dívky z domorodého obyvatelstva, případně míšenky. Když v roce 2012 policie případy všech zmizení znovu otevřela, analýza DNA ukázala, že jedním z vrahů mohl být Američan Bobby Jack Fowler – ten byl však v době, kdy policie případy znovu otevřela, již po smrti (zemřel již v roce 2006). (cs)
  • Der Highway of Tears (deutsch „Landstraße der Tränen“) ist ein 725 Kilometer langer Abschnitt des Highway 16 zwischen Prince George und Prince Rupert in der kanadischen Provinz British Columbia, der seit 1970 Schauplatz zahlreicher Morde und Vermisstenfälle ist. Der Ausdruck wurde während einer Mahnwache 1998 in Terrace von Florence Naziel geprägt, die an die Familien der Opfer dachte, die um ihre Liebsten weinten. Auf der Liste der Opfer befindet sich eine unverhältnismäßig hohe Zahl indigener Frauen. Zu den aufgestellten Erklärungen für die jahrelange Dauer der Verbrechen und die begrenzten Fortschritte bei der Identifizierung der Täter gehören Armut, Drogenmissbrauch, weit verbreitete häusliche Gewalt, die Abkoppelung von der traditionellen Kultur und die Zerrüttung der Familieneinheit durch das System der Pflegefamilien und der Residential Schools. Insbesondere Armut führt zu niedrigen Besitzraten von Autos und einer daraus resultierenden eingeschränkten Mobilität, weshalb für viele Trampen oft die einzige Möglichkeit ist, weite Strecken zurückzulegen, um ihre Familie zu sehen oder zur Arbeit, zur Schule zu gelangen sowie in medizinische Behandlung zu gehen. Ein weiterer Faktor, der zu Entführungen und Morden führt, ist die Tatsache, dass die Gegend weitgehend isoliert und abgelegen ist. Auch der weiche Boden sowie Aasfresser in der Region sind ein Faktor der ungelösten Kriminalfälle. (de)
  • The Highway of Tears is a 725-kilometre (450 mi) corridor of Highway 16 between Prince George and Prince Rupert in British Columbia, Canada, which has been the location of many disappearances and murders beginning in 1970. The phrase was coined during a vigil held in Terrace, British Columbia in 1998, by Florence Naziel, who was thinking of the victims' families crying over their loved ones. There are a disproportionately high number of indigenous women on the list of victims. Proposed explanations for the years-long endurance of the crimes and the limited progress in identifying culprits include poverty, drug abuse, widespread domestic violence, disconnection with traditional culture and disruption of the family unit through the foster care system and Canadian Indian residential school system. Poverty in particular leads to low rates of car ownership and mobility; thus, hitchhiking is often the only way for many to travel vast distances to see family or go to work, school, or seek medical treatment. Another factor leading to abductions and murders is that the area is largely isolated and remote, with soft soil in many areas and carnivorous scavengers to carry away human remains; these factors precipitate violent attacks, as perpetrators feel a sense of impunity, privacy, and the ability to easily carry out their crimes and hide evidence. (en)
  • La Autopista de las Lágrimas es un corredor de 725 kilómetros de la entre Prince George y , Columbia Británica (Canadá), que ha sido escenario de muchos asesinatos y desapariciones desde 1970. La frase fue acuñada en 1998 durante una vigilia celebrada en Terrace, Columbia Británica, en memoria de cuatro mujeres asesinadas y dos desaparecidas.​ Hay un número desproporcionadamente alto de mujeres indígenas en la lista de víctimas. Entre las explicaciones propuestas para los años de duración de los delitos y los limitados progresos en la identificación de los culpables figuran el racismo sistémico, la pobreza, el uso indebido de drogas, la violencia doméstica generalizada, la desconexión con la cultura tradicional y la perturbación de la unidad familiar mediante el sistema de acogimiento familiar y el sistema de escuelas residenciales para indígenas del Canadá.​​​​ La pobreza, en particular, da lugar a que muchas personas no posean medios de transporte por lo que para muchos el autoestop suele ser la única forma de recorrer grandes distancias para ver a la familia o ir al trabajo, a la escuela o para ir al médico. Otro factor que da lugar a los secuestros y asesinatos es que la zona está en gran medida aislada y alejada de núcleos de población, con un suelo blando en muchas zonas y carroñeros carnívoros que hacen desaparecer los restos humanos; estos factores facilitan los ataques violentos, ya que los perpetradores sienten una sensación de impunidad, de privacidad (es decir, lugares donde no hay testigos que puedan ver y oír a la víctima y/o al perpetrador) y la capacidad de llevar a cabo fácilmente sus delitos y ocultar las pruebas.​​​ (es)
  • Les meurtres du Highway of Tears (Route des larmes) est une série de meurtres non élucidés et de disparitions de jeunes femmes le long d'un tronçon de 720 km du (en) entre Prince George et Prince Rupert dans la province de la Colombie-Britannique entre 1969 et 2011. Dans cette affaire, les autorités policières dénombrent aujourd'hui 19 victimes dont 10 seraient d'origine autochtone. Ce drame prend place dans un phénomène social plus large, celui des meurtres et disparitions de femmes autochtones au Canada. (fr)
  • 눈물의 고속도로 연쇄살인사건(Highway of Tears serial murder)은 캐나다의 브리티시컬럼비아주 선상에서 프린스조지와 사이를 잇는 특정 800 킬로미터 구간에서, 1969년부터 2022년까지 현재 진행형인 여성 연쇄 살인사건이다. 피해자의 절반 이상이 아메리카 원주민이었다. 캐나다 당국에서는 피해자를 18명으로 추산하고 있으나, 원주민 추장들은 피해자가 43명 이상이라고 주장하고 있다. (ko)
  • Убийства на «Шоссе слёз» (англ. Highway of Tears murders) — серия нераскрытых убийств и исчезновений девочек и женщин в Британской Колумбии, произошедших на участке Шоссе 16 протяжённостью около 800 километров, пролегающем между городами Принс-Джордж и Принс-Руперт. Согласно официальным источникам, количество жертв на момент 2006 года равнялось 18, однако, по заявлениям местных организаций коренных народов, оно может достигать 43. (ru)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 5452635 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 136248 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123607498 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:beginyear
  • 1970 (xsd:integer)
dbp:country
  • Canada (en)
dbp:endyear
  • present (en)
dbp:float
  • right (en)
dbp:locations
dbp:name
  • Highway of Tears (en)
dbp:victims
  • 80 (xsd:integer)
dbp:video
  • 0001-06-21 (xsd:gMonthDay)
dbp:width
  • 210 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • قتلى دموع الطريق السريع (بالإنجليزية: Highway of Tears murders)‏ هي عبارة عن سلسة جرائم قتل غير محلولة واختفاء لشابات على طول ، بين برينس جورج وبرينس روبيرت في كولومبيا البريطانية، كندا من العام 1969 حتى العام 2011 هذه المنطقة تفتقر إلى المواصلات العامة لتجبر العائشين فيها لطلب توصيلة من المارين بالسيارات. أصدرت الشرطة عدداً لضحايا الطريق السريع 16 بـ19، ولكن منظمات محلية قدرت عدد الضحايا بين الأربعين لأنهم شملوا عدد النساء المختفيات على هذا الطريق السريع، ثلاثة عشر من أصل الثمانية عشر كانوا مراهقين بينما عشرة من التسعة عشر كانوا نساءً من السكان المحليين (ar)
  • Les meurtres du Highway of Tears (Route des larmes) est une série de meurtres non élucidés et de disparitions de jeunes femmes le long d'un tronçon de 720 km du (en) entre Prince George et Prince Rupert dans la province de la Colombie-Britannique entre 1969 et 2011. Dans cette affaire, les autorités policières dénombrent aujourd'hui 19 victimes dont 10 seraient d'origine autochtone. Ce drame prend place dans un phénomène social plus large, celui des meurtres et disparitions de femmes autochtones au Canada. (fr)
  • 눈물의 고속도로 연쇄살인사건(Highway of Tears serial murder)은 캐나다의 브리티시컬럼비아주 선상에서 프린스조지와 사이를 잇는 특정 800 킬로미터 구간에서, 1969년부터 2022년까지 현재 진행형인 여성 연쇄 살인사건이다. 피해자의 절반 이상이 아메리카 원주민이었다. 캐나다 당국에서는 피해자를 18명으로 추산하고 있으나, 원주민 추장들은 피해자가 43명 이상이라고 주장하고 있다. (ko)
  • Убийства на «Шоссе слёз» (англ. Highway of Tears murders) — серия нераскрытых убийств и исчезновений девочек и женщин в Британской Колумбии, произошедших на участке Шоссе 16 протяжённостью около 800 километров, пролегающем между городами Принс-Джордж и Принс-Руперт. Согласно официальным источникам, количество жертв на момент 2006 года равнялось 18, однако, по заявлениям местных организаций коренных народов, оно может достигать 43. (ru)
  • Dálnice slz (anglicky Highway of Tears) je oblast kolem 725 kilometrů dlouhého úseku dálnice č. 16 mezi městy a , vedoucího přírodou Britské Kolumbie v jihozápadní Kanadě, kde mezi roky 1969 až 2011 zmizelo nebo zemřelo nejméně 18 žen a dívek, i když jich ve skutečnosti mohlo být dvojnásobně víc. Řadě zmizení údajně nevěnovala policie příliš pozornosti, protože oběťmi byly ženy a dívky z domorodého obyvatelstva, případně míšenky. (cs)
  • Der Highway of Tears (deutsch „Landstraße der Tränen“) ist ein 725 Kilometer langer Abschnitt des Highway 16 zwischen Prince George und Prince Rupert in der kanadischen Provinz British Columbia, der seit 1970 Schauplatz zahlreicher Morde und Vermisstenfälle ist. Der Ausdruck wurde während einer Mahnwache 1998 in Terrace von Florence Naziel geprägt, die an die Familien der Opfer dachte, die um ihre Liebsten weinten. Auf der Liste der Opfer befindet sich eine unverhältnismäßig hohe Zahl indigener Frauen. Zu den aufgestellten Erklärungen für die jahrelange Dauer der Verbrechen und die begrenzten Fortschritte bei der Identifizierung der Täter gehören Armut, Drogenmissbrauch, weit verbreitete häusliche Gewalt, die Abkoppelung von der traditionellen Kultur und die Zerrüttung der Familieneinheit (de)
  • La Autopista de las Lágrimas es un corredor de 725 kilómetros de la entre Prince George y , Columbia Británica (Canadá), que ha sido escenario de muchos asesinatos y desapariciones desde 1970. La frase fue acuñada en 1998 durante una vigilia celebrada en Terrace, Columbia Británica, en memoria de cuatro mujeres asesinadas y dos desaparecidas.​ Hay un número desproporcionadamente alto de mujeres indígenas en la lista de víctimas. Entre las explicaciones propuestas para los años de duración de los delitos y los limitados progresos en la identificación de los culpables figuran el racismo sistémico, la pobreza, el uso indebido de drogas, la violencia doméstica generalizada, la desconexión con la cultura tradicional y la perturbación de la unidad familiar mediante el sistema de acogimiento fam (es)
  • The Highway of Tears is a 725-kilometre (450 mi) corridor of Highway 16 between Prince George and Prince Rupert in British Columbia, Canada, which has been the location of many disappearances and murders beginning in 1970. The phrase was coined during a vigil held in Terrace, British Columbia in 1998, by Florence Naziel, who was thinking of the victims' families crying over their loved ones. There are a disproportionately high number of indigenous women on the list of victims. (en)
rdfs:label
  • Highway of Tears (en)
  • قتلى دموع الطريق السريع (ar)
  • Dálnice slz (cs)
  • Highway of Tears (de)
  • Autopista de las Lágrimas (es)
  • Meurtres du Highway of Tears (fr)
  • 눈물의 고속도로 연쇄살인사건 (ko)
  • Убийства на «Шоссе слёз» (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Highway of Tears (en)
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License