An Entity of Type: person, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Ezekiel the Tragedian – also known as Ezekiel the Dramatist and Ezekiel the Poet – was a Jewish dramatist who wrote in Alexandria. Naomi Yanveh has placed his work in the 3rd century BCE, while Howard Jacobson estimates the 2nd Century BCE. Evidence of the date is not definitive. The main modern edition is a parallel-text English-Greek edition by classical scholar Howard Jacobson.

Property Value
dbo:abstract
  • Ezequiel (Ezekielus, Ἐζεκιῆλος) fou l'escriptor d'un llibre titulat ἐξαγωγή, que normalment és esmentat com una tragèdia, però sembla també una història mètrica dramatitzada amb vers iàmbic, imitant les tragèdies gregues. El tema era l'Èxode jueu. L'autor era probablement israelita de raça i jueu de religió, però escrivia en grec i no en hebreu. Va viure a la cort dels Ptolemeus al segle ii aC. Eusebi (Praep. Evang. 9.28, 29), Climent d'Alexandria (Strom. 1. p. 344, fol.) i Eustaci (ad Hexaëm. p. 25) van preservar alguns fragments de la seva obra. (ca)
  • Ezechiel war ein jüdischer Tragödiendichter. Er lebte im 2. Jahrhundert v. Chr., vermutlich in Alexandrien. Ezechiel schrieb in griechischer Sprache die Tragödie Exagoge. Darin beschreibt er den Auszug der Israeliten aus Ägypten. Vom Text – in gutem Griechisch verfasste jambische Trimeter – sind jedoch nur noch siebzehn Fragmente vorhanden. Es handelt sich um die älteste bekannte Dramatisierung eines biblischen Stoffes. (de)
  • Ezekiel the Tragedian – also known as Ezekiel the Dramatist and Ezekiel the Poet – was a Jewish dramatist who wrote in Alexandria. Naomi Yanveh has placed his work in the 3rd century BCE, while Howard Jacobson estimates the 2nd Century BCE. Evidence of the date is not definitive. His only known work – Exagōgē – is the earliest known Jewish play. It survives only in fragments found in the writings of Eusebius (PrEv 9, 28-29), Clement of Alexandria (Strom. 1.23.155f.), and Pseudo-Eustathius (Commentarius in Hexaemeron, PG 18, 729). Nevertheless, the extensive quotations by these writers make possible the assembly of 269 lines of text, about 20-25% of the whole. The only more extensive remnant of the Greco-Jewish poets is that found in the Sibylline Oracles. Exagōgē is a five-act drama written in iambic trimeter, retelling of the biblical story of The Exodus from Egypt. Moses is the main character of the play, and parts of the biblical story have been altered to suit the narrative's needs. These changes probably point to Ezekiel's intention to stage the play, since certain scenes that are impossible to stage were converted into monologue. This drama is unique in blending the biblical story with the Hellenistic tragic drama. The main modern edition is a parallel-text English-Greek edition by classical scholar Howard Jacobson. (en)
  • Ézéchiel le Tragique est un auteur juif ayant vécu autour du IIe siècle av. J.-C.. Il est l'auteur d'une tragédie en grec intitulée Ἐξαγωγή (Exagogé). C'est le seul de ses ouvrages qui a été conservé. Le thème de cette pièce est l'exode des Hébreux hors d'Égypte sous la conduite de Moïse. Seuls 269 vers de l’œuvre sont connus grâce à Eusèbe de Césarée qui les cite dans sa Préparation évangélique (livre IX). Eusèbe a lui-même repris ces vers d'un ouvrage aujourd'hui perdu d'Alexandre Polyhistor consacré à l’histoire et aux coutumes juives. Le titre de la pièce, exagoge, est un synonyme de exodos et sert à désigner la « sortie » (d’Égypte). La pièce paraphrase le récit du livre de l'Exode selon la traduction grecque de la Septante. Dans les fragments conservés, Moïse est le héros du drame. Certains détails viennent parfois embellir le récit. Le dernier passage conservé fait par exemple intervenir un oiseau merveilleux non nommé, mais qui a toutes chances d'être le mythique phénix, car apparaissant dans une oasis de palmiers homonymes : phoinix a les deux sens en grec. La pièce montre la connaissance qu'ont les Juifs de la culture grecque, de sa langue et de ses formes littéraires. Mais au lieu de s'inspirer des légendes hellénistiques ou de l'histoire contemporaine, la pièce puise surtout dans la tradition juive. Elle proclame la supériorité du dieu d'Israël, qui dirige les événements de l'histoire. La volonté d'utiliser une forme littéraire grecque pour présenter un thème juif montre que l'auteur est à la fois bien intégré à la culture hellénistique et qu'il est tout à fait l'aise pour se présenter comme un écrivain juif. (fr)
  • Ezequiel el Dramaturgo,​ también conocido como Ezequiel el Trágico, o Ezequiel el poeta, fue un dramaturgo judío que escribió en Alejandría. ​ Naomi Yanveh sitúa su actividad literaria en el siglo III a. C.,​ mientras que Howard Jacobson lo pone en el siglo II a.C.​ La evidencia respecto a esto no es definitiva. ​ Su única obra conocida, Exagōgē, es la obra judeohelenística más antigua que se conoce;​ subsiste solo en fragmentos citados por Eusebio de Cesarea, Clemente de Alejandría y por el Pseudo-Eustacio de Antioquía. Las extensas citas de estos autores han hecho posible reconstruir 269 líneas del texto, lo que representa entre el 20 y el 25% de la obra total.​ Exagōgē es un drama único por la combinación de la narración bíblica y la tragedia griega. Consta de cinco actos escritos en trímetro yámbico, los cuales ponen en escena la historia bíblica del Éxodo de Egipto, con Moisés como protagonista. A los fines de adaptarse a las necesidades de la narración y al género dramático, Ezequiel modificó el relato bíblico; así, por ejemplo, ciertos episodios imposibles de representar se convierten en monólogos descriptivos. Este drama es La principal edición moderna es la de Howard Jacobson, con texto bilingüe en griego e inglés.​ (es)
  • Ezechiele tragico o (in greco antico: Ἐζηκιῆλος, Ezekiêlos; Alessandria d'Egitto, ... – II secolo a.C.) è stato un drammaturgo ebreo antico ellenistico. (it)
  • Ezechiël Tragicus was een joods toneelschrijver uit de tweede eeuw voor Christus die in Alexandrië woonde en werkte. Hij was de auteur van Exagōgē, een in het Grieks geschreven toneelstuk. Van de tekst zijn een een aantal fragmenten bewaard gebleven in het werk van Eusebius, Clemens van Alexandrië en Eustathius van Antiochië. Die fragmenten zijn in totaal 269 versregels. De tragedie verbeeldt het bijbelse verhaal van de uittocht uit Egypte, zoals het verhaald wordt in in de versie van de Septuagint van het bijbelboek Exodus 1-15. Mozes is het belangrijkste karakter in het stuk. Het is het oudst bekende joodse toneelstuk. Daarnaast is Exagōgē het vrijwel enige en in ieder geval meest uitgebreide voorbeeld van Grieks drama in de Hellenistische periode. Sommige aspecten van het verhaal in Exodus waren onmogelijk op het toneel uitvoerbaar te maken. Ezechiël heeft dan ook op een aantal plaatsen de tekst van Exodus verkort, op andere plaatsen toegevoegd en ook wat nieuwe elementen ingevoegd. Op het vakgebied gaat men ervan uit dat het drama vijf bedrijven had. (1). a. Een proloog, die een monoloog van Mozes is. b. De ontmoeting van Mozes met zijn vrouw Sippora. (2) a. De weigering van Sippora te praten met haar broer (of vroegere verloofde) Chum. b. De droom van Mozes en de interpretatie daarvan door zijn schoonvader Jetro. (3) a. Het brandend braambos en de ontmoeting met God. b. De instructies van Mozes aan het volk van Israël. (4) De doortocht door de Schelfzee en de vernietiging van het Egyptische leger. (5) Het rapport van de verkenner inzake de oase Elim en de – in Exodus niet voorkomende – beschrijving van een feniks. Met name de beschreven droom van Mozes wordt vaak aangehaald op het vakgebied als het handelt om beschrijvingen van joodse speculaties inzake de verschijningsvorm van God en de Mensenzoon. Vergelijkingen met de intronisatie van Henoch in met name het Derde boek van Henoch worden vaak gemaakt. In het tweede bedrijf beschrijft Ezechiel een droom van Mozes. Deze ziet op de berg Sinaï een troon met daarop een ‘edel Mens’ met een diadeem op zijn hoofd en een scepter in zijn linkerhand. De gestalte – God – wenkt hem dichterbij te komen, overhandigt hem de scepter en het diadeem en gebiedt hem op de troon plaats te nemen. Mozes ziet alles wat er te zien kan zijn, van boven de hemel tot onder de aarde en alle sterren knielen voor hem. (nl)
  • Єзекіль (дав.-гр. Ἐζεκιῆλος, II—III століття до н. е. ) — греко-юдейський драматург часів еллінізму. (uk)
  • Иезекииль Трагик, также Иезекииль Драматург и Иезекииль Поэт — иудейский драматург, писавший свои произведения в Александрии. Предположительно, жил во II веке до н. э. Не исключено, что его пьесы ставились в театрах. Возможной целью написания подобных произведений была пропаганда иудейской культуры. (ru)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 17294913 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 5799 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1094280772 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
schema:sameAs
rdf:type
rdfs:comment
  • Ezequiel (Ezekielus, Ἐζεκιῆλος) fou l'escriptor d'un llibre titulat ἐξαγωγή, que normalment és esmentat com una tragèdia, però sembla també una història mètrica dramatitzada amb vers iàmbic, imitant les tragèdies gregues. El tema era l'Èxode jueu. L'autor era probablement israelita de raça i jueu de religió, però escrivia en grec i no en hebreu. Va viure a la cort dels Ptolemeus al segle ii aC. Eusebi (Praep. Evang. 9.28, 29), Climent d'Alexandria (Strom. 1. p. 344, fol.) i Eustaci (ad Hexaëm. p. 25) van preservar alguns fragments de la seva obra. (ca)
  • Ezechiel war ein jüdischer Tragödiendichter. Er lebte im 2. Jahrhundert v. Chr., vermutlich in Alexandrien. Ezechiel schrieb in griechischer Sprache die Tragödie Exagoge. Darin beschreibt er den Auszug der Israeliten aus Ägypten. Vom Text – in gutem Griechisch verfasste jambische Trimeter – sind jedoch nur noch siebzehn Fragmente vorhanden. Es handelt sich um die älteste bekannte Dramatisierung eines biblischen Stoffes. (de)
  • Ezechiele tragico o (in greco antico: Ἐζηκιῆλος, Ezekiêlos; Alessandria d'Egitto, ... – II secolo a.C.) è stato un drammaturgo ebreo antico ellenistico. (it)
  • Єзекіль (дав.-гр. Ἐζεκιῆλος, II—III століття до н. е. ) — греко-юдейський драматург часів еллінізму. (uk)
  • Иезекииль Трагик, также Иезекииль Драматург и Иезекииль Поэт — иудейский драматург, писавший свои произведения в Александрии. Предположительно, жил во II веке до н. э. Не исключено, что его пьесы ставились в театрах. Возможной целью написания подобных произведений была пропаганда иудейской культуры. (ru)
  • Ezekiel the Tragedian – also known as Ezekiel the Dramatist and Ezekiel the Poet – was a Jewish dramatist who wrote in Alexandria. Naomi Yanveh has placed his work in the 3rd century BCE, while Howard Jacobson estimates the 2nd Century BCE. Evidence of the date is not definitive. The main modern edition is a parallel-text English-Greek edition by classical scholar Howard Jacobson. (en)
  • Ezequiel el Dramaturgo,​ también conocido como Ezequiel el Trágico, o Ezequiel el poeta, fue un dramaturgo judío que escribió en Alejandría. ​ Naomi Yanveh sitúa su actividad literaria en el siglo III a. C.,​ mientras que Howard Jacobson lo pone en el siglo II a.C.​ La evidencia respecto a esto no es definitiva. ​ La principal edición moderna es la de Howard Jacobson, con texto bilingüe en griego e inglés.​ (es)
  • Ézéchiel le Tragique est un auteur juif ayant vécu autour du IIe siècle av. J.-C.. Il est l'auteur d'une tragédie en grec intitulée Ἐξαγωγή (Exagogé). C'est le seul de ses ouvrages qui a été conservé. Le thème de cette pièce est l'exode des Hébreux hors d'Égypte sous la conduite de Moïse. Seuls 269 vers de l’œuvre sont connus grâce à Eusèbe de Césarée qui les cite dans sa Préparation évangélique (livre IX). Eusèbe a lui-même repris ces vers d'un ouvrage aujourd'hui perdu d'Alexandre Polyhistor consacré à l’histoire et aux coutumes juives. Le titre de la pièce, exagoge, est un synonyme de exodos et sert à désigner la « sortie » (d’Égypte). (fr)
  • Ezechiël Tragicus was een joods toneelschrijver uit de tweede eeuw voor Christus die in Alexandrië woonde en werkte. Hij was de auteur van Exagōgē, een in het Grieks geschreven toneelstuk. Van de tekst zijn een een aantal fragmenten bewaard gebleven in het werk van Eusebius, Clemens van Alexandrië en Eustathius van Antiochië. Die fragmenten zijn in totaal 269 versregels. (nl)
rdfs:label
  • Ezequiel (escriptor) (ca)
  • Ezechiel der Tragiker (de)
  • Ezequiel el Dramaturgo (es)
  • Ézéchiel le Tragique (fr)
  • Ezekiel the Tragedian (en)
  • Ezechiele tragico (it)
  • Ezechiël Tragicus (nl)
  • Иезекииль Трагик (ru)
  • Єзекіль (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License