About: Daishō

An Entity of Type: WikicatBladeWeapons, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The daishō (大小, daishō)—literally "big-little"—is a Japanese term for a matched pair of traditionally made Japanese swords (nihonto) worn by the samurai class in feudal Japan.

Property Value
dbo:abstract
  • Daišó (japonsky: 大小, doslova „velký a malý“) je japonský termín označující tradiční výzbroj samurajů. Daišó se skládá z katany a wakizaši, někdy i z osobní dýky zvané tantó. Slovo daišó vzniklo spojením prvních znaků (slabik) z 2 japonských slov : daitó (dosl. velký meč 大刀) a šótó (dosl. malý meč 小刀). Katana (刀), delší z těchto 2 mečů, se typicky používala v boji muže proti muži. Wakizaši (脇差) se buď použilo jako druhý meč do levé ruky nebo pro boj ve stísněných prostorech. Daišó bylo povoleno vlastnit pouze samurajům jako symbol jejich společenského postavení. Daišó vešlo do módy v období Muromači. Před tím se za znak příslušnosti k samurajské třídě považoval luk a kůň. V tomto období také došlo k výměně delšího meče tači (太刀), který se nosil čepelí dolů za kratší katanu, jež se nosila za opaskem čepelí nahoru. Toto umožňovalo meč mnohem rychleji tasit. Krom toho, že dvojice mečů symbolizovala status samuraje, dávala tato dvojice možnost bojovat se dvěma meči zároveň. Mijamoto Musaši, autor Knihy pěti kruhů, se stal jedním z nejznámějších průkopníků boje se dvěma meči. Musašiho (二天流 nebo 二天一流 Niten ičirjú), známá také jako Škola dvou mečů, užívá tento druh boje. Přesto, že tento bojový styl je zjevně efektivnější, použití jen jedné ruky na každý meč snižuje rychlost a bojovník tak musí tuto ztrátu na rychlosti kompenzovat dokonalou technikou a velkou tělesnou silou. Niten rjú proto stále zůstává neobvyklým bojovým stylem. Na bitevním poli byl wakizaši obvykle nahrazován kratší a praktičtější dýkou tantó (短刀). Daišó samurajové nosili jako symbol příslušnosti ke své třídě. Volba mezi používáním jednoho nebo dvou mečů v boji záležela na individuálním stylu a tréninku každého samuraje. (cs)
  • El daishō (大小, lit. "gran i petita") són les armes tradicionals del samurai, composts per katana i el wakizashi. L'etimologia d'aquesta paraula queda més clara quan s'usa els termes (espasa gran) i (espasa petita); daitō + shoto = daishō. La katana era usada en el camp de batalla i per la majoria dels propòsits, arma que podia ser portada únicament pels samurais, mentre que el wakizashi era considerada una arma de cos a cos i de menor "rang", ja que podia ser portada per qualsevol ciutadà. (ca)
  • دائيشو (باليابانية: 大小 = كبير+ صغير) هو زوج السيوف التقليدية الذي يحمله رجال الساموراي في اليابان، يتألف من قطعتي «كاتانا» و«واكيزاشي». يستعمل سيف «كاتانا» أثناء المعارك ويتخذ للمهام الكبيرة، فيما يستخدم الـ«واكيزاشي» كقطعة ثانوية، كما يستعمل عند القيام بعملية الانتحار (سيبوكو). (ar)
  • The daishō (大小, daishō)—literally "big-little"—is a Japanese term for a matched pair of traditionally made Japanese swords (nihonto) worn by the samurai class in feudal Japan. (en)
  • Ein Daishō (jap. 大小, dt. „groß-klein“) ist das Schwertpaar eines Samurai. (de)
  • Daishōa (japonieraz: 大小 daishō, literalki "txikia" eta "handia") samuraiaren arma tradizionalak dira, katana eta wakizashiak osatutakoa. Hitz honen etimologia argiago geratzen da (ezpata handia) eta (ezpata txikia) erabiltzen direnean; daitō + shoto = daishō. Katana, guda zelaian erabiltzen zen ia eginkizun guztietarako, samuraiek bakarrik erabil zezaketen arma, wakizashia, aurrez aurreko armatzat jotzen zen bitartean, eta, beraz, maila txikiagokoa eta edonork erabiltzeko modukoa. Arma bikote hau, samuraiaren arbasoren baten jabetzakoa izaten zen, honela, bere etxeko ohorea igotzen baitzen eta bere arbasoek babestuta ikusiko baitzuen bere burua. (eu)
  • Le daishō (大小, littéralement « grand-petit) » est un terme japonais désignant la paire de sabres traditionnels portée par les samouraïs de l'ère féodale. (fr)
  • El daishō (大小 ''daishō''? lit. "grande y pequeña") es la pareja de sables tradicionales del samurái, la katana y el wakizashi, los cuales son llevados juntos. La etimología de esta palabra queda más clara cuando se usan los términos daitō (espada grande) y shōtō (espada pequeña); daitō + shōtō = daishō. La katana era usada en el campo de batalla y para la mayoría de los propósitos, mientras que el wakizashi era considerado un arma de cuerpo a cuerpo y de menor rango. Aunque la imagen ideal de esta pareja de armas se compone de una katana y wakizashi, el concepto del daisho designa a cualquier combinación de una hoja larga y una más corta, incluyendo también la uchigatana, el tachi y el tantō. Este conjunto de armas solían pertenecer a algún antepasado de la familia del samurái, ya que así aumentaría el honor de su casa y se vería protegido por sus antepasados. (es)
  • Il daishō (大小) è la coppia delle due spade che venivano portate alla cintura (obi) dai samurai, formata dalla katana (la spada lunga) e dalla wakizashi (la spada corta). La parola daishō deriva dalla contrazione delle parole dai ("lungo") e sho ("corto") e furono introdotte nel periodo Momoyama come simbolo della casta sociale dei samurai. Solo questi ultimi infatti erano autorizzati a portare una coppia di spade, le altre categorie sociali più basse (i mercanti, gli artigiani e i contadini) potevano portare al massimo una lama che non superasse i due shaku (60 cm). Più precisamente la combinazione daishō era costituita fino al XVII secolo da tachi e tantō, e solo in seguito da katana e wakizashi. (it)
  • 大小(だいしょう)とは、武士が所持していた2本の日本刀の組み合わせのこと。江戸時代以降は武士の正装として定められ、本差の打刀と、その予備の脇差からなる。揃えて差すため、二振りの刀は同じ拵えにされることも多く、刀工が始めから大小の刀をセットで打つ場合もある。武士以外にも天和三年 (1683年) までは火事や旅行、冠婚葬祭時の百姓・町人の大小の帯刀は認可されていた。語源は打刀の大小拵え(こしらえ:刀装)のうちの大きいほう(大刀)と小さいほう(小刀)から。 (ja)
  • O daishō (大小 daishō?)—literalmente "grande-pequeno"—é um termo Japonês para um par combinado de espadas japonesas (nihonto) tradicionalmente feitas para uso da classe dos samurais no Japão feudal. (pt)
  • Daishō (jap. 大小; dosł. duży-mały) – komplet dwóch noszonych razem mieczy japońskich: długiego (katana lub tachi) oraz krótkiego (wakizashi lub tantō). Daishō noszone było przez samurajów w okresie Edo, natomiast wytwarzana później broń tego typu nie stanowi już w sensie prawnym (i kolekcjonerskim) kompletów daishō. Osobno broń długa (daitō) noszona była po lewej stronie pasa jedynie przez wyższych rangą samurajów, natomiast broń krótka (shōtō) z prawej strony pasa przez bogatszych kupców, służby publiczne itp. W zestawie Daishō oba miecze noszone były po stronie lewej, zgodnie z zasadą noszenia katany bardziej na zewnątrz, z saya przechodzącą przez sploty kakuobi i pasy hakamy. Wakizashi wkładano zaś wyłącznie w sploty kakuobi. Zestaw katana i wakizashi był z reguły preferowany do noszenia na co dzień przez samuraja za to podczas bitwy nosiło się też tantō, ale nie była to zasada i ostatecznie to czym walczył zależało od samuraja. Oba miecze noszono ostrzami do góry. (pl)
  • Daishō (大小, japanska "stor-liten") är det traditionella svärdsset som bars av samurajerna. Ordet har sitt ursprung i ett vanligt sätt att lägga ihop längre uttryck på japanska språket: Daitō (大刀), stort svärd, plus ett shōtō (小刀), litet svärd = daishō, dvs ett långt + ett kort. Paret bestod oftast av katana (刀) och en kortare wakizashi (脇差). Det mindre svärdet kunde ersättas av ett ännu kortare, tantō (短刀), en dolk. Ett Daishō kunde även bestå av en Tachi (den äldre och längre varianten av det långa svärdet Katana) och tidigare nämnda tantō. Denna kombination skall ha varit vanligare vid det kejserliga hovet än vid shoguns hov och övriga samurajklassen under samma tidsperiod. Katanan, det längre av de två svärden användes i strid man mot man och den enkla böjningen av klingan gjorde ett skärande hugg . Wakizashi utgjorde ett effektivt närstridsvapen. Ett daishō-par var exklusivt förbehållet samuraiklassen och var en symbol för deras rang. Det kom i bruk under Muromachiperioden - tidigare ansågs båge, yumi vara samuraiklassens kännemärke och svärdet var av mindre betydelse. Det var också under denna period som katana skiftade från hängande vapen med eggen nedåt (tachi) till ett som i skidan med eggen uppåt. Förändringen medgav ett mycket snabbare drag till fots. (sv)
  • 大小(日语:大小,假名:だいしょう,平文式羅馬字:Daishō)是旧时日本武士佩戴的两把刀,因其大小不同而命名。广义上也可指配套使用的两把刀。 (zh)
  • Дайсё (яп. 大小, дайсё:, букв. «большой-малый») — пара мечей самурая, состоящая из дайто (длинного меча) и сёто (короткого меча). Длина дайто — более 60,6 см, длина сёто — 30,3-60,6 см. Также в качестве сёто мог использоваться кинжал-танто, длина клинка которого не превышала 30,3 см. Так часто поступали, если в роли длинного меча выступал тати. Дайсё использовалась исключительно самурайским классом. Дайсё была важнейшей составляющей костюма самурая, его сословным удостоверением. Воины относились к своему оружию соответствующим образом — бережно следили за его состоянием, держали возле себя даже во время сна. Другие социальные классы могли использовать для ношения только вакидзаси или танто. Самурайский этикет требовал снимать длинный меч при входе в дом (как правило, он оставлялся у слуги либо на специальной подставке), короткий меч самураи всегда носили при себе и использовали в качестве личного оружия. (ru)
  • Дайсьо (яп. 大小, だいしょう, великий і малий) — пара мечів різної довжини, які традиційно носили представники військового стану в Японії. Складається з великого (яп. 大刀, дайто) і малого (яп. 小刀, сьото) мечів. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 50740 (xsd:integer)
dbo:wikiPageInterLanguageLink
dbo:wikiPageLength
  • 10624 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1100375038 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • El daishō (大小, lit. "gran i petita") són les armes tradicionals del samurai, composts per katana i el wakizashi. L'etimologia d'aquesta paraula queda més clara quan s'usa els termes (espasa gran) i (espasa petita); daitō + shoto = daishō. La katana era usada en el camp de batalla i per la majoria dels propòsits, arma que podia ser portada únicament pels samurais, mentre que el wakizashi era considerada una arma de cos a cos i de menor "rang", ja que podia ser portada per qualsevol ciutadà. (ca)
  • دائيشو (باليابانية: 大小 = كبير+ صغير) هو زوج السيوف التقليدية الذي يحمله رجال الساموراي في اليابان، يتألف من قطعتي «كاتانا» و«واكيزاشي». يستعمل سيف «كاتانا» أثناء المعارك ويتخذ للمهام الكبيرة، فيما يستخدم الـ«واكيزاشي» كقطعة ثانوية، كما يستعمل عند القيام بعملية الانتحار (سيبوكو). (ar)
  • The daishō (大小, daishō)—literally "big-little"—is a Japanese term for a matched pair of traditionally made Japanese swords (nihonto) worn by the samurai class in feudal Japan. (en)
  • Ein Daishō (jap. 大小, dt. „groß-klein“) ist das Schwertpaar eines Samurai. (de)
  • Le daishō (大小, littéralement « grand-petit) » est un terme japonais désignant la paire de sabres traditionnels portée par les samouraïs de l'ère féodale. (fr)
  • 大小(だいしょう)とは、武士が所持していた2本の日本刀の組み合わせのこと。江戸時代以降は武士の正装として定められ、本差の打刀と、その予備の脇差からなる。揃えて差すため、二振りの刀は同じ拵えにされることも多く、刀工が始めから大小の刀をセットで打つ場合もある。武士以外にも天和三年 (1683年) までは火事や旅行、冠婚葬祭時の百姓・町人の大小の帯刀は認可されていた。語源は打刀の大小拵え(こしらえ:刀装)のうちの大きいほう(大刀)と小さいほう(小刀)から。 (ja)
  • O daishō (大小 daishō?)—literalmente "grande-pequeno"—é um termo Japonês para um par combinado de espadas japonesas (nihonto) tradicionalmente feitas para uso da classe dos samurais no Japão feudal. (pt)
  • 大小(日语:大小,假名:だいしょう,平文式羅馬字:Daishō)是旧时日本武士佩戴的两把刀,因其大小不同而命名。广义上也可指配套使用的两把刀。 (zh)
  • Дайсьо (яп. 大小, だいしょう, великий і малий) — пара мечів різної довжини, які традиційно носили представники військового стану в Японії. Складається з великого (яп. 大刀, дайто) і малого (яп. 小刀, сьото) мечів. (uk)
  • Daišó (japonsky: 大小, doslova „velký a malý“) je japonský termín označující tradiční výzbroj samurajů. Daišó se skládá z katany a wakizaši, někdy i z osobní dýky zvané tantó. Slovo daišó vzniklo spojením prvních znaků (slabik) z 2 japonských slov : daitó (dosl. velký meč 大刀) a šótó (dosl. malý meč 小刀). Katana (刀), delší z těchto 2 mečů, se typicky používala v boji muže proti muži. Wakizaši (脇差) se buď použilo jako druhý meč do levé ruky nebo pro boj ve stísněných prostorech. (cs)
  • El daishō (大小 ''daishō''? lit. "grande y pequeña") es la pareja de sables tradicionales del samurái, la katana y el wakizashi, los cuales son llevados juntos. La etimología de esta palabra queda más clara cuando se usan los términos daitō (espada grande) y shōtō (espada pequeña); daitō + shōtō = daishō. La katana era usada en el campo de batalla y para la mayoría de los propósitos, mientras que el wakizashi era considerado un arma de cuerpo a cuerpo y de menor rango. (es)
  • Daishōa (japonieraz: 大小 daishō, literalki "txikia" eta "handia") samuraiaren arma tradizionalak dira, katana eta wakizashiak osatutakoa. Hitz honen etimologia argiago geratzen da (ezpata handia) eta (ezpata txikia) erabiltzen direnean; daitō + shoto = daishō. Katana, guda zelaian erabiltzen zen ia eginkizun guztietarako, samuraiek bakarrik erabil zezaketen arma, wakizashia, aurrez aurreko armatzat jotzen zen bitartean, eta, beraz, maila txikiagokoa eta edonork erabiltzeko modukoa. (eu)
  • Il daishō (大小) è la coppia delle due spade che venivano portate alla cintura (obi) dai samurai, formata dalla katana (la spada lunga) e dalla wakizashi (la spada corta). La parola daishō deriva dalla contrazione delle parole dai ("lungo") e sho ("corto") e furono introdotte nel periodo Momoyama come simbolo della casta sociale dei samurai. Solo questi ultimi infatti erano autorizzati a portare una coppia di spade, le altre categorie sociali più basse (i mercanti, gli artigiani e i contadini) potevano portare al massimo una lama che non superasse i due shaku (60 cm). (it)
  • Daishō (jap. 大小; dosł. duży-mały) – komplet dwóch noszonych razem mieczy japońskich: długiego (katana lub tachi) oraz krótkiego (wakizashi lub tantō). Daishō noszone było przez samurajów w okresie Edo, natomiast wytwarzana później broń tego typu nie stanowi już w sensie prawnym (i kolekcjonerskim) kompletów daishō. Zestaw katana i wakizashi był z reguły preferowany do noszenia na co dzień przez samuraja za to podczas bitwy nosiło się też tantō, ale nie była to zasada i ostatecznie to czym walczył zależało od samuraja. Oba miecze noszono ostrzami do góry. (pl)
  • Daishō (大小, japanska "stor-liten") är det traditionella svärdsset som bars av samurajerna. Ordet har sitt ursprung i ett vanligt sätt att lägga ihop längre uttryck på japanska språket: Daitō (大刀), stort svärd, plus ett shōtō (小刀), litet svärd = daishō, dvs ett långt + ett kort. Paret bestod oftast av katana (刀) och en kortare wakizashi (脇差). Det mindre svärdet kunde ersättas av ett ännu kortare, tantō (短刀), en dolk. Katanan, det längre av de två svärden användes i strid man mot man och den enkla böjningen av klingan gjorde ett skärande hugg . Wakizashi utgjorde ett effektivt närstridsvapen. (sv)
  • Дайсё (яп. 大小, дайсё:, букв. «большой-малый») — пара мечей самурая, состоящая из дайто (длинного меча) и сёто (короткого меча). Длина дайто — более 60,6 см, длина сёто — 30,3-60,6 см. Также в качестве сёто мог использоваться кинжал-танто, длина клинка которого не превышала 30,3 см. Так часто поступали, если в роли длинного меча выступал тати. Самурайский этикет требовал снимать длинный меч при входе в дом (как правило, он оставлялся у слуги либо на специальной подставке), короткий меч самураи всегда носили при себе и использовали в качестве личного оружия. (ru)
rdfs:label
  • دايشو (ar)
  • Daishō (ca)
  • Daišó (cs)
  • Daishō (de)
  • Daishō (es)
  • Daishō (en)
  • Daishō (eu)
  • Daishō (fr)
  • Daishō (it)
  • 大小 (日本刀) (ja)
  • Daishō (pl)
  • Daishō (pt)
  • Daisho (sv)
  • Дайсё (ru)
  • Дайсьо (uk)
  • 大小 (日本刀) (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License