About: Cheonmachong

An Entity of Type: LanguageUnit106284225, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Cheonmachong, formerly Tomb No.155 in South Korea, is a tumulus located in Gyeongju, South Korea. The name "Cheonmachong" means Sky horse tomb. This tomb was built in the style of Silla. Excavation of the tomb began on April 16, 1973 and is believed to date probably from the fifth century but perhaps from the sixth century CE. The tomb was for an unknown king of the Silla Kingdom. Currently under renovation.

Property Value
dbo:abstract
  • Das Cheonmachong ist die Grabstätte einer unbekannten Person in Gyeongju aus der Silla-Dynastie, vermutlich aus dem späten 5. oder frühen 6. Jahrhundert gelegen im Daereungwon, einer parkartigen Anlage im Zentrum Gyeongjus mit einer Vielzahl solcher Grabhügel. Frei übersetzt bedeutet der Name „Grabstätte des himmlischen Pferdes“. Die Anlage wurde 1973 von Archäologen geöffnet, wobei über 12.000 Artefakte gefunden wurden, einschließlich einer Goldkrone und vieler anderer Schmuckstücke. Auch ein Bild, nach dem das Grab benannt wurde, wurde hier gefunden. Abgebildet ist ein galoppierendes Pferd, ähnlich wie es in den Gräbern aus der Goguryeo-Dynastie in Nordkorea gefunden wurde. Das Grab kann heute betreten werden, in seinem Inneren werden Repliken der Grabfunde ausgestellt. Die Originale befinden sich im , wenige Kilometer südlich von Gyeongju. Zusammen mit vielen anderen Funden aus der Silla-Dynastie wurde das Grab im Jahr 2000 von der UNESCO zum Weltkulturerbe ernannt. (de)
  • Cheonmachong, formerly Tomb No.155 in South Korea, is a tumulus located in Gyeongju, South Korea. The name "Cheonmachong" means Sky horse tomb. This tomb was built in the style of Silla. Excavation of the tomb began on April 16, 1973 and is believed to date probably from the fifth century but perhaps from the sixth century CE. The tomb was for an unknown king of the Silla Kingdom. The tomb, in typical Silla style, is a wood-lined chamber running east to west and is covered in a mound of boulders and earth. This kind of tomb is said to follow the pattern of a Scytho-Iranian tomb in Pazyryk, Russia. The tomb is 47 metres in diameter, 157 metres in circumference, and 12.7 metres in height. The chamber of the tomb contained a lacquered wooden coffin which had burial goods placed around it. A total of 11,500 artifacts were recovered from the tomb. The name of the tomb derives from a famous painting of a white horse which is depicted on a birch bark saddle flap, also referred to as a mud-guard. The horse, a Cheonma (Korean Flying horse), has eight legs and is depicted with wings on its feet. This painting is a rare example of extant Silla painting and indicates a strong influence by the Korean Goguryeo Kingdom. The burial of horse trappings and the sacrifice of a horse with the king shows the importance of horse culture in Silla society and indicates the central role of the king in shamanism practiced by the people. The other side of the saddle flaps depict horsemen and the phoenix. The tomb also yielded many other treasures including a gold crown and a gold girdle, both replete with jade comma-shaped beads. These trappings of royalty indicate that a king was buried in the tomb. Additionally, the fact that the girdle in the Heavenly Horse Tomb is similar to a girdle found in the Gold Crown Tomb and the use of the dragon motif in gold plates which matches treasures in the Baekje King Muryeong also indicate a royal king was interred in the tomb. Besides the crown and girdle, the chamber also held gold bracelets and gold rings for every finger of the buried king. The tomb also contained a chest full of burial goods which including the aforementioned painted saddle flap, and also iron kettles, pottery, bronze vessels, lacquerware, saddles, and a 98 centimeter long sword. The crown is considered one of the most valuable gold crowns in Silla. It features a large cluster with three branch shaped ornaments and two deer horn shaped ornaments, and it is full of jade and spangles. The crown and cap was made by combining four gold plates decorated with bore patterns. It is believed to have been placed on top of a hat made of birch bark. Various types of patterns were precisely drilled into it to make it beautiful, including the T-charge pattern, the diamond-shaped pattern, and the twisted dragon pattern. Currently under renovation. (en)
  • La tombe du Cheval céleste (hangeul : 천마총 ; RR : Cheonmachong), est un tumulus et un site archéologique situé à Gyeongju, en Corée du Sud. (fr)
  • Cheonmachong, atau dahulu dikenal dengan nama Makam No.155, adalah sebuah situs tumulus yang berlokasi di Gyeongju, Korea Selatan. Makam ini diekskavasi pada tahun 1973 dan dipercaya dibangun pada abad ke-5 sampai 6 Masehi yang ditujukan untuk tempat pemakaman para raja kerajaan Silla. (in)
  • La tomba del cavallo celeste, meglio conosciuta come Cheonmachong, è un tumulo che si trova nella città di Gyeongju, in Corea del Sud. Questa tomba venne edificata tra il VI e il V secolo e fu l'ultima dimora di un sovrano sconosciuto della dinastia Silla. Venne riportata alla luce nel 1973.Lo stile della tomba segue i canoni tipici che si osservano durante l'epoca Silla, costituita da una camera rivestita di legno che segue la direttiva est-ovest e ricoperta da un tumulo di pietra e terra. Si pensa che questo tipo di tomba ricalchi lo schema di costruzione della tomba scito-iraniana ritrovata a , in Russia. La tomba misuta 47 metri di diametro, 157 di circonferenza e 12.7 di altezza. Il dipinto del cavallo alato che ha dato il nome alla tomba. La camera tombale conteneva una bara in legno laccato la quale aveva oggetti di sepoltura tutt'attorno. 11.500 artefatti sono stati recuperati dalla tomba. Il nome del tumulo sepolcrale deriva da un dipinto ritrovato su un lembo di una sella in corteccia di betulla. Questo cavallo, noto nella mitologia coreana con il nome di Cheonma, ha otto zampe ed è dipinto con delle ali ai suoi piedi. Questo è un raro esempio di pittura dell'epoca Silla e di quanto sia stata influenzata dal regno coreano di Goguryeo. Il ritrovamento degli ornamenti per cavalli nella tomba e il sacrificio di un cavallo alla morte del sovrano denotano l'importanza di questo animale nella società Silla e sottolinea il ruolo principale ricoperto dal re nello sciamanesimo praticato dalla popolazione. Sull'altro lembo della sella sono dipinti un cavaliere e la fenice. La tomba conteneva numerosi altri tesori come una corona d'oro e una cintura d'oro, entrambe ricoperte da in giada. Tutti questi ornamenti reali stanno a significare che un sovrano è stato tumulato nella tomba. In più, il fatto che la cintura trovata in questa tomba sia simile a quella ritrovata nella tomba della corona d'oro e l'uso di disegni contenenti dragoni sui piatti d'oro che corrisponde a quelli dei tesori del re sottolineano l'utilizzo della tomba come ultima dimora per un sovrano. Oltre alla corona e alla cintura, nella tomba erano presenti braccialetti e anelli d'oro per ogni dito del sovrano sepolto. Tra gli altri oggetti rituali sono stati rinvenuti bollitori in ferro, ceramiche, vasi in bronzo, oggetti decorati con lacche, selle e una spada di 98 centimetri. (it)
  • 천마총(天馬塚)은 신라 22대 지증왕의 능으로 추정되는 경주의 고분이다. 지름 47m, 높이 12.7m이며, 1973년에 발굴되어, 천마도(국보 제207호), 금관(국보 제188호), 금모(국보 제189호) 등 11,297점의 부장품이 출토되었다. 유물 중에 순백의 천마(天馬) 한 마리가 하늘로 날아 올라가는 그림이 그려진 자작나무 껍질로 만든 천마도가 출토되어 천마총이란 이름이 붙여졌다. 그 밖에 서조도(瑞鳥圖)와 기마인물도(騎馬人物圖)도 출토되었다. 현재 경상북도 경주시 (대릉원 내)에 위치해있으며 무덤 내부를 복원하여 공개하고 있다. 2017년 보수 후 원래 위치에서 조금 밀려서 복원된 목곽을 원 위치로 옮기고 적석과 봉분을 제대로 복원하였으며 관리용 복도 부분도 전시 부분으로 활용하고 있다. (ko)
  • 天马塚(朝鮮語:천마총/天馬塚 Cheonmachong */?)位于大韩民国庆尚北道庆州历史遗迹地区,天馬塚墓主身分尚未確認,一說為新羅第22代國王智證王(西元500-514年在位)。 天马塚是典型的新罗墓葬结构,棺木东西摆放,上方有大石头和泥土覆盖。 陵墓直径47米,周长157米,高12.7米。该墓有11500件文物出土,其中包括天马图。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 5203088 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 5970 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1074127340 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:caption
  • The heavenly horse (en)
dbp:hangul
  • 천마총 (en)
dbp:hanja
  • 天馬塚 (en)
dbp:img
  • Korea-Silla-Cheonmado-01.jpg (en)
dbp:mr
  • Ch'ŏnmach'ong (en)
dbp:rr
  • Cheonmachong (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
georss:point
  • 35.83777777777778 129.2125
rdf:type
rdfs:comment
  • La tombe du Cheval céleste (hangeul : 천마총 ; RR : Cheonmachong), est un tumulus et un site archéologique situé à Gyeongju, en Corée du Sud. (fr)
  • Cheonmachong, atau dahulu dikenal dengan nama Makam No.155, adalah sebuah situs tumulus yang berlokasi di Gyeongju, Korea Selatan. Makam ini diekskavasi pada tahun 1973 dan dipercaya dibangun pada abad ke-5 sampai 6 Masehi yang ditujukan untuk tempat pemakaman para raja kerajaan Silla. (in)
  • 천마총(天馬塚)은 신라 22대 지증왕의 능으로 추정되는 경주의 고분이다. 지름 47m, 높이 12.7m이며, 1973년에 발굴되어, 천마도(국보 제207호), 금관(국보 제188호), 금모(국보 제189호) 등 11,297점의 부장품이 출토되었다. 유물 중에 순백의 천마(天馬) 한 마리가 하늘로 날아 올라가는 그림이 그려진 자작나무 껍질로 만든 천마도가 출토되어 천마총이란 이름이 붙여졌다. 그 밖에 서조도(瑞鳥圖)와 기마인물도(騎馬人物圖)도 출토되었다. 현재 경상북도 경주시 (대릉원 내)에 위치해있으며 무덤 내부를 복원하여 공개하고 있다. 2017년 보수 후 원래 위치에서 조금 밀려서 복원된 목곽을 원 위치로 옮기고 적석과 봉분을 제대로 복원하였으며 관리용 복도 부분도 전시 부분으로 활용하고 있다. (ko)
  • 天马塚(朝鮮語:천마총/天馬塚 Cheonmachong */?)位于大韩民国庆尚北道庆州历史遗迹地区,天馬塚墓主身分尚未確認,一說為新羅第22代國王智證王(西元500-514年在位)。 天马塚是典型的新罗墓葬结构,棺木东西摆放,上方有大石头和泥土覆盖。 陵墓直径47米,周长157米,高12.7米。该墓有11500件文物出土,其中包括天马图。 (zh)
  • Das Cheonmachong ist die Grabstätte einer unbekannten Person in Gyeongju aus der Silla-Dynastie, vermutlich aus dem späten 5. oder frühen 6. Jahrhundert gelegen im Daereungwon, einer parkartigen Anlage im Zentrum Gyeongjus mit einer Vielzahl solcher Grabhügel. Frei übersetzt bedeutet der Name „Grabstätte des himmlischen Pferdes“. Das Grab kann heute betreten werden, in seinem Inneren werden Repliken der Grabfunde ausgestellt. Die Originale befinden sich im , wenige Kilometer südlich von Gyeongju. (de)
  • Cheonmachong, formerly Tomb No.155 in South Korea, is a tumulus located in Gyeongju, South Korea. The name "Cheonmachong" means Sky horse tomb. This tomb was built in the style of Silla. Excavation of the tomb began on April 16, 1973 and is believed to date probably from the fifth century but perhaps from the sixth century CE. The tomb was for an unknown king of the Silla Kingdom. Currently under renovation. (en)
  • La tomba del cavallo celeste, meglio conosciuta come Cheonmachong, è un tumulo che si trova nella città di Gyeongju, in Corea del Sud. Questa tomba venne edificata tra il VI e il V secolo e fu l'ultima dimora di un sovrano sconosciuto della dinastia Silla. Venne riportata alla luce nel 1973.Lo stile della tomba segue i canoni tipici che si osservano durante l'epoca Silla, costituita da una camera rivestita di legno che segue la direttiva est-ovest e ricoperta da un tumulo di pietra e terra. Si pensa che questo tipo di tomba ricalchi lo schema di costruzione della tomba scito-iraniana ritrovata a , in Russia. La tomba misuta 47 metri di diametro, 157 di circonferenza e 12.7 di altezza. (it)
rdfs:label
  • Cheonmachong (en)
  • Cheonmachong (de)
  • Cheonmachong (in)
  • Tombe du Cheval céleste (fr)
  • Tomba del Cavallo Celeste (it)
  • 천마총 (ko)
  • 天马塚 (zh)
owl:sameAs
geo:geometry
  • POINT(129.21249389648 35.837776184082)
geo:lat
  • 35.837776 (xsd:float)
geo:long
  • 129.212494 (xsd:float)
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License