About: Cara al Sol

An Entity of Type: musical work, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Cara al Sol (English: Facing the Sun) is the anthem of the Falange Española de las JONS. The lyrics were written in December 1935 and are usually credited to the leader of the Falange, José Antonio Primo de Rivera. The music was composed by Juan Tellería and Juan R. Buendia. The circumstances of its creation are unusual. The Falangists needed a stirring song of their own to counter the popular appeal of El Himno de Riego (the official anthem of the Second Spanish Republic) and A las Barricadas (a very popular Anarchist song).

Property Value
dbo:abstract
  • El Cara al sol és l'himne de la Falange Española de las JONS. Fou compost l'any 1936 per José Antonio Primo de Rivera junt amb i altres membres de la direcció del partit amb música del compositor basc . Arran del final de la Guerra civil espanyola, va esdevenir un himne oficial franquista junt amb la Marxa Reial i la Marxa d'Oriamendi. (ca)
  • Το Cara al Sol (Αγγλικά: Αντιμετωπίζοντας τον Ήλιο) είναι ο ύμνος του Ισπανικού εθνικιστικού κόμματος Φάλαγγα. Οι στίχοι γράφτηκαν τον Δεκέμβριο του 1935 και συνήθως πιστώνονται στον αρχηγό της, Χοσέ Αντόνιο Πρίμο ντε Ριβέρα. Η μουσική σύνθεση έγινε από τον Juan Tellería και τον Juan R. Buendia. Οι συνθήκες δημιουργίας του τραγουδιού είναι άγνωστες. Οι Φαλαγγιστές χρειάζονταν ένα ανανεωμένο τραγούδι για να αντεπεξέλθουν στη δημοφιλή έκκληση του "El Himno de Riego" (επίσημος ύμνος της Δεύτερης Ισπανικής Δημοκρατίας) και του "A las barricadas" (ένα πολύ δημοφιλές αναρχικό τραγούδι). Ο Πρίμο ντε Ριβέρα συνέστησε μια επιτροπή, που συνήλθε στις 2 Δεκεμβρίου 1935 στο σπίτι του Marichu de la Mora Maura. Μεταξύ των παρόντων περιλαμβάνονταν οι José María Alfaro, Rafael Sánchez Mazas, Agustín (Así) de Foxá, Mourlane Michelena, Dionisio Ridruejo, Agustín Aznar και Luis Aguilar. Το αποτέλεσμα των προσπαθειών τους, είχε προσωρινά την ονομασία "Himno de Falange Española" (Ύμνος της Ισπανικής Φάλαγγας). Πρώτα πραγματοποιήθηκε στη Μαδρίτη το 1936. Η δημοτικότητά του ενισχύθηκε αμέσως μετά την εκτέλεση του Πρίμο ντε Ριβέρα στις 20 Νοεμβρίου 1936. Κατά τη διάρκεια του ισπανικού εμφύλιου πολέμου, η Φάλαγγα, η οποία από την ίδρυσή της ήταν αρκετά στρατιωτική ή παραστρατιωτική, όπως και άλλα κόμματα σε χώρες υπό ολοκληρωτικά καθεστώτα, έγινε σημαντικό μέρος του Ισπανικού Στρατού (ιδεολογικά και στρατιωτικά) μια ανεξάρτητη οργάνωση, αλλά η ενίσχυση του τακτικού στρατού στις μάχες, προκάλεσε πολλές απώλειες, και το "Cara al sol" ήταν ο ύμνος τους καθ' όλη τη διάρκεια του πολέμου. Στη Γαλλική Ισπανία, η Φάλαγγα, συγχωνεύθηκε με άλλες ακροδεξιές ομάδες στο "Falange Española Tradicionalista y de las JONS" και έγινε το μόνο νομικό πολιτικό κόμμα. Το "Cara al sol" έγινε το επίσημο τραγούδι και ύμνος μαζί με το "Oriamendi", τον ύμνο του κινήματος των Καρλιστών, που συχνά έπαιζε παράλληλα με τον επίσημο ύμνο, το "Μάρτσα ρεάλ" και θεωρήθηκε ως το τραγούδι της Ισπανικής ακροδεξιάς. (el)
  • Cara al Sol (English: Facing the Sun) is the anthem of the Falange Española de las JONS. The lyrics were written in December 1935 and are usually credited to the leader of the Falange, José Antonio Primo de Rivera. The music was composed by Juan Tellería and Juan R. Buendia. The circumstances of its creation are unusual. The Falangists needed a stirring song of their own to counter the popular appeal of El Himno de Riego (the official anthem of the Second Spanish Republic) and A las Barricadas (a very popular Anarchist song). To solve the problem, Primo de Rivera formed a committee meeting on 2 December 1935 in the home of Marichu de la Mora Maura. Those present included José María Alfaro, Rafael Sánchez Mazas, , , Dionisio Ridruejo, Agustín Aznar, and Luis Aguilar. The result of their efforts, following a period of sub-committee review (at the Cueva del Orkompon, a Basque bar in Calle Miguel Moya, Madrid) was provisionally entitled the Himno de Falange Española. It was first performed in a rally at the of Madrid on February 2, 1936. The music was based on a 1935 piece by , Amanecer en Cegama ("Dawn at Zegama")The song was registered with number 75 027 between 1936 and 1937 with the lyrics at the name of . Its popularity was boosted by Primo de Rivera's execution on 20 November 1936 and his subsequent glorification by the Spanish Nationalists. During the Spanish Civil War the Falange, much like other youth parties under totalitarian regimes, became an important part of the National Army (or National Movement) both ideologically and militarily. It remained as an independent organization but strengthened the regular insurgent army in the combat lines, suffering casualties as a result. Cara al sol was their anthem throughout the war, due in part to the lyrics' homage to "fallen comrades". In Francoist Spain, the Falange was merged with other far-right groups to form the "Falange Española Tradicionalista y de las JONS", the only legal political party. Cara al Sol became a canto nacional ("national song") together with the Oriamendi, the hymn of the Carlist movement, and of the Spanish Legion, often played alongside the official anthem, the Marcha Granadera, and was regarded as the battle song of the Spanish far right.A decree from 1942 orders that, in official events, the national songs must be saluted with a Roman salute or, in exclusively military events, a military salute. Since the Spanish transition to democracy, the song has frequently been played at far-right rallies. (en)
  • Cara al Sol („Gesicht zur Sonne“) war die Parteihymne der faschistisch ausgerichteten spanischen Falange-Bewegung. (de)
  • Cara al sol (euskaraz Eguzkiari begira) Ofentsiba Nazional-Sindikalistako Batzarren Espainiako Falangearen ereserkia da. José Antonio Primo de Rivera, eta beste hainbat alderdikideek bilera batera deitu eta hala eskatuta Rafael Sánchez Mazas, Pedro Mourlane Mitxelena eta Jacinto Mikelarena euskalerritarrek konposatu zuten, horretarako Juan Telleriak konposatutako musika erabili zuten, 1934an jatorriz Zegamako egunsentia ("Amanecer en Cegama") izenburua zuen abestian. Primo de Riverak ironikoki 1935eko abenduaren 3an burutu zen bilerara musikariak ez bertaratuz gero errizino-olio dosia emango zielako mehatxua luzatu zien. Hasiera batean falangearen ereserkia bakarrik izan arren, Espainiako Gerra Zibila amaitu eta gero Espainiako Errege Martxa eta Oriamendiko Martxarekin batera hiru ereserki frankista ofizialetako bat izan zen. El Florido Pensil antzezlanean eta filmean ongi agertzen den bezala, Diktadura frankista osoan (1939-1975) Hego Euskal Herrian eta Espainian "eskola nazionaletan" haur eta ikasle guztiek derrigorrez ikasi eta abestu beharreko abesti faxista bat izan zen, betiere joera eskuindarreko irakasle frankisten zigor fisikoen mehatxuak hala beharturik. Ondorioz, oraindik gaur egun ere, 1939-1975 artean eskola frankistetara joan zen jende ororen haurtzaroko oroitzapenean dagoen abestia da. (eu)
  • Cara al sol es el himno de la Falange Española de las JONS. Lo realizó un grupo de escritores convocados por José Antonio Primo de Rivera junto con Agustín de Foxá y otros miembros de la dirección del partido, sobre una pieza musical de Juan Tellería, cuya composición, de 1935, se titulaba originalmente Amanecer en Cegama.​ (es)
  • Cara al Sol est un hymne de la phalange espagnole, hymne des nationalistes durant la guerre d'Espagne et l'un des symboles du franquisme. Le texte d’exaltation fut rédigé par José Antonio Primo de Rivera à partir du 3 décembre 1935, à la suite d'une réunion de ce dernier avec José María Alfaro, Agustín de Foxá, Dionisio Ridruejo, Pedro Mourlane Michelarena, Jacinto Miquelarena, Rafael Sánchez Mazas et le Marquis de Bolarque, avec le maître Juan Tellería. La musique est de Juan Tellería et il devint l'un des « hymnes officiels » (rang inférieur à celui d'« hymne national », dévolu à la Marcha Real) sur décision du général Franco le 27 février 1937. Cette chanson fait partie de la culture musicale des mouvements néofranquistes et nationalistes espagnols. Il passe aujourd'hui pour subversif, car repris par les tenants du Caudillo, les ultras, les anciens combattants et les membres de Fuerza Nueva, parti de Blas Piñar. (fr)
  • Cara al sol era l'inno del partito falangista spagnolo Falange Española de las JONS. Il testo venne scritto tra il novembre e il dicembre del 1935 dal poeta Dionisio Ridruejo, dal leader del movimento José Antonio Primo de Rivera, assieme ad altre personalità del partito come Rafael Sánchez Mazas e in una famosa riunione al ristorante madrileno La Cueva del Or-Kon-pon. La musica fu composta da .Il canto nacque come alternativa ai canti socialisti e realisti che all'epoca venivano utilizzati anche dai falangisti. Sembra che de Rivera fosse contento del risultato, in quanto la canzone non incitava all'odio per il nemico. Verso la fine della guerra civile spagnola fu uno degli inni ufficiali dalle truppe nazionaliste insieme alla Marcha Real e alla Marcha de Oriamendi. Ancor oggi è cantata dai Movimenti carlisti e falangisti spagnoli. Nel 2000 lo stato spagnolo ha acquistato la partitura autografa originale di Cara al sol, all'asta per 2,1 milioni di pesetas. (it)
  • Cara al Sol (hiszp. Twarzą ku słońcu) – hymn hiszpańskiej Falangi. Autorem jego melodii jest Juan de Tellería. Założona w 1933 roku Falanga do końca 1935 nie posiadała swojej oficjalnej pieśni. Falangiści zmuszeni byli "pożyczać" utwory włoskich faszystów. Śpiewali również utwory religijne Kościoła Katolickiego. Do utworów włoskich dopisywali hiszpańskie słowa. Cara al Sol powstało w odpowiedzi na zapotrzebowanie na własny hymn porównywalny z anarchistycznym A las barricadas (śpiewanym na melodię Warszawianki 1905). Tekst został napisany w grudniu 1935 podczas spotkania w domu Maricha de la Mory Maury. Uczestniczyli w nim José María Alfaro, Sánchez Mazas, Agustín (Así) de Foxá, Mourlane Michelena, Dionisio Ridruejo, Agustín Aznar, Luis Aguilar oraz szef Falangi, José Antonio Primo de Rivera, który uznawany jest za głównego autora słów utworu. Pierwsze publiczne wykonanie miało miejsce w Madrycie w 1936 roku. Popularność pieśni gwałtownie wzrosła po zamordowaniu Prima de Rivery (20 listopada 1936). W okresie dyktatury Francisco Franco pełniła ona funkcję nieoficjalnego drugiego hymnu. (pl)
  • Cara al Sol (sp. "vänd mot solen") var spanska falangistpartiets officiella sång (Himno de la Falange Española). Under Francisco Francos diktatur 1939–1975 var sången landets inofficiella nationalsång. Den officiella nationalsången var, och är fortfarande, la Marcha Real. Texten skrevs av José Antonio Primo de Rivera och musiken komponerades av . Sången framfördes första gången i Madrid 1936. (sv)
  • Лицем до сонця (ісп. Cara al sol) - гімн . Написаний в 1935. Автор музики - Хуан Тельєріа, основної частини слів - Хосе Антоніо Прімо де Рівера, вождь Фаланги; у створенні також брали участь і . (uk)
  • Cara al sol (с исп. — «лицом к солнцу») — гимн Испанской Фаланги. Написан в 1935 году. Автор музыки — Хуан Тельериа, основной части слов — Хосе Антонио Примо де Ривера, основатель и вождь Фаланги; в сочинении также участвовали Дионисио Ридруэхо и Рафаэль Санчес Масас. (ru)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1631282 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 9487 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1115616362 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:adopted
  • 1936 (xsd:integer)
dbp:author
dbp:caption
  • Blas Piñar and Carlos García Juliá sing (en)
  • in 1976 among a crowd making Roman salutes. (en)
dbp:composer
  • Juan R. Buendia (en)
  • Juan Tellería (en)
dbp:country
  • and anthem of Falange (en)
dbp:englishTitle
  • Facing the Sun (en)
dbp:lyricsDate
  • 1936 (xsd:integer)
dbp:musicDate
  • 1935 (xsd:integer)
dbp:prefix
  • Former unofficial (en)
dbp:soundTitle
  • Cara al Sol (en)
dbp:title
  • Cara al Sol (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • El Cara al sol és l'himne de la Falange Española de las JONS. Fou compost l'any 1936 per José Antonio Primo de Rivera junt amb i altres membres de la direcció del partit amb música del compositor basc . Arran del final de la Guerra civil espanyola, va esdevenir un himne oficial franquista junt amb la Marxa Reial i la Marxa d'Oriamendi. (ca)
  • Cara al Sol („Gesicht zur Sonne“) war die Parteihymne der faschistisch ausgerichteten spanischen Falange-Bewegung. (de)
  • Cara al sol es el himno de la Falange Española de las JONS. Lo realizó un grupo de escritores convocados por José Antonio Primo de Rivera junto con Agustín de Foxá y otros miembros de la dirección del partido, sobre una pieza musical de Juan Tellería, cuya composición, de 1935, se titulaba originalmente Amanecer en Cegama.​ (es)
  • Cara al Sol (sp. "vänd mot solen") var spanska falangistpartiets officiella sång (Himno de la Falange Española). Under Francisco Francos diktatur 1939–1975 var sången landets inofficiella nationalsång. Den officiella nationalsången var, och är fortfarande, la Marcha Real. Texten skrevs av José Antonio Primo de Rivera och musiken komponerades av . Sången framfördes första gången i Madrid 1936. (sv)
  • Лицем до сонця (ісп. Cara al sol) - гімн . Написаний в 1935. Автор музики - Хуан Тельєріа, основної частини слів - Хосе Антоніо Прімо де Рівера, вождь Фаланги; у створенні також брали участь і . (uk)
  • Cara al sol (с исп. — «лицом к солнцу») — гимн Испанской Фаланги. Написан в 1935 году. Автор музыки — Хуан Тельериа, основной части слов — Хосе Антонио Примо де Ривера, основатель и вождь Фаланги; в сочинении также участвовали Дионисио Ридруэхо и Рафаэль Санчес Масас. (ru)
  • Το Cara al Sol (Αγγλικά: Αντιμετωπίζοντας τον Ήλιο) είναι ο ύμνος του Ισπανικού εθνικιστικού κόμματος Φάλαγγα. Οι στίχοι γράφτηκαν τον Δεκέμβριο του 1935 και συνήθως πιστώνονται στον αρχηγό της, Χοσέ Αντόνιο Πρίμο ντε Ριβέρα. Η μουσική σύνθεση έγινε από τον Juan Tellería και τον Juan R. Buendia. Οι συνθήκες δημιουργίας του τραγουδιού είναι άγνωστες. Οι Φαλαγγιστές χρειάζονταν ένα ανανεωμένο τραγούδι για να αντεπεξέλθουν στη δημοφιλή έκκληση του "El Himno de Riego" (επίσημος ύμνος της Δεύτερης Ισπανικής Δημοκρατίας) και του "A las barricadas" (ένα πολύ δημοφιλές αναρχικό τραγούδι). (el)
  • Cara al Sol (English: Facing the Sun) is the anthem of the Falange Española de las JONS. The lyrics were written in December 1935 and are usually credited to the leader of the Falange, José Antonio Primo de Rivera. The music was composed by Juan Tellería and Juan R. Buendia. The circumstances of its creation are unusual. The Falangists needed a stirring song of their own to counter the popular appeal of El Himno de Riego (the official anthem of the Second Spanish Republic) and A las Barricadas (a very popular Anarchist song). (en)
  • Cara al sol (euskaraz Eguzkiari begira) Ofentsiba Nazional-Sindikalistako Batzarren Espainiako Falangearen ereserkia da. José Antonio Primo de Rivera, eta beste hainbat alderdikideek bilera batera deitu eta hala eskatuta Rafael Sánchez Mazas, Pedro Mourlane Mitxelena eta Jacinto Mikelarena euskalerritarrek konposatu zuten, horretarako Juan Telleriak konposatutako musika erabili zuten, 1934an jatorriz Zegamako egunsentia ("Amanecer en Cegama") izenburua zuen abestian. Primo de Riverak ironikoki 1935eko abenduaren 3an burutu zen bilerara musikariak ez bertaratuz gero errizino-olio dosia emango zielako mehatxua luzatu zien. (eu)
  • Cara al Sol est un hymne de la phalange espagnole, hymne des nationalistes durant la guerre d'Espagne et l'un des symboles du franquisme. Le texte d’exaltation fut rédigé par José Antonio Primo de Rivera à partir du 3 décembre 1935, à la suite d'une réunion de ce dernier avec José María Alfaro, Agustín de Foxá, Dionisio Ridruejo, Pedro Mourlane Michelarena, Jacinto Miquelarena, Rafael Sánchez Mazas et le Marquis de Bolarque, avec le maître Juan Tellería. (fr)
  • Cara al sol era l'inno del partito falangista spagnolo Falange Española de las JONS. Il testo venne scritto tra il novembre e il dicembre del 1935 dal poeta Dionisio Ridruejo, dal leader del movimento José Antonio Primo de Rivera, assieme ad altre personalità del partito come Rafael Sánchez Mazas e in una famosa riunione al ristorante madrileno La Cueva del Or-Kon-pon. La musica fu composta da .Il canto nacque come alternativa ai canti socialisti e realisti che all'epoca venivano utilizzati anche dai falangisti. (it)
  • Cara al Sol (hiszp. Twarzą ku słońcu) – hymn hiszpańskiej Falangi. Autorem jego melodii jest Juan de Tellería. Założona w 1933 roku Falanga do końca 1935 nie posiadała swojej oficjalnej pieśni. Falangiści zmuszeni byli "pożyczać" utwory włoskich faszystów. Śpiewali również utwory religijne Kościoła Katolickiego. Do utworów włoskich dopisywali hiszpańskie słowa. Cara al Sol powstało w odpowiedzi na zapotrzebowanie na własny hymn porównywalny z anarchistycznym A las barricadas (śpiewanym na melodię Warszawianki 1905). (pl)
rdfs:label
  • Cara al Sol (en)
  • Cara al sol (ca)
  • Cara al Sol (de)
  • Cara al Sol (el)
  • Cara al sol (es)
  • Cara al sol (eu)
  • Cara al sol (fr)
  • Cara al sol (it)
  • Cara al Sol (pl)
  • Cara al Sol (ru)
  • Cara al Sol (sv)
  • Обличчям до сонця (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:anthem of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License