An Entity of Type: work, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Belshazzar's Feast is a major painting by Rembrandt now in the National Gallery, London. The painting is Rembrandt's attempt to establish himself as a painter of large, baroque history paintings. The date of the painting is unknown, but most sources give a date between 1635 and 1638.

Property Value
dbo:abstract
  • El festí de Baltasar és un quadre de 1635 del pintor neerlandès Rembrandt. S'exhibeix en la National Gallery de Londres. El tema de l'obra és un episodi del Llibre de Daniel. El rei Baltasar de Babilònia celebra un banquet en el qual els comensals prenen begudes i mengen en bols i gots saquejats del temple de Jerusalem per Nabucodonosor, durant la conquesta de la capital dels jueus que va conduir a la captivitat de Babilònia. Enmig del festí, sorgeix una misteriosa mà que escriu un enigmàtic missatge en la paret: meni, tekel, ufarsin ('una mina, un cicle i dues mitges mines'). Ningú, excepte Daniel, va poder interpretar-ho ("mene, ha explicat Déu el teu regne i li ha posat fi; tekel, has estat pesat en la balança i trobat mancat de pes; ufarsin, ha estat trencat el teu regne, i donat als medes i perses). L'obra està signada i datada amb "Rembrandt, 1635, F." i reflecteix la influència de la pintura de Rubens i Caravaggio. (ca)
  • Das Gastmahl des Belsazar ist eine auf die Bibel zurückgehende Geschichte um den babylonischen Regenten Belsazar, dem eine geheimnisvolle Schrift an der Wand, das Menetekel, seinen nahen Tod und den Untergang seines Reichs prophezeit. Das Motiv ist von verschiedenen Malern aufgegriffen worden, das hier zu besichtigende Gemälde malte Rembrandt um 1635. Signiert ist das Gemälde mit „Rembrandt f. 163.“, die letzte Ziffer ist nicht lesbar. Das 1,67 × 2,09 Meter große, auf Leinwand gemalte Bild gehört zur Sammlung der National Gallery in London. (de)
  • Το δείπνο του Βαλτάσαρ (επίσης Γιορτή του Βαλτάσαρ ή Συμπόσιο του Βαλτάσαρ) είναι πίνακας ζωγραφικής που φιλοτεχνήθηκε περίπου το 1635 από τον Ρέμπραντ και σήμερα εκτίθεται στην Εθνική Πινακοθήκη Λονδίνου. Αντλώντας έμπνευση από την Παλαιά Διαθήκη και την αφήγηση στο βιβλίο του Δανιήλ (5: 1-6, 25-28), ο Ρέμπραντ προσπάθησε με αυτό το έργο να καθιερωθεί ως μπαρόκ ζωγράφος ιστορικών θεμάτων. Ο πίνακας αναπαριστά το δείπνο που παρέθεσε ο πρίγκηπας της Βαβυλώνας Βαλτάσαρ. Για τις ανάγκες του δείπνου, ο Βαλτάσαρ βεβήλωσε τα ιερά σκεύη που είχε εξασφαλίσει ως λάφυρα ο βασιλιάς Ναβουχοδονόσωρ Β΄ από το ναό του Σολομώντα. Ενώ οι καλεσμένοι διασκέδαζαν, ένα ανθρώπινο χέρι έγραψε στον τοίχο τις ακατανόητες λέξεις «Μανή, θεκέλ, φάρες», τις οποίες ερμήνευσε τελικά ο προφήτης Δανιήλ, σύμφωνα με τον οποίο σήμαιναν: «ο θεός μέτρησε τις μέρες της βασιλείας σου, ζυγίστηκες και βρέθηκες ελλιπής, το βασίλειό σου διαιρέθηκε και δόθηκε στους Μήδους και τους Πέρσες». Την ίδια νύχτα, ο Βαλτάσαρ δολοφονήθηκε και βασιλιάς έγινε ο Δαρείος. Την περίοδο κατά την οποία φιλοτέχνησε τον πίνακα, ο Ρέμπραντ ζούσε στην εβραϊκή συνοικία του Άμστερνταμ. Για την εβραϊκή επιγραφή στον τοίχο ζήτησε τη βοήθεια του ραβίνου φίλου του , ωστόσο αντέγραψε λανθασμένα έναν από τους χαρακτήρες, τους οποίους τοποθέτησε σε στήλες και όχι με φορά από δεξιά προς αριστερά. Τόσο τα υλικά όσο και η τεχνική που χρησιμοποίησε ο Ρέμπραντ για το Δείπνο του Βαλτάσαρ ξεχωρίζουν τον πίνακα από τα υπόλοιπα έργα του. Ειδικότερα, η πλούσια χρωματική παλέτα που χαρακτηρίζει το έργο διακρίνεται για τη χρήση χρωστικών όπως το , η ώχρα και ο αζουρίτης. (el)
  • Belshazzar's Feast is a major painting by Rembrandt now in the National Gallery, London. The painting is Rembrandt's attempt to establish himself as a painter of large, baroque history paintings. The date of the painting is unknown, but most sources give a date between 1635 and 1638. (en)
  • El festín de Baltasar​ es un cuadro pintado en 1635 por Rembrandt. Se exhibe en la National Gallery de Londres. El tema de la obra es un episodio del Libro de Daniel. El rey Baltasar de Babilonia celebra un banquete en el que los comensales toman bebidas y comen en cuencos y vasos saqueados del templo de Jerusalén por Nabucodonosor, durante la conquista de la capital de los judíos que condujo a la cautividad de Babilonia. En medio del festín surge una misteriosa mano que escribe un enigmático mensaje en la pared: mene, tekel, ufarsin (מְנֵא מְנֵא תְקֵל וּפַרְסֵין, "una mina, un siclo y dos medias minas"). Nadie, salvo Daniel, pudo interpretarlo ("mene, ha contado Dios tu reino y le ha puesto fin; tekel, has sido pesado en la balanza y hallado falto de peso; ufarsin, ha sido roto tu reino, y dado a los medos y persas).​ La obra está firmada y fechada "Rembrandt, 1635 F." y refleja influencia de la pintura de Rubens y Caravaggio.​ (es)
  • Le Festin de Balthazar est un tableau majeur de Rembrandt inspiré par le récit du Livre de Daniel. Il représente le roi Balthazar déchiffrant sur un mur une inscription mystérieuse qui commence par les mots Mene tekel. Peint par Rembrandt à une date inconnue, probablement entre 1635 et 1638, il est actuellement conservé à la National Gallery à Londres. (fr)
  • Uczta Baltazara – obraz Rembrandta namalowany około 1635 roku. Inspiracją do jego powstania była historia ostatniego władcy Babilonii Baltazara z biblijnej Księgi Daniela (5: 1-6, 25-8). Scena przedstawia ucztę wyprawioną przez ostatniego króla Babilonii Baltazara, podczas oblężenia miasta przez perskiego zdobywcę Cyrusa. Jako zastawy użyto złotych i srebrnych naczyń, zrabowanych przez jego ojca Nabuchodonozora ze świątyni jerozolimskiej. Ostatni władca Babilonii ma na sobie brokatowy płaszcz spięty wysadzaną szlachetnymi kamieniami broszą, królewską koronę, umieszczoną na charakterystycznym wschodnim turbanie i obwieszony jest klejnotami. Daje tu o sobie znać szczególne upodobanie Rembrandta do egzotyki, potęgujące efekt narracji obrazu. Dynamiczna figura króla rozjaśniona jest ostrym światłem, które prześlizguje się po powierzchni białego turbanu i obszytego futrem płaszcza ze złotego brokatu. Nagle znikąd pojawia się tajemnicza ludzka ręka, która kreśli na ścianie tajemnicze słowa w alfabecie hebrajskim: MENE, MENE, TEKEL, UFARSIN (tradycyjnie: mane, tekel, fares – policzono, zważono, rozdzielono). Przestraszeni goście, żony, konkubiny i dworzanie w eleganckich szatach ze zdumieniem obserwują cudowne pojawienie się świetlistego, nieczytelnego dla ucztujących napisu. Jego znaczenie wyjaśnia prorok Daniel: mane – policzył Bóg królestwo twoje i kres mu położył; tekel – zważony jesteś na wadze i znaleziono cię za lekkim; fares – rozdzielono królestwo twoje i dano je Medom i Persom. Jeszcze tej nocy Baltazar został zamordowany, a jego tron przejął król perski Dariusz. Malarzowi bardzo zależało na autentyczności inskrypcji. Konsultował się w tej sprawie u żydowskiego uczonego Samuela Menasaha ben Israela, który uważał, że prawdziwy napis biegł prawdopodobnie od lewej do prawej, aby wprawić w pomieszanie uczonych babilońskich.Rembrandt wybiera moment niezwykle dramatyczny. Zatroskane twarze, przerażone oblicze króla, jego wyciągnięte ramię – kierują wzrok widza wzdłuż linii, która znajduje swą kulminację w złowrogim tekście na ścianie, w prawym górnym rogu obrazu. Napis skąpany jest w niesamowitym świetle, które rzuca odblask na turban Baltazara. Obraz pochodzi z wczesnego okresu twórczości malarza. Jest to najbardziej teatralna z biblijnych scen namalowanych przez Rembrandta. Gwałtowne gesty i ożywienie postaci są rezultatem współpracy artysty z Pieterm Lastmanem. W tym okresie Rembrandt malował raczej kompozycje zawierające wiele małych postaci w dużej przestrzeni. Tutaj nie próbuje pokazać sali mogącej pomieścić setki mężczyzn wraz z żonami i kochankami (zrobił tak np. w swojej Uczcie Baltazara angielski malarz John Martin). Robi coś wręcz przeciwnego, przybliżając postacie klaustrofobicznie blisko powierzchni obrazu. Znajdująca się po prawej stronie obrazu kobieta rozlewająca wino (zbyt wytwornie ubrana jak na służącą) przypomina postacie z płócien Tycjana. Zielonkawa tonacja obrazu pochodzi od barwy podmalówki, która zastępowała szkic przygotowawczy i odgrywa ważną rolę w wyglądzie skończonego obrazu, budując większość tonów pośrednich. Tworzy ona podstawowy kolor stroju Baltazara, obrusu, kłębów dymu w tle oraz schowanej w cieniu postaci muzykanta. W porównaniu z pierwotnymi wymiarami obraz jest obecnie nieco zmniejszony. (pl)
  • Il Festino di Baldassarre è un dipinto a olio su tela (167,6x209,2 cm) realizzato nel 1636 circa dal pittore Rembrandt Harmenszoon Van Rijn. È conservato nella National Gallery di Londra. (it)
  • 『ベルシャザルの饗宴』(蘭: Het feestmaal van Belsazar, 英: Belshazzar's Feast)は、オランダ黄金時代の巨匠レンブラント・ファン・レインが1635年から1638年の間に制作した絵画である。油彩。主題は『旧約聖書』「ダニエル書」5章で言及されている新バビロニア帝国の王ベルシャザルの物語から取られている。制作経緯や発注者については不明だが、おそらくアムステルダムの裕福な商人からの発注か、あるいは歴史画家の地位を確立しようとするレンブラントの試みとして制作された。現在はロンドンのナショナル・ギャラリーに所蔵されている。 (ja)
  • Het feestmaal van Belsazar, ook wel Belsazars feest genoemd, is een schilderij van Rembrandt van Rijn, door hem ondertekend, geschilderd vermoedelijk circa 1636-1638, 167,6 × 209,2 centimeter groot. Het thema is gebaseerd op het verhaal uit het oud-testamentarische boek Daniël over het teken aan de wand, de tekst Mene mene tekel ufarsin, die onheil voorspelt aan de Babylonische heerser Belsazar. Het doek bevindt zich sinds 1964 in de collectie van de National Gallery te Londen. (nl)
  • Belsassars gästabud är en oljemålning av den nederländske konstnären Rembrandt. Den målades omkring 1636–1638 och ingår i samlingarna på National Gallery i London sedan 1964. I sin stora dramatiska målning skildrar Rembrandt en händelse ur Daniels bok (kapitel 5) i Gamla Testamentet. Den är baserad på en verklig händelse som ägde rum omkring 539 f.Kr. Mannen som är avbildad med guldmanteln, en stor turban och liten krona är Belsassar, Babyloniens siste kung. Hans far Nebukadnessar II hade plundrat Jerusalems tempel på alla dess kärl av guld och silver. Judarna, däribland profeten och drömtydaren Daniel, hade förts till Babylon i den babylonska fångenskapen. Rembrandts målning visar ett gästabud i kungens palats där Belsassar serverar vin ur de heliga kärlen från Jerusalems tempel. Festen avbryts när en fritt svävande gudomlig hand uppenbarar sig och skriver Mene mene tekel u-farsin på väggen. Ingen av kungens män kunde tyda den hebreiska skriften på väggen förrän Daniel på konungamoderns råd hämtades. Han läste och tolkade orden på följande sätt: "Mene, det betyder: Gud har räknat ditt rikes dagar och gjort ände på det. Tekel, det betyder: du är vägd på en våg och befunnen för lätt. Peres, det betyder: ditt rike har blivit styckat och givet åt meder och perser". Samma natt intogs Babylon av Kyros II och Belsassar dödades. (sv)
  • Пир Валтасара (нидерл. Het feestmaal van Belsazar) — картина голландского художника Рембрандта Харменса ван Рейна, созданная в 1635 году. Основой послужил библейский сюжет из Книги пророка Даниила (V, 1—30), входящей в Ветхий Завет. Картина находится в Лондонской национальной галерее (Великобритания). (ru)
  • Бенкет Валтасара (нід. Het feestmaal van Belsazar) — картина голландського художника Рембрандта Харменса ван Рейна, створена приблизно в період з 1634 по 1636 рік. За основу взятий біблійний сюжет з Книги пророка Даниїла (V, 1-30), що входить у Старий Заповіт. У XVII столітті картина потрапила до Англії й нині вона перебуває в лондонській Національній галереї. «Бенкет Валтасара» має популярність, тому її досить часто вивозять до закордонних музеїв (наприклад, Берліна чи Нью-Йорка), а також до Державного музею Амстердама (виставки відбулися у 1898, 1932, 1956, 1969, 1991 роках). (uk)
  • 《伯沙撒的盛宴》(荷兰语:Het feestmaal van Belsazar)由荷兰画家伦勃朗于1635年所作。内容取自旧约圣经中十大先知之一的《但以理书》,画作现存于伦敦国家美术馆。 (zh)
dbo:author
dbo:museum
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 3316047 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 12587 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1120957049 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:artist
dbp:city
dbp:heightMetric
  • 167.600000 (xsd:double)
dbp:imageFile
  • Rembrandt-Belsazar.jpg (en)
dbp:imageSize
  • 350 (xsd:integer)
dbp:imperialUnit
  • in (en)
dbp:material
dbp:metricUnit
  • cm (en)
dbp:museum
dbp:title
  • Belshazzar's Feast (en)
dbp:widthMetric
  • 209.200000 (xsd:double)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:year
  • between 1635 and 1638 (en)
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Das Gastmahl des Belsazar ist eine auf die Bibel zurückgehende Geschichte um den babylonischen Regenten Belsazar, dem eine geheimnisvolle Schrift an der Wand, das Menetekel, seinen nahen Tod und den Untergang seines Reichs prophezeit. Das Motiv ist von verschiedenen Malern aufgegriffen worden, das hier zu besichtigende Gemälde malte Rembrandt um 1635. Signiert ist das Gemälde mit „Rembrandt f. 163.“, die letzte Ziffer ist nicht lesbar. Das 1,67 × 2,09 Meter große, auf Leinwand gemalte Bild gehört zur Sammlung der National Gallery in London. (de)
  • Belshazzar's Feast is a major painting by Rembrandt now in the National Gallery, London. The painting is Rembrandt's attempt to establish himself as a painter of large, baroque history paintings. The date of the painting is unknown, but most sources give a date between 1635 and 1638. (en)
  • Le Festin de Balthazar est un tableau majeur de Rembrandt inspiré par le récit du Livre de Daniel. Il représente le roi Balthazar déchiffrant sur un mur une inscription mystérieuse qui commence par les mots Mene tekel. Peint par Rembrandt à une date inconnue, probablement entre 1635 et 1638, il est actuellement conservé à la National Gallery à Londres. (fr)
  • Il Festino di Baldassarre è un dipinto a olio su tela (167,6x209,2 cm) realizzato nel 1636 circa dal pittore Rembrandt Harmenszoon Van Rijn. È conservato nella National Gallery di Londra. (it)
  • 『ベルシャザルの饗宴』(蘭: Het feestmaal van Belsazar, 英: Belshazzar's Feast)は、オランダ黄金時代の巨匠レンブラント・ファン・レインが1635年から1638年の間に制作した絵画である。油彩。主題は『旧約聖書』「ダニエル書」5章で言及されている新バビロニア帝国の王ベルシャザルの物語から取られている。制作経緯や発注者については不明だが、おそらくアムステルダムの裕福な商人からの発注か、あるいは歴史画家の地位を確立しようとするレンブラントの試みとして制作された。現在はロンドンのナショナル・ギャラリーに所蔵されている。 (ja)
  • Het feestmaal van Belsazar, ook wel Belsazars feest genoemd, is een schilderij van Rembrandt van Rijn, door hem ondertekend, geschilderd vermoedelijk circa 1636-1638, 167,6 × 209,2 centimeter groot. Het thema is gebaseerd op het verhaal uit het oud-testamentarische boek Daniël over het teken aan de wand, de tekst Mene mene tekel ufarsin, die onheil voorspelt aan de Babylonische heerser Belsazar. Het doek bevindt zich sinds 1964 in de collectie van de National Gallery te Londen. (nl)
  • Пир Валтасара (нидерл. Het feestmaal van Belsazar) — картина голландского художника Рембрандта Харменса ван Рейна, созданная в 1635 году. Основой послужил библейский сюжет из Книги пророка Даниила (V, 1—30), входящей в Ветхий Завет. Картина находится в Лондонской национальной галерее (Великобритания). (ru)
  • Бенкет Валтасара (нід. Het feestmaal van Belsazar) — картина голландського художника Рембрандта Харменса ван Рейна, створена приблизно в період з 1634 по 1636 рік. За основу взятий біблійний сюжет з Книги пророка Даниїла (V, 1-30), що входить у Старий Заповіт. У XVII столітті картина потрапила до Англії й нині вона перебуває в лондонській Національній галереї. «Бенкет Валтасара» має популярність, тому її досить часто вивозять до закордонних музеїв (наприклад, Берліна чи Нью-Йорка), а також до Державного музею Амстердама (виставки відбулися у 1898, 1932, 1956, 1969, 1991 роках). (uk)
  • 《伯沙撒的盛宴》(荷兰语:Het feestmaal van Belsazar)由荷兰画家伦勃朗于1635年所作。内容取自旧约圣经中十大先知之一的《但以理书》,画作现存于伦敦国家美术馆。 (zh)
  • El festí de Baltasar és un quadre de 1635 del pintor neerlandès Rembrandt. S'exhibeix en la National Gallery de Londres. El tema de l'obra és un episodi del Llibre de Daniel. El rei Baltasar de Babilònia celebra un banquet en el qual els comensals prenen begudes i mengen en bols i gots saquejats del temple de Jerusalem per Nabucodonosor, durant la conquesta de la capital dels jueus que va conduir a la captivitat de Babilònia. Enmig del festí, sorgeix una misteriosa mà que escriu un enigmàtic missatge en la paret: meni, tekel, ufarsin ('una mina, un cicle i dues mitges mines'). Ningú, excepte Daniel, va poder interpretar-ho ("mene, ha explicat Déu el teu regne i li ha posat fi; tekel, has estat pesat en la balança i trobat mancat de pes; ufarsin, ha estat trencat el teu regne, i donat als m (ca)
  • Το δείπνο του Βαλτάσαρ (επίσης Γιορτή του Βαλτάσαρ ή Συμπόσιο του Βαλτάσαρ) είναι πίνακας ζωγραφικής που φιλοτεχνήθηκε περίπου το 1635 από τον Ρέμπραντ και σήμερα εκτίθεται στην Εθνική Πινακοθήκη Λονδίνου. Αντλώντας έμπνευση από την Παλαιά Διαθήκη και την αφήγηση στο βιβλίο του Δανιήλ (5: 1-6, 25-28), ο Ρέμπραντ προσπάθησε με αυτό το έργο να καθιερωθεί ως μπαρόκ ζωγράφος ιστορικών θεμάτων. (el)
  • El festín de Baltasar​ es un cuadro pintado en 1635 por Rembrandt. Se exhibe en la National Gallery de Londres. El tema de la obra es un episodio del Libro de Daniel. El rey Baltasar de Babilonia celebra un banquete en el que los comensales toman bebidas y comen en cuencos y vasos saqueados del templo de Jerusalén por Nabucodonosor, durante la conquista de la capital de los judíos que condujo a la cautividad de Babilonia. La obra está firmada y fechada "Rembrandt, 1635 F." y refleja influencia de la pintura de Rubens y Caravaggio.​ (es)
  • Uczta Baltazara – obraz Rembrandta namalowany około 1635 roku. Inspiracją do jego powstania była historia ostatniego władcy Babilonii Baltazara z biblijnej Księgi Daniela (5: 1-6, 25-8). Scena przedstawia ucztę wyprawioną przez ostatniego króla Babilonii Baltazara, podczas oblężenia miasta przez perskiego zdobywcę Cyrusa. Jako zastawy użyto złotych i srebrnych naczyń, zrabowanych przez jego ojca Nabuchodonozora ze świątyni jerozolimskiej. Ostatni władca Babilonii ma na sobie brokatowy płaszcz spięty wysadzaną szlachetnymi kamieniami broszą, królewską koronę, umieszczoną na charakterystycznym wschodnim turbanie i obwieszony jest klejnotami. Daje tu o sobie znać szczególne upodobanie Rembrandta do egzotyki, potęgujące efekt narracji obrazu. Dynamiczna figura króla rozjaśniona jest ostrym świ (pl)
  • Belsassars gästabud är en oljemålning av den nederländske konstnären Rembrandt. Den målades omkring 1636–1638 och ingår i samlingarna på National Gallery i London sedan 1964. I sin stora dramatiska målning skildrar Rembrandt en händelse ur Daniels bok (kapitel 5) i Gamla Testamentet. Den är baserad på en verklig händelse som ägde rum omkring 539 f.Kr. Mannen som är avbildad med guldmanteln, en stor turban och liten krona är Belsassar, Babyloniens siste kung. Hans far Nebukadnessar II hade plundrat Jerusalems tempel på alla dess kärl av guld och silver. Judarna, däribland profeten och drömtydaren Daniel, hade förts till Babylon i den babylonska fångenskapen. (sv)
rdfs:label
  • El festí de Baltasar (ca)
  • Das Gastmahl des Belsazar (de)
  • Το δείπνο του Βαλτάσαρ (Ρέμπραντ) (el)
  • Belshazzar's Feast (Rembrandt) (en)
  • El festín de Baltasar (Rembrandt) (es)
  • Le Festin de Balthazar (Rembrandt) (fr)
  • Festino di Baldassarre (it)
  • ベルシャザルの饗宴 (レンブラント) (ja)
  • Het feestmaal van Belsazar (nl)
  • Uczta Baltazara (obraz Rembrandta) (pl)
  • Belsassars gästabud (sv)
  • Пир Валтасара (Рембрандт) (ru)
  • 伯沙撒的盛宴 (zh)
  • Бенкет Валтасара (картина Рембрандта) (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Belshazzar's Feast (en)
is dbo:notableWork of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License