An Entity of Type: person, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Adriana Hunter is a British translator of French literature. She is known for translating over 60 French novels, such as Fear and Trembling by Amélie Nothomb or The Girl Who Played Go by Shan Sa.She has been short-listed for the Independent Foreign Fiction Prize twice.In 2011 she won the Scott Moncrieff Prize for her translation of Véronique Olmi's Beside the Sea. In 2013, she won the 27th Annual Translation Prize founded by the French-American Foundation and the for her translation of Electrico W by Hervé Le Tellier (2013). She is also a contributor to Words Without Borders. She lives in Kent, England. In 2017, she became the English translator for new comic albums in the Asterix series.

Property Value
dbo:abstract
  • Adriana Hunter is a British translator of French literature. She is known for translating over 60 French novels, such as Fear and Trembling by Amélie Nothomb or The Girl Who Played Go by Shan Sa.She has been short-listed for the Independent Foreign Fiction Prize twice.In 2011 she won the Scott Moncrieff Prize for her translation of Véronique Olmi's Beside the Sea. In 2013, she won the 27th Annual Translation Prize founded by the French-American Foundation and the for her translation of Electrico W by Hervé Le Tellier (2013). She is also a contributor to Words Without Borders. She lives in Kent, England. In 2017, she became the English translator for new comic albums in the Asterix series. (en)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 37384274 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 8397 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1061629737 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Adriana Hunter is a British translator of French literature. She is known for translating over 60 French novels, such as Fear and Trembling by Amélie Nothomb or The Girl Who Played Go by Shan Sa.She has been short-listed for the Independent Foreign Fiction Prize twice.In 2011 she won the Scott Moncrieff Prize for her translation of Véronique Olmi's Beside the Sea. In 2013, she won the 27th Annual Translation Prize founded by the French-American Foundation and the for her translation of Electrico W by Hervé Le Tellier (2013). She is also a contributor to Words Without Borders. She lives in Kent, England. In 2017, she became the English translator for new comic albums in the Asterix series. (en)
rdfs:label
  • Adriana Hunter (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:translator of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:translator of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License